TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

PLOMB [100 records]

Record 1 2016-06-29

English

Subject field(s)
  • Lead, Zinc, Thallium and Cadmium Mining
OBS

lead ore metallurgic processing: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Plomb, zinc, thallium et cadmium (Mines)
OBS

traitement métallurgique du minerai de plomb : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-06-29

English

Subject field(s)
  • Storage Cells (Electr.)
  • Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
DEF

A storage battery in which the cells contain lead plates immersed in an electrolyte (sulfuric acid).

OBS

The positive plate contains lead peroxide, and the negative plate, spongy lead.

OBS

lead-acid battery: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick) in 1991.

OBS

lead-acid battery: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Accumulateurs (Électricité)
  • Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
CONT

Batterie d’accumulateurs au plomb. Une batterie au plomb est constituée d’un certain nombre d’éléments accumulateurs montés en série et reliés par des connexions en plomb soudé.

OBS

batterie d’accumulateurs au plomb : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick en 1991.

OBS

batterie d’accumulateurs au plomb : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acumuladores (Electricidad)
  • Acumuladores y alternadores (Vehículos automotores)
CONT

La batería plomo-ácido es, en el momento actual, imprescindible e insustituible, especialmente en automoción, pero también en muchas otras aplicaciones que exigen continuidad en el suministro de energía eléctrica.

CONT

El tipo de acumulador más usado en la actualidad, dado su bajo costo, es la batería de plomo ácido. En ella, los dos electrodos están hechos de plomo y el electrolito es una solución de agua destilada y ácido sulfúrico.

Save record 2

Record 3 2016-05-24

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
CONT

The lake chub is a large minnow, commonly reaching sizes in excess of 4 inches (102 mm).

OBS

The overall general colouration is leaden silvery ...

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Marqué toute l’année d’une raie couleur plomb, qui s’étend depuis son museau arrondi jusqu’à sa caudale fourchue et large. Couesius plumbeus est le Cyprin de lac le plus commun. Il vit dans les mêmes eaux que les Ombles et il est certain qu’il figure dans leur régime alimentaire. Il est aussi comestible pour l’homme.

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Layout (Graphic Arts)
DEF

The arrangement of text and illustrations on a page, generally in conformity with standard practices of the industry or with particular publication requirements.

OBS

In electronic publishing, page make-up comprises the electronic typesetting and laying out of pages with text, and possibly other elements, in place.

OBS

In cold-composition work, "make-up" is known as layout.

Key term(s)
  • page makeup
  • makeup

French

Domaine(s)
  • Maquette et mise en page
DEF

Assemblage des diverses compositions (textes, titres, folios, notes, tableaux, etc.) et des illustrations pour obtenir des pages d’un format donné.

OBS

En composition sans plomb, le mot «page» s’écrit au singulier, tandis qu’en composition mécanique ou manuelle il prend la marque du pluriel.

Key term(s)
  • montage de page

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maqueta y compaginación
DEF

Operación consistente en disponer los fragmentos de galeradas, los grabados correspondientes y los blancos para formar las páginas del pliego que se ha de imprimir.

Save record 4

Record 5 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Statistics
  • Optical Telecommunications
OBS

Also said of a histogram distribution of values with two peaks.

French

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Statistique
  • Télécommunications optiques
CONT

La source, les voies d’accès et les processus de mise en place [des minéralisations] sont tantôt mono- tantôt bi- ou polymodaux, comme le montrent les études d’isotopes et d’inclusions fluides ou encore certaines associations minérales insolites.

CONT

(...) les isotopes (...) du plomb permettent, dans certaines provinces, de définir une origine bimodale des minerais.

CONT

Comme dans de nombreux processus génétiques, la diagenèse se manifeste parfois selon des voies bimodales.

CONT

(...) l’étude des inclusions fluides permet de mettre en évidence, soit un mode de mise en place bimodal des gîtes minéraux, soit des intersections entre des ensembles de nature ou de mode de présentation différents (...)

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-02-03

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

A light, steel-gray to silver-white sulfantimonite of silver and lead ...

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Antimoniosulfure naturel de plomb et d’argent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
DEF

Antimoniosulfuro de plomo y plata, que cristaliza en el sistema rómbico [...]

OBS

[La owyheeíta] se encuentra en forma de agregados grisáceos.

Save record 6

Record 7 2013-08-21

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

A mineral ... consisting of a basic vanadate chiefly of lead and zinc and varying in color from cherry red to brown and black ...

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Vanadate basique de plomb et de zinc pouvant contenir également du cuivre et cristallisant dans le système orthorhombique, il passe progressivement à la «mottramite» riche en cuivre et appauvrie en zinc.

OBS

On le trouve en encroûtements concrétionnés ou rayonnants et, plus rarement, sous forme de cristaux de couleur brune, rouge foncé, presque noire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
DEF

Vanadato hidratado de plomo, cinc y cobre, [...]; forma cristales negruzcos en el sistema ortorrómbico.

Save record 7

Record 8 2013-08-21

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

A mineral ... consisting of a lead chloro-arsenate and occurring in white or brownish yellow orthorhombic crystals.

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Chloroarséniate de plomb, blanc ou brun-jaune, du système cristallin monoclinique, se présentant en petits cristaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
DEF

Cloroarseniato de plomo [...] que cristaliza en el sistema rómbico; es un mineral de color entre blanco y amarillo pardusco.

Save record 8

Record 9 2013-08-21

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
Pb2Sb2O6(O,OH)
FORMULA, SEE OBS
DEF

A mineral ... consisting of hydrous lead antimony oxide produced from the alteration of other ores.

OBS

Chemical formula: Pb2Sb2O6(O,OH)

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
Pb2Sb2O6(O,OH)
FORMULA, SEE OBS
DEF

Oxyde d’antimoine et de plomb, du système cristallin cubique, se présentant sous forme d’enduits terreux jaunes à brun-rouge ou gris verdâtre à blanchâtre.

OBS

Formule chimique : Pb2Sb2O6(O,OH)

Spanish

Save record 9

Record 10 2013-08-21

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
OBS

It is a variety of descloizite.

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Vanadate naturel de plomb et de zinc.

OBS

C’est une variété de descloizite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
DEF

Vanadato de plomo y cinc que es una variedad de descloizita.

Save record 10

Record 11 2013-05-28

English

Subject field(s)
  • Mineralogy

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Minéral (sulfate) du système cristallin rhomboédrique, se présentant en cristaux, incolore, jaunâtre à verdâtre.

OBS

[La susannite] est un minéral des zones d’oxydation des gisements de plomb.

Spanish

Save record 11

Record 12 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Pigments and Colours (Arts)
  • Paints and Varnishes (Industries)

French

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Pigments et couleurs (Arts)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Pigment anticorrosion de couleur orangée. Pigment orange 21 : 1 - Cl 77 601. Chromate basique de plomb enrobant un noyau de silice. Utilisation : peintures anticorrosion. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

silicochromate de plomb : terme normalisé par l’AFNOR.

Key term(s)
  • silico-chromate de plomb

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
  • Pigmentos y colores (Artes)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
DEF

Pigmento amarillo. Muy tóxico.

Save record 12

Record 13 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Pigments and Colours (Arts)
  • Paints and Varnishes (Industries)

French

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Pigments et couleurs (Arts)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Pigment metal 2 - Cl 77 400. Utilisation : peintures primaires anticorrosion. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

poudre de plomb : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 13

Record 14 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Pigment yellow 46 - Cl 77 577. Protoxyde de plomb de couleur jaunâtre. Utilisation : siccatifs. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

La litharge est utilisée dans la préparation de l’émail qu’on applique sur la faïence et la porcelaine.

OBS

litharge : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
DEF

Óxido natural de plomo.

CONT

El litargirio se obtiene industrialmente como un subproducto de la copelación del plomo argentífero. Sirve para preparar acetato de plomo y cerusa así como pinturas y barnices amarillos, masilla, etc.

Save record 14

Record 15 2012-02-07

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • The Mouth
DEF

Any linear mark visible on the surface of the gingiva, such as the discoloration resulting from the ingestion of lead (lead line).

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Cavité buccale
DEF

Signe diagnostique d’intoxication chronique par divers métaux (plomb, mercure, argent, arsenic, antimoine, bismuth).

CONT

Exposition au mercure de la population amérindienne Wayana de Gutane. Enquête alimentaire. [...] La parotidite et le liséré gingival, qui sont classiquement décrits dans les hydrargyrismes anciens, sont en fait rarement observés.

CONT

Des lésions se produisent en cas d’absorption prolongée de moins de 1 mg/jour. Les symptômes de l’intoxication chronique sont des dépôts de plomb sur la gencive au niveau de la racine des dents («liséré de Burton»), des coliques et convulsions.

Spanish

Save record 15

Record 16 2012-01-03

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
DEF

A white monoclinic mineral which consists of an oxychloride of lead, occurring as prismatic crystals.

OBS

Etymology: paralaurionite: after Laurium, Greece; rafaelite: after San Rafael, Chile.

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Minéral du système monoclinique constitué d’oxychlorure de plomb, se présentant en cristaux prismatiques blancs.

Spanish

Save record 16

Record 17 2011-10-03

English

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Fire Prevention
DEF

A link of low-melting alloy that holds an automatic sprinkler head in closed position and melts at a predetermined temperature, thereby allowing the valve to open and release water or other extinguishing agent. A similar link may be used to hold a fire door or fire damper in open position, to shut off the fuel supply to an oil-fired boiler in case of fire, etc.

CONT

Every shaft containing are fuse chute shall conform to the requirements of Article 3.5.3.1., and shall be constructed of noncombustible materials having a fire-resistance rating not less than that required by Table 3.5.3.A. for the grade of fire separation through which it passes, but not less than (...) 1 hr where the chute outlet for the discharge room is protected by an approved, automatic, self-latching closure held open by a fusible link (...)

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Prévention des incendies
DEF

Dispositif dont la rupture, sous l’effet d’une chaleur anormale, assure la mise en oeuvre de moyens de secours contre l’incendie : fermeture de portes coupe-feu, ouverture de vannes ou de têtes d’extincteurs automatiques.

CONT

Les gaines qui renferment un vide-ordures doivent être conformes aux exigences de l’article 3.5.3.1. et construites en matériaux incombustibles d’un degré de résistance au feu au moins égal à la valeur du tableau 3.5.3.A. exigée pour les séparations coupe-feu qu’elles traversent, et d’au moins 1 h, si le débouché du vide-ordures est muni d’un dispositif d’obturation approuvé à auto-verrouillage, maintenu en position ouverte par un maillon fusible [...]

OBS

Fusible. Ne pas confondre avec «fusible» en électricité qui désigne le fil d’alliage d’étain ou de plomb utilisé dans les coupe-circuits ou parfois, par déformation, le coupe-circuit lui-même.

Spanish

Save record 17

Record 18 2011-08-19

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
DEF

A silver- and copper-bearing variety of galenobismutite.

OBS

Chemical formula: (Ag,Cu)(Bi,Pb)3S5

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Minéral du système cristallin monoclinique constitué d’un sulfure naturel de bismuth, de plomb, d’argent et de cuivre.

OBS

Formule chimique : (Ag,Cu)(Bi,Pb)3S5

Spanish

Save record 18

Record 19 - external organization data 2011-08-19

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
  • Raw Materials (Iron and Steel)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies)
DEF

A rare metallic silver-white, ductile, shiny chemical element which is not found native but appears in a variety of zinc and other ores, is available under the form of small ingots or bars, shots, pencils, wires, sheets, powder or single crystals, and is used in automobile bearings, electronic and semiconductor devices, low-melting brazing and soldering alloys, reactor control rods, electroplated coatings on silver-plated steel aircraft bearings which are tarnish-resistant, and as a radiation detector.

OBS

indium: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
  • Matières premières (Sidérurgie)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Métal blanc, malléable (plus tendre que le plomb), fondant à 156 °C, dont la densité est de 7,31.

OBS

indium : forme recommandée par l’UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

Spanish

Save record 19

Record 20 2011-07-05

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
Pb9As4S15
FORMULA, SEE OBS
S15As4Pb9
FORMULA, SEE OBS
DEF

A lead-gray rhombohedral mineral which consists of a sulfide of arsenic and lead occurring in prismatic crystals.

OBS

Chemical formula: Pb9As4S15

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
Pb9As4S15
FORMULA, SEE OBS
S15As4Pb9
FORMULA, SEE OBS
DEF

Minéral du système cristallin rhomboédrique, constitué d’arséniosulfure de plomb, se présentant en cristaux prismatiques allongés, de couleur gris de plomb.

OBS

Étymologie : en l’honneur de L.C. Graton, professeur de géologie à Harvard.

OBS

Formule chimique : Pb9As4S15

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
Entrada(s) universal(es)
Pb9As4S15
FORMULA, SEE OBS
S15As4Pb9
FORMULA, SEE OBS
DEF

Sulfoarseniuro de plomo [...], que se encuentra en Perú, en forma de cristales romboédricos, de color gris.

OBS

Fórmula química: S15As4Pb9

Save record 20

Record 21 2011-06-14

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
Pb3As4S9
FORMULA, SEE OBS
DEF

A lead- to steel-gray sulfarsenide of lead ....

OBS

Monoclinic; metallic luster; perfect cleavage; conchoidal fracture. From Binnenthal, Switzerland.

OBS

Chemical formula: Pb3As4S9

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
Pb3As4S9
FORMULA, SEE OBS
DEF

Sulfure de plomb et d’arsenic cristallisant dans le système triclinique.

OBS

Se présente sous forme de cristaux prismatiques, de couleur gris foncé ou gris d’acier. Ce minéral assez rare a été trouvé dans la dolomie du Binnatal en Suisse.

OBS

Formule chimique : Pb3 As4S9

Spanish

Save record 21

Record 22 2011-05-20

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Construction Materials
DEF

Roof covering with wood fiber (such as shingles, slate, sheet metal, or tile) to make it wind- and waterproof.

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Matériaux de construction
OBS

Les matériaux de couverture ont varié avec le temps et avec les lieux. On a employé le bois, le chaume, puis la pierre et la terre cuite, ensuite l’ardoise et les métaux comme le plomb, le cuivre et le zinc et maintenant l’asphalte et les produits bitumineux, l’amiante-ciment et l’aluminium et ses alliages.

Spanish

Save record 22

Record 23 2011-04-28

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
Ag2S
FORMULA, SEE OBS
DEF

A dark lead gray cubic mineral which is a dimorph of acanthite and consists of a native silver sulphide.

OBS

[Argentite] inverts to acanthite under 179°C and is a valuable ore of silver.

OBS

Chemical formula: Ag2S

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
Ag2S
FORMULA, SEE OBS
DEF

Minéral du système cubique constitué de sulfure d’argent, se présentant en cubes et en octaèdres de couleur gris de plomb noirâtre, se transformant en acanthite au-dessous de 180 °C et caractérisé par sa grande malléabilité.

OBS

L’argentite est le principal minerai d’argent.

OBS

Formule chimique : Ag2S

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
Entrada(s) universal(es)
Ag2S
FORMULA, SEE OBS
DEF

Sulfuro de plata perteneciente al sistema cúbico, [...] Es un mineral de color gris negruzco, blando [...], que constituye la mejor mena de plata y se encuentra especialmente en México, Perú, Bolivia y Chile.

OBS

Fórmula química: Ag2S

Save record 23

Record 24 2011-01-19

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
  • Electronic Devices
Universal entry(ies)
DEF

A group IV nonmetallic element, symbol Si, with atomic number 14, atomic weight 28.086; dark-brown crystals that burn in air when ignited; soluble in hydrofluoric acid and alkalies; melts at 1410°C ...

CONT

Silicon is perhaps best known for its uses in a pure form in the electronics industry in solid-state devices, such as transistors and more recently in solar cells.

OBS

silicon: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

Also known under the commercial designation Defoamer S-10.

PHR

Amorphous silicon powder.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
  • Dispositifs électroniques
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Élément non métallique de couleur brune à l’état amorphe, d’un gris de plomb à l’état cristallisé.

OBS

Corps simple, de symbole Si et de poids atomique 28,09, présent dans l’eau de mer à l’état dissous et particulaire, constituant la silice des squelettes de divers organismes marins.

OBS

Présent dans la nature sous forme de silice ou de silicate, le silicium se présente comme le deuxième élément le plus abondant, après l’oxygène, dans la croûte terrestre (28 p. 100). Ses propriétés semi-conductrices le font employer dans les circuits intégrés.

OBS

Élément de numéro atomique 14; masse atomique 28,09. Symbole: Si.

OBS

silicium : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Geoquímica
  • Dispositivos electrónicos
Entrada(s) universal(es)
DEF

Elemento o cuerpo simple, parcialmente metálico, n°. atómico 14, que se obtiene del cuarzo.

OBS

El silicio es el elemento que más abunda en la naturaleza. Se encuentra en estado de impureza en la mayoría de las rocas y en la arena. El silicio puro se obtiene mediante un proceso químico a altas temperaturas. Derretido, el silicio se mezcla con otros productos químicos para modificar su naturaleza eléctrica. Debido a su estructura atómica y abundancia es un material ideal como semiconductor.

Save record 24

Record 25 2010-12-08

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
PbMoO4
FORMULA, SEE OBS
DEF

A yellow, orange, or red (sometimes grayish or green) tetragonal mineral [which] occurs in tabular crystals and in granular masses, and is an ore mineral of molybdenum.

OBS

Chemical formula: PbMoO4

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
PbMoO4
FORMULA, SEE OBS
DEF

Minéral (molybdate) du système cristallin quadratique, du groupe de la scheelite, jaune, orange ou orange-rouge brillant, trouvé dans les veines de minerais de plomb.

CONT

La wulfénite [...] rare exemple de tétartoédrie énantiomorphe quadratique [...], est un minéral jaune miel à orange, des zones d’oxydation des gisements de galène.

OBS

Formule chimique : PbMoO4

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mineralogía
Entrada(s) universal(es)
PbMoO4
FORMULA, SEE OBS
DEF

Molibdato de plomo [...] que cristaliza en el sistema cuadrático; se encuentra en forma de cristales tabulares o de pequeños octaedros amarillentos o anaranjados, de fractura concoidea y brillo resinoso.

OBS

Fórmula química: PbMoO4

Save record 25

Record 26 2010-12-03

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Nonferrous Metals and Alloys - Various
  • Construction Materials
OBS

Lead base alloy: approximately 97% lead with remainder primarily tin and the alkali and alkaline earth metals.

OBS

Two types of main bearing shells are used. One type is bronze backed with a centrifugally cast lining of high lead bearing metal known as Satco metal. The other type is steel backed with an intermediate lining of bronze and lined with Satco metal.

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Métaux et alliages non ferreux divers
  • Matériaux de construction
OBS

Dénomination d’un alliage renfermant 98 % de plomb et 2 % de calcium.

Spanish

Save record 26

Record 27 2010-12-03

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Lead alloy bullet with a copper or gilding metal cup pressed over the base.

OBS

Used in cartridges of greater than normal velocities to prevent melting of the lead bullet base due to the excessive heat of the larger powder charge.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Balle en alliage de plomb ayant une capsule de cuivre ou de laiton rouge fixée au culot par pression.

OBS

Elle est utilisée dans les cartouches à haute vitesse pour empêcher le plomb du culot de fondre sous l’excès de chaleur d’une plus forte charge de poudre.

OBS

balle à coiffe d’obturation : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 27

Record 28 2010-02-25

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Anti-pollution Measures
CONT

The four most common means of collecting asbestos settled dust samples are: · Adhesive lift sampling. · Wipe sampling. · Passive sampling. · "Microvacuum" sampling.

CONT

Wipe sampling. The settled dust samples shall be collected and analyzed according to ASTM standard D6480-99.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Mesures antipollution
CONT

On a construit un nouveau système de spectrométrie à fluorescence X, dix fois plus sensible que le précédent, pour analyser les échantillons de l’environnement prélevés par frottis afin de déterminer la présence d’uranium. [...] Environ 420 trousses d’échantillonnage par frottis destinées à des échantillonnages systématiques de l’environnement ont aussi été préparées au LAG [Laboratoire d’analyse pour les garanties de l’Agence (ANREP)].

CONT

On a procédé à des prélèvements par épongeage avant et après le nettoyage afin de déterminer la quantité de poussière de peinture au plomb présente sur le plancher. Cette analyse était conforme au protocole établi par les normes américaines.

OBS

échantillonnage par frottis : équivalent confirmé par un toxicologue, Institut de recherche Robert-Sauvé en santé et en sécurité du travail (à Montréal).

Spanish

Save record 28

Record 29 2008-12-16

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Mathematical Geography
  • Construction Tools
DEF

A spirit level that allows for the leveling of planes in two dimensions ...

OBS

Bull’s eye levels are used primarily by carpenters in construction, but can also be found as features of compasses or other devices that need to be kept from tipping in certain directions (whether it be for functionality or precision of measurements). Small bull’s eye levels are also found incorporated into tripods.

OBS

Another name for a Bull’s eye level is a "circular bubble" which is the name used by surveyors in the United Kingdom. Surveying instruments such as theodolites (transits) and total stations often have a circular bubble as well as a tubular level or "plate level." The circular bubble is used to roughly level the instrument in two dimensions and then the plate level, being more precise, is used to level the instrument more precisely in each dimension separately by leveling the plate level, then spinning the instrument 90 degrees and leveling the plate level again.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Géographie mathématique
  • Outils (Construction)
CONT

Tous les instruments topographiques disposent de la possibilité de repérage du plan horizontal et de la verticale de station. [...] L’embase de l’instrument comprend un système de fixation au trépied, constitué d’un triangle à vis calantes. L’axe principal de l’instrument est rendu vertical lors de la mise en station par référence à une nivelle; la position de cet axe peut être matérialisée au sol par l’intermédiaire d’un fil à plomb ou d’un plomb optique. L’horizontalité de l’appareil est assuré, en général, par un niveau à bulle sphérique.

OBS

Niveau à bulle, à bulle d’air, ou nivelle : tube de verre rempli d’un liquide contenant une bulle qui vient se placer entre des repères quand l’instrument est à l’horizontale.

Spanish

Save record 29

Record 30 2008-12-15

English

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
CONT

Air quality measuring devices were installed in the province yesterday to test the level of pollution.

CONT

This Air Quality Sensor for Wireless Weather Stations measures pollen, dust and many other volatile air particles.

CONT

An ounce of prevention is worth a pound of cure. While airborne pollutants are measured in micrograms per cubic meter, taking steps before their concentration reaches critical levels can still save lungs, and lives. City buses equipped with air quality sensors and GPS receivers report in real-time exactly where and by exactly how much air quality has deteriorated.

OBS

Air pollutants occur both outdoors or indoors, and can be natural or man-made. ... Typical urban air pollutants from man-made activities include nitrogen oxides, carbon monoxide, sulphur dioxide, hydrocarbons and particulate matter. ... Common sources of these primary pollutants include power station and industrial plants ... and road transport ... Ozone is a secondary pollutant, formed in the air as a result of chemical reactions. ... Common indoor air pollutants include carbon monoxide and nitrogen dioxide from faulty gas heaters and cookers, carbon monoxide and benzene from cigarette smoke, and volatile organic compounds (VOCs) from synthetic furnishings, vinyl flooring and paints. In addition, there are biological pollutants such as dust mites and mould.

French

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
CONT

La qualité de l’air dans les villes fait maintenant partie des préoccupations principales du monde occidental. La circulation automobile intense, liée à des conditions météorologiques particulières (atmosphère stable, absence de vent, fort ensoleillement), est souvent la principale source de pollution atmosphérique, qui entraîne notamment des affections respiratoires chez l’homme. Des réseaux d’instruments de mesure de la qualité de l’air ont été établis dans les grandes villes. Ils sont généralement composés de quelques stations de mesure et sont surtout un moyen d’alerte. C’est également un outil de grande valeur pour les chercheurs et pour les décideurs, leur permettant de savoir comment la pollution évolue en fonction de différents paramètres.

CONT

[Le] Centre des recherches atmosphériques (Egbert, ON) [...] se compose [entre autres] d’un [...] bâtiment de mesure de la qualité de l’air [où] des capteurs extérieurs [sont] installés sur le toit en terrasse pour mesurer les concentrations ambiantes de matière particulaire, de dépôts acides et de produits chimiques toxiques. [Ces] instruments de mesure de la qualité de l’air [...] recueillent des mesures représentatives de la qualité de l’air ambiant et des données météorologiques destinées aux projets de recherche sur la qualité de l’air [...]

CONT

Dans le bassin de Fos, il existe bien un instrument de mesure de la qualité de l’air, mais il ne mesure que l’ozone; or ce qui intéresse le public, c’est les dioxines [...]

OBS

Un dispositif de surveillance de la qualité de l’air et de ses effets sur la santé et l’environnement est mis en place sur le territoire national. [...] Les principales sources polluantes surveillées sont : l’ozone, le dioxyde d’azote, le dioxyde de soufre, les particules fines en suspension et le plomb.

Spanish

Save record 30

Record 31 2008-01-31

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)

Spanish

Save record 31

Record 32 2005-08-02

English

Subject field(s)
  • Lead, Zinc, Thallium and Cadmium Mining

French

Domaine(s)
  • Plomb, zinc, thallium et cadmium (Mines)
CONT

[...] les filons hypothermaux [...]. Le gisement plombo-zincifère de Broken-Hill (Nouvelle-Galles du Sud, Australie) appartient à ce type.

CONT

Les amas peuvent apparaître au voisinage des filons (gîtes plombo-zincifères d’Afrique du Nord) [...]

Spanish

Save record 32

Record 33 2005-08-01

English

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
CONT

There are 4 aprons and 4 thyroid collars located in both [x-ray] rooms.

French

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
CONT

Respectez les règles de radio-protection : port d’un tablier en plomb, dosifilm, cache-thyroïde [...]

Spanish

Save record 33

Record 34 2004-09-24

English

Subject field(s)
  • Various Metal Ores
CONT

Such [retrograde] deposits tend to have a high component of lead and zinc, and in some cases grade outward to precious metal deposits ...

French

Domaine(s)
  • Minerais divers (Mines métalliques)
CONT

Ces gîtes [issus d’une évolution rétrograde] tendent à présenter des concentrations élevées de plomb et de zinc et, parfois, passent vers l’extérieur à des gîtes de métaux précieux [...]

Spanish

Save record 34

Record 35 2004-02-19

English

Subject field(s)
  • Birds
OBS

A bird of the family Emberizidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Key term(s)
  • plumbeous sierra-finch

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
OBS

Oiseau de la famille des Emberizidae.

OBS

phrygile gris-de-plomb : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 35

Record 36 2003-09-04

English

Subject field(s)
  • Optical Glass
CONT

Helio unit-vision systems contain many features, including non-reflection of incident light, black ceramic coating to reduce eye fatigue, inner-face black-out blinds to prevent egress of light from within the vehicle, and stabilised glass to maintain vision after nuclear flash. Glass is mounted in either aluminium alloy, steel, or DMC housings, a ballistic air gap between the two prisms absorbs impact and blast if the object prism is struck. Helio periscopes are designed to permit quick replacement in the event of damage.

French

Domaine(s)
  • Verres d'optique
CONT

Ingénierie optique et mécanique. [...] Périscope nucléaire panoramique. [...] Optiques en verre stabilisé résistant aux radiations.

OBS

L’absence de contrainte de coût [...] a conduit à réaliser de nombreux verres spéciaux pour l’industrie nucléaire. Des verres au plomb et au baryum de densité supérieure à 6 ont été mis au point pour arrêter les rayons g. Ils présentent une transparence suffisante même sous une épaisseur de plus de 1 mètre, mais l’action des rayonnements les opacifient: l’oxyde de cérium, fixant les électrons déplacés, évite la formation de centres colorés et stabilise le verre. Cette propriété est également utilisée dans les verres pour tubes luminescents excités par des gaz radioactifs.

Spanish

Save record 36

Record 37 2003-04-28

English

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Chemical Engineering
CONT

Important auxiliary equipment in a flotation plant includes reagent feeders and controls, sampling and weighing devices, slurry pumps, filters and thickeners for dewatering solids, reagent storage and makeup equipment, and analytical devices for process control.

French

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Génie chimique
DEF

Atelier ou partie d’un atelier destiné à la flottation des minerais.

CONT

Les installations de flottation. [...] Comme exemple d’installation de flottation nous allons donner celle de la mine de l’Ouichedène. [...] Cette installation est petite. Il existe dans le monde de nombreuses et très grandes installations de flottation de plomb et zinc dont le schéma de traitement peut être plus simple ou plus compliqué que celui [de la mine de l’Ouichedène].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Preparación de los productos mineros
  • Explotación de minerales (Metalurgia)
  • Ingenieria química
DEF

Recipiente donde se lleva a cabo la separación de mena y ganga mediante el proceso químico denominado flotación.

CONT

Al crear espuma en el seno de la suspensión o pulpa la mena es arrastrada por la espuma y se retira por la parte superior, constituyendo el mineral concentrado. La ganga se retira por la parte inferior de la celda de flotación.

CONT

Las células de flotación pueden clasificarse en neumáticas y mecánicas, según el procedimiento por el que se obtenga la introducción del aire en el lodo mineral.

Save record 37

Record 38 2003-01-29

English

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
DEF

The amount of an explosive used in a shothole.

Key term(s)
  • charge of explosive

French

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
DEF

Quantité d’explosifs ou d’agents de sautage qu’on met dans un trou de mine en vue de réaliser une fragmentation.

CONT

Un détonateur est [...] composé de deux charges : une charge fulminante de faible puissance, mais très sensible; une charge relais d’un explosif puissant, mais peu sensible. La charge fulminante est généralement du fulminate de mercure ou de l’azoture de plomb ou du trinitrorésorcinate de plomb comprimé. La charge explosive est constituée par de la penthrite ou du tétryl comprimé. Ces deux charges sont contenues dans un étui de cuivre ou d’aluminium, fermé par un opercule percé d’un trou pour permettre l’allumage de la charge fulminante.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
Save record 38

Record 39 2002-03-05

English

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Optics
  • Scientific Instruments
CONT

What is the component needed to check the focal range of the eyepiece assembly? a. collimation bridge; b. [good answer:] diopter scope; c. detector probe.

CONT

Collimation and Diopter Scope - Binocular alignment of the NVD is performed with the Collimation Bridge. Eye Piece diopter range can be verified with the calibrated, full range Diopter Scope. (Optional). ... Collimation Bridge: Contains two beam combining prisms in rugged bridge for evaluation of goggle optical alignment. Allows left-to-right, right-to-left checking.

CONT

Test set infrared viewer ... Matl: Main light source and console, gain probe, battery case, ac power cord, AN/AVS-6 adapter, diopter, collimation bridge, manual. Func: This portable NVG test instrument is used for evaluating performance of most goggles, it tests goggles and weapon sights.

OBS

collimation: the process by which a divergent beam of energy is converted into a parallel beam. [in French:] "collimation."

French

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Optique
  • Instruments scientifiques
CONT

Radiothérapie de haute énergie. Dans ces unités de traitement, l’élément radioactif est confiné dans une capsule cylindrique scellée (diamètre : 2 cm), placée au centre d’un container de protection (plomb), muni d’un obturateur et d’un dispositif de collimation du faisceau.

Spanish

Save record 39

Record 40 2001-10-10

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
CONT

Feather ore is a sulphide of antimony and lead, sometimes found in capillary forms and like a cobweb, but also massive. It is a variety of jamesonite.

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Antimoniosulfure naturel de plomb. (Variété de jamesonite).

Spanish

Save record 40

Record 41 2001-06-28

English

Subject field(s)
  • White Products (Petroleum)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
PHR

Dyed tax exempt fuel.

Key term(s)
  • colored fuel

French

Domaine(s)
  • Produits blancs (Pétrole)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
CONT

Afin d’éviter des fraudes aux différents stades de la distribution, les essences sans plomb sont teintées en vert par adjonction de deux colorants : - l’un bleu [1,4-bis-(butylaminol)-9,10 anthraquinone]; - l’autre jaune [4-(diéthylamino)azobenzène]. Les doses utilisées sont très faibles (2 mg/L pour chacun des deux produits précédents) et ne modifient donc, en aucune façon, les caractéristiques de l’essence.

CONT

Le carburant de distillat moyen non taxé est coloré (rouge) et sert à des usages non assujettis à la taxe (par exemple, le chauffage, la cuisson des aliments, la production d’énergie dans du matériel non immatriculé employé à des fins commerciales, industrielles ou institutionnelles). Il est interdit d’utiliser du carburant coloré dans un véhicule automobile immatriculé ou dans du matériel non immatriculé utilisé à des fins récréatives.

Key term(s)
  • carburant teinté

Spanish

Save record 41

Record 42 2000-11-21

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

The purpose of the sand is to act as a cushion and allow expansion of the drywell during operation. The steel containment is in contact with sand in those areas where corrosion has been detected. The containment material is ASTM A-212 Grade B carbon steel plate. The licensee stated that the outside surface was protected with a red lead coating from above the drywell down to about the 10-ft. level, which means that the interface between the lead paint and the unprotected steel was in contact with wet sand. Red lead protects steel by providing a stable and impenetrable surface, but the steel is sacrificial with respect to the lead in dilute, acidic water conditions.

OBS

red lead: A red oxide of lead, largely used as a pigment.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

Miniobarp ... Enduit au minium de plomb électrolytique de haute qualité à base de résines alcidiques modifiées. Préparation à grand pouvoir anti-corrosif.

OBS

minium : 1. Oxyde de plomb (Pb3O4), poudre de couleur rouge. 2. Peinture au minium utilisée pour préserver le fer de la rouille. Donner une couche de minium à une grille. Par analogie - Minium de fer, d’aluminium : pigments utilisés à la place du minium de plomb dans des peintures antirouille.

Spanish

Save record 42

Record 43 2000-06-14

English

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
  • Garages and Service Stations
CONT

98 octane Superplus unleaded is readily available in the UK ...

French

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
  • Garages et stations-service
DEF

Carburant sans plomb.

CONT

Du côté des pétroliers, Shell fait figure de précurseur avec cet «accord de collaboration» d’une durée d’un an, passé dans les conditions que la compagnie a toujours dit vouloir pratiquer : le volucompteur porte sa marque, son «superplus» ne sera pas mélangé à un autre «sans plomb» même à 98 d’indice d’octane, elle a pu vérifier la propreté des installations, elle assure le transport de ce carburant.

Spanish

Save record 43

Record 44 2000-06-13

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
DEF

flanged joint: a pipe joint made by flanges bolted together.

DEF

flange union: a device in which two matching flanges are used to join the ends of two sections of pipe.

DEF

flange connection: A connection consisting of a pair of flanges (sealed) one on each component to be connected.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
DEF

Raccordement de type retenu, non flexible et sans emboîtement composé de brides boulonnées l’une contre l’autre et munies d’une garniture d’étanchéité.

CONT

Le joint à brides, composé d’une rondelle de plomb, de caoutchouc, d’amiante ou de cuir, serrée au moyen de boulons entre deux brides, n’est plus guère utilisé que pour la pose de robinets et pièces spéciales.

Spanish

Save record 44

Record 45 2000-05-25

English

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
  • Electrical Engineering
  • Gas and Oil Heating
DEF

A photoconductive device that responds to the visible light emitted by an oil flame. In the presence of visible light, the electrical resistance of the cadmium sulfide (CdS) becomes very low and the cell conducts current.

CONT

The most modern type of primary control is called the cadmium cell control. The cadmium sulfide flame detection cell is located in a position where it directly views the flame. If ... functional problems should occur the electrical resistance across the face of the cell would increase, causing the primary control to shut the burner off in 70 sec or less.

OBS

The cad cell is used in flame detectors for oil burner systems.

French

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
  • Électrotechnique
  • Chauffage au gaz et au mazout
OBS

Cellule photo-résistante. Se présente sous la forme d’une ampoule comportant une résistance qui varie en fonction de l’intensité lumineuse de la flamme (semi-conducteur, sulfure de plomb, de cadmium ou de sélénium).

Spanish

Save record 45

Record 46 2000-03-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

Publication number T912A of Revenue Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Publication numéro T912A de Revenu Canada.

Spanish

Save record 46

Record 47 1999-10-27

English

Subject field(s)
  • Stained Glass
DEF

a slender grooved rod of cast lead used to hold together panes of glass in a window; esp. with lattice work or stained glass.

CONT

The lead came method of stained glass construction.

French

Domaine(s)
  • Vitrail
DEF

Baguette de plomb rainurée dans laquelle on sertit les morceaux de verre qui composent un vitrail.

CONT

Vitrail : (...) Les verres sont alors assemblés définitivement entre des rubans de plomb soudés, de forme appropriée, dont les "ailes" sertissent solidement les pièces.

Spanish

Save record 47

Record 48 1999-08-11

English

Subject field(s)
  • Electrical Engineering
  • Insulators and Supporting Materials (Electr.)
  • Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
OBS

metallic finish (of a cable)

French

Domaine(s)
  • Électrotechnique
  • Isolateurs et supports (Électricité)
  • Canalisations aériennes (Électricité)
OBS

Sert à protéger le câble; le revêtement métallique peut être un tube de plomb, un fils d’acier, une tresse d’amiante ou encore une cuirasse d’acier, de zinc ou d’aluminium.

Spanish

Save record 48

Record 49 1999-01-27

English

Subject field(s)
  • Industrial Design
  • Architectural Drafting and Tools
CONT

... mechanical pencils are filled with lead stock of the desired hardness ... Graphite lead for vellum and polymer lead for drafting film are available. These leads do not need to be sharpened but may be "burnished" to a sharp point for particularly precise work.

French

Domaine(s)
  • Dessin industriel
  • Dessin architectural et instruments
DEF

Mine de crayon constituée de graphite, qui laisse sur le papier une trace noire que la gomme peut effacer.

CONT

portemine : cylindre creux dans lequel on place une mine de graphite, qu’on peut faire rentrer et sortir à l’aide d’un poussoir.

Spanish

Save record 49

Record 50 1998-08-05

English

Subject field(s)
  • Drawing
  • Art Supplies
DEF

A small metal rod pointed at one end has been a drawing instrument since classical times ... and was used during the Middle Ages and Renaissance.

OBS

It may be of lead, copper, silver, or gold.

French

Domaine(s)
  • Dessin
  • Matériel d'artistes
DEF

Pointe d’or, d’argent, de cuivre ou de plomb, effilée, fixée dans un manche. La technique des pointes de métal est utilisée pendant tout le Moyen Age et jusqu’au XVIe siècle pour l’exécution de dessins précis.

Spanish

Save record 50

Record 51 1997-06-25

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
OBS

Term used by Revenue Canada.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
OBS

plomb de la douane canadienne, scellé de la douane canadienne, scellement de la douane canadienne : termes utilisés par Revenu Canada.

Key term(s)
  • plomb douanier canadien

Spanish

Save record 51

Record 52 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

1. An alloy of silver mixed with an equal or greater proportion of a base metal, usually copper.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

1. Alliage d’argent et de cuivre dans lequel la proportion de cuivre dépasse 50 %.

DEF

2. Par extension, toute pièce fabriquée dans cet alliage de cuivre plus ou moins pur et d’argent, d’étain, de nickel, de zinc, de plomb ou d’aluminium. En raison de la forte teneur en cuivre, ces pièces ont tendance à noircir.

DEF

3. Autrefois, nom donné au métal apporté à l’atelier pour y être monnayé; d’où l’utilisation du terme pour désigner la monnaie destinée à la refonte en vue de la fabrication de nouvelles pièces.

Spanish

Save record 52

Record 53 1996-10-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Crude Oil and Petroleum Products
OBS

Interim report. Ottawa, Commission on Lead in the Environment, 1985. 56 p.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Pétroles bruts et dérivés
OBS

Rapport provisoire. Ottawa : Commission d’étude du plomb dans l’environnement, 1985. 63 pages.

Spanish

Save record 53

Record 54 1996-10-02

English

Subject field(s)
  • Mineralogy

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
DEF

Qui contient du plomb et de l’argent.

Spanish

Save record 54

Record 55 1996-09-04

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Construction Tools
DEF

Instrument used by carpenters, plumbers, and others to determine if a surface is perfectly horizontal. It checks horizontal or vertical surfaces.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Outils (Construction)
DEF

Tube rempli d’un liquide contenant une bulle qui vient se placer entre des repères quand l’instrument est à l’horizontale.

CONT

Mais il faut, comme pour les briques, vérifier sans cesse les plans horizontaux et verticaux avec fil à plomb et niveau à bulle.

Spanish

Save record 55

Record 56 1996-05-07

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • The Earth (Astronomy)

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Terre (Astronomie)
OBS

Forme de la terre définie comme la surface correspondant au niveau moyen des mers supposée prolongée sous les continents. Le géoïde est en fait une surface équipotentielle du champ de la pesanteur, perpendiculaire en chacun de ses points à la direction que prendrait en ce point le fil à plomb.

OBS

Source : Dictionnaire hydrographique.

Key term(s)
  • GL

Spanish

Save record 56

Record 57 1995-03-31

English

Subject field(s)
  • Census

French

Domaine(s)
  • Recensement
OBS

Pour l’envoi des cages.

OBS

Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995.

Spanish

Save record 57

Record 58 1994-05-31

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Remote Sensing
DEF

The line perpendicular to the geoid at any point.

OBS

The direction of the force of gravity at that point.

OBS

Plumb line.

OBS

Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service.

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Télédétection
DEF

Droite perpendiculaire au géoïde en un point quelconque.

OBS

Direction de la pesanteur en ce point. Direction indiquée par le fil à plomb.

Spanish

Save record 58

Record 59 1994-02-14

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords

Spanish

Save record 59

Record 60 1991-03-26

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Process using mercury for the removal of lead residue from the bore of a barrel.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Méthode d’enlèvement des dépôts de plomb de l’âme d’un canon, à l’aide de mercure.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 60

Record 61 1990-04-26

English

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

London 1958.

French

Domaine(s)
  • Réunions

Spanish

Save record 61

Record 62 1990-02-12

English

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Masonry Practice
OBS

See record for the term "try square".

French

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Maçonnerie
DEF

Châssis formant un angle droit au sommet duquel pend un fil à plomb.

Spanish

Save record 62

Record 63 1989-05-30

English

Subject field(s)
  • Storage Cells (Electr.)
  • Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
CONT

the elements are placed in cells in the battery case.

French

Domaine(s)
  • Accumulateurs (Électricité)
  • Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
DEF

Récipient qui renferme les électrodes et l’électrolyte d’une pile ou d’un accumulateur.

CONT

l’accumulateur au plomb pour véhicules automobiles se compose d’un bac en matière isolante (...) dans lequel sont groupés 4 à 10 plaques positives et 5 à 11 plaques négatives.

Spanish

Save record 63

Record 64 1988-04-21

English

Subject field(s)
  • Small Arms

French

Domaine(s)
  • Armes légères

Spanish

Save record 64

Record 65 1988-03-23

English

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing

French

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive

Spanish

Save record 65

Record 66 1986-11-12

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Waste Management

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Gestion des déchets
OBS

D’après le doc. Inventaire des Activités internationales Ministère de l’Environnement.

Spanish

Save record 66

Record 67 1986-10-31

English

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
Key term(s)
  • lead armor

French

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)

Spanish

Save record 67

Record 68 1986-09-22

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Installation and Maintenance (Electrical)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Installation et maintenance (Électricité)

Spanish

Save record 68

Record 69 1986-09-18

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Glass Industry
  • Installation and Maintenance (Electrical)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industrie du verre
  • Installation et maintenance (Électricité)

Spanish

Save record 69

Record 70 1986-04-03

English

Subject field(s)
  • Environmental Law

French

Domaine(s)
  • Droit environnemental
DEF

Valeur limite fixée par l’Administration en matière de prévention des nuisances ou de protection de l’environnement.

CONT

Le seuil réglementaire peut être une valeur arbitraire. Par exemple : en France, la concentration actuelle de plomb dans les essences prévoit que la teneur initiale de 0,64 g/l passera à 0,55 g/l au 1er janvier 1974 et à 0,45 g/l au 1er janvier 1976.

Spanish

Save record 70

Record 71 1986-02-18

English

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)

French

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

Méthode d’évaluation des explosifs basée sur la mesure de la cavité produite par la détonation d’une quantité connue sur un bloc de plomb. (Encyclopédie int. des sciences et des techniques 5, 509).

Spanish

Save record 71

Record 72 1984-03-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Spanish

Save record 72

Record 73 1983-12-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

Official title no 8149-122 of the Canadian Classification of Occupations.

OBS

(NON-FERROUS METAL).

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Appellation officielle no 8149-122 de la Classification canadienne descriptive des professions.

OBS

(MET. NON FERREUX).

Spanish

Save record 73

Record 74 1983-11-09

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

Official title no. 8171-154 of the Canadian Classification of Occupations.

OBS

(CHEM., N.E.C.)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Appellation officielle no 8171-154 de la Classification canadienne descriptive des professions.

OBS

(PROD. CHIMIQUES, N.C.A.)

Spanish

Save record 74

Record 75 1983-09-09

English

Subject field(s)
  • Electrolytical Processes (Metallurgy)
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Electrochemistry
CONT

Electrolytic processes (...) fall into two groups: those using an aqueous electrolyte, and those using a fused salt electrolyte maintained at a high temperature. In both, the electrolyte contains a compound that dissociates into metallic ions that are positively charged and therefore move to, and are deposited on, the cathode. (...) Aqueous electrolysis is employed to refine most of the copper recovered by smelting and to produce lead, gold, silver and several less common metals in exceptionally pure form.

French

Domaine(s)
  • Électrolyse (Métallurgie)
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Électrochimie
CONT

(...) l’électrolyse aqueuse (...) s’effectue tantôt avec des anodes insolubles et inattaquables, tantôt avec des anodes solubles. Dans le premier cas, le courant décompose la solution et précipite le métal ; dans le second, il y a transport du métal de l’anode à la cathode. L’électrolyse aqueuse (...) comporte de nombreuses applications industrielles en métallurgie : (...) affinage des métaux bruts (cuivre, plomb, métaux précieux), extraction de métaux purs.

Key term(s)
  • électrolyse en solution aqueuse
  • électrolyse de solution aqueuse

Spanish

Save record 75

Record 76 1983-04-13

English

Subject field(s)
  • Archeology
OBS

a drawing achieved with a black lead

French

Domaine(s)
  • Archéologie

Spanish

Save record 76

Record 77 1982-11-03

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding

French

Domaine(s)
  • Constructions navales

Spanish

Save record 77

Record 78 1982-09-16

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Spanish

Save record 78

Record 79 1981-03-18

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
OBS

No person shall take or kill seals in the Gulf Area or Font Area by any means other than by (...) c) a shotgun of not less than 20 gauge firing rifled or "Poly-Kor" slug shotshells.

OBS

See Consolidated Regulations of Canada (C.R.C.), 1978, chapter 833, 15(1)

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
OBS

Il est interdit de prendre ou de tuer des phoques dans la région du Golfe ou dans la région du Front par tout moyen, sauf (...), c) avec un fusil à plomb au moins de calibre 20, tirant des cartouches à balles rayées du type "Poly-Kor".

OBS

Voir la Codification des règlements du Canada (C.R.C.), 1978, chapitre 833, 15(1)

Spanish

Save record 79

Record 80 1981-03-18

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
OBS

No person shall take or kill seals in the Gulf Area or Front Area by any means other than by (...) c) a shotgun of not less than 20 gauge firing rifled or "Poly-Kor" slug shotshells.

OBS

See Consolidated Regulations of Canada (C.R.C.), 1978, chapter 833, 15(1)

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
OBS

Il est interdit de prendre ou de tuer des phoques dans la région du Golfe ou dans la région du Front par tout moyen, sauf c) avec un fusil à plomb, au moins de calibre 20, tirant des cartouches à balles rayées du type "Poly-Kor".

OBS

Voir la Codification des règlements du Canada (C.R.C.), 1978, chapitre 833, 15(1)

Spanish

Save record 80

Record 81 1979-08-21

English

Subject field(s)
  • Construction Tools
  • Hand Tools
CONT

Hand drilling: Rawl drill is used for drilling holes smaller than 1/4 in. in diameter in brick, stone, and concrete.

OBS

Rawl: Trademark - used for a fiber expansion insert used to fasten screws in masonry.

OBS

The Rawlplug Co., Inc.

French

Domaine(s)
  • Outils (Construction)
  • Outillage à main
DEF

Longue pointe d’acier très dur servant à faire des trous dans une substance où les clous ne peuvent pénétrer (pierre, brique) ou bien tiennent mal (plâtre). Ces trous sont ensuite bouchés avec un petit cylindre de bois, de fibre, de plomb, appelé "cheville", dans lequel on enfonce le clou ou la vis.

OBS

«raw-plug» : Le tamponnoir porte parfois, dans le commerce, le nom de raw-plug.

Spanish

Save record 81

Record 82 1978-07-25

English

Subject field(s)
  • Mineralogy
OBS

A colorless or snow-white silicate of lead, calcium, and manganese, (...)

French

Domaine(s)
  • Minéralogie
OBS

Silicate naturel de manganèse, de plomb et de calcium.

Spanish

Save record 82

Record 83 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Phraseology
OBS

To render the telephone inoperative with a customs seal.

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Phraséologie
OBS

Rendre le téléphone non utilisable au moyen d’un plomb douanier.

Spanish

Save record 83

Record 84 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Chemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Glossaire 41

Spanish

Save record 84

Record 85 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Lead (Metallurgy)

French

Domaine(s)
  • Plomb (Métallurgie)

Spanish

Save record 85

Record 86 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Chemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Glossaire 41

Spanish

Save record 86

Record 87 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)

French

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)

Spanish

Save record 87

Record 88 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)

French

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Spanish

Save record 88

Record 89 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Chemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Glossaire 41

Spanish

Save record 89

Record 90 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Plumbing Tools and Equipment

French

Domaine(s)
  • Appareillage et outils de plomberie
DEF

Sorte de mailloche composée d’un oeuf en plomb fondu avec manche en jonc; sert au coudage des gros tuyaux, à repousser le plomb de l’intérieur vers l’extérieur

Spanish

Save record 90

Record 91 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Nonferrous Metals

French

Domaine(s)
  • Métaux non ferreux
OBS

autrefois en usage Hansard 1929, p. 3108)

Spanish

Save record 91

Record 92 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien

Spanish

Save record 92

Record 93 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment

French

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
OBS

(Imprimerie Nationale)

Spanish

Save record 93

Record 94 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Chemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Glossaire 41

Spanish

Save record 94

Record 95 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Iron and Steel

French

Domaine(s)
  • Sidérurgie
OBS

(Harraps français)

Spanish

Save record 95

Record 96 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

French

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Spanish

Save record 96

Record 97 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Games and Toys (General)

French

Domaine(s)
  • Jeux et jouets (Généralités)

Spanish

Save record 97

Record 98 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Chemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie

Spanish

Save record 98

Record 99 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Plumbing
OBS

calking tool: a tool used for driving --, cotton, and other materials into seams and crevices to make joints watertight and airtight.

French

Domaine(s)
  • Plomberie
OBS

façon du joint au plomb. (...) Le bout mâle est emboîté jusqu’à 0,01 m du fond de l’emboîtement (...) : on garnit régulièrement de --, on refoule cette corde avec un cordoir

Spanish

Save record 99

Record 100 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Plumbing
OBS

lead for bell-and-spigot joints in cast-iron pipes is pure cast lead, lead wool, --, or leadite. Leadite. Lead wool and -- are calked cold into the joint. They (...) can be used under water

French

Domaine(s)
  • Plomberie
OBS

on peut remplacer le plomb coulé par le filasse ou laine de plomb qui s’emploie à froid. Cette filasse matée avec soin forme un joint homogène et étanche. (...) Le joint à --peut se faire dans l’eau.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Works and Government Services Canada, 2016
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access to a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

A collection of writing tools that cover the many facets of English and French grammar, style and usage.

Glossaries and vocabularies

Access to Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date modified: