TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

culot [18 records]

Record 1 2017-06-20

English

Subject field(s)
  • Lamp Components
  • Electrical Appliances and Equipment
DEF

That part of a lamp which holds it in a lampholder and usually provides connection to the electrical supply.

CONT

There are two main types of light bulb bases: screw bases and pin bases.

Key term(s)
  • lightbulb base

French

Domaine(s)
  • Éléments de lampes
  • Appareillage électrique
DEF

Partie d'une lampe servant à fixer celle-ci dans une douille et à la relier généralement au circuit électrique d'alimentation.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-04-24

English

Subject field(s)
  • Ignition Systems (Motor Vehicles)
CONT

The spark-plug consists of a metal shell in which is fastened a porcelain insulator and an electrode extending through the center of the insulator.

OBS

spark plug shell; spark plug body: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Allumage (Véhicules automobiles)
DEF

Partie inférieure de la bougie se vissant dans la culasse et qui porte, à son extrémité; l'électrode de masse courbée vers l'électrode centrale [...]

OBS

culot de bougie : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-08-08

English

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
OBS

base: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

French

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)
OBS

culot : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
DEF

Parte metálica fijada en la bombilla de una lámpara eléctrica, que permite conectar esta con el circuito.

Save record 3

Record 4 2010-12-13

English

Subject field(s)
  • Vulcanology and Seismology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

The solidified magma (as distinct from fragmental material) forming either a definite part, or the whole, of a volcanic neck.

CONT

Disseminated pyrochlore-apatite and magnetite are in a sövite plug.

OBS

plug: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Volcanologie et sismologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Forme de déchaussement à allure de piton escarpé correspondant au dégagement, par érosion différentielle des terrains tendres encaissants, d'une masse de lave compacte solidifiée dans une cheminée volcanique.

CONT

Lorsqu'un volcan est éteint ou endormi, le magma restant dans la cheminée peut se solidifier pour former un culot volcanique.

CONT

Une association de pyrochlore-apatite et de la magnétite sont disséminées dans un culot de sövite.

OBS

culot : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 4

Record 5 2006-08-11

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Portion of the cartridge case which contains the primer, usually called "head".

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Portion de la douille renfermant l'amorce.

OBS

culot : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Armas ligeras
Save record 5

Record 6 2006-08-11

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

The part of a projectile behind the driving band.

OBS

It can either be tapered (boat-tail), squared or hollow.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Partie du projectile qui se trouve à l'arrière de la ceinture du projectile.

OBS

Le culot peut être conique [ogive de culot], coué ou creux.

OBS

culot : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
Save record 6

Record 7 2006-08-11

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

On ammunition, portion of a .22 calibre rimfire bullet that fits into the cartridge case, from the bullet's base to the bottom of the band.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Sur les munitions, partie d'une balle de cartouche à percussion annulaire de calibre .22, qui est insérée dans la douille, soit du culot de la balle jusqu'au dessous de la ceinture.

OBS

tenon : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Armas ligeras
Save record 7

Record 8 2004-12-08

English

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
  • Mining Dangers and Mine Safety
DEF

A hole, shaped somewhat like the leg of a boot, caused by a blast that has failed to shatter the rock properly.

French

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Exploitation minière (dangers et sécurité)
DEF

En parlant d'un trou de mine, goulotte en forme de Y renversé dont les branches figurent les jambes d'une culotte.

CONT

Lorsqu'une mine a mal travaillé, si le trou [...] ne subsiste que sur une fraction de sa longueur, on dit qu'il y a «culot». [...] En effet, de tels trous peuvent, surtout avec l'amorçage antérieur, contenir encore des cartouches.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
  • Explotación minera (peligros y seguridad)
DEF

Fondo de un barreno.

Save record 8

Record 9 2001-10-10

English

Subject field(s)
  • Smoker's Articles
DEF

The unburned tobacco that cakes in a bowl.

French

Domaine(s)
  • Articles de fumeur
DEF

Résidu noirâtre qui s'amasse au fond d'une pipe.

CONT

Il s'agit d'obtenir progressivement, sur la tonalité de la paroi du foyer, une couche de carbone, dépôt des résidus du tabac brûlé, le culot.

Spanish

Save record 9

Record 10 2001-03-26

English

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)

French

Domaine(s)
  • Tir (Sports)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tiro (Deportes)
Save record 10

Record 11 1998-10-01

English

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

Storage volume which cannot be released under normal conditions.

French

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Volume d'eau stocké qu'il est impossible d'évacuer dans les conditions normales.

OBS

Culot d'un réservoir.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Volumen de agua almacenado no utilizable normalmente.

Save record 11

Record 12 1998-07-15

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Rubber
DEF

In transfer molding, the material remaining in the transfer pot after the mold has been filled. A certain amount of cull is usually necessary to enable the operator to know that the cavity is filled.

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Caoutchouc
CONT

Habituellement le pot de transfert et le piston sont chauffés par des résistances électriques noyées dans des canaux prévus à cet effet ou par circulation de vapeur. [...] De plus le piston de transfert comporte à sa base une cavité dite «tenon» qui retient la carotte et le culot de moulage, assurant ainsi le nettoyage de la chambre de transfert à l'ouverture.

Spanish

Save record 12

Record 13 1997-01-01

English

Subject field(s)
  • Electric Power Distribution
  • Dams and Causeways

French

Domaine(s)
  • Distribution électrique
  • Barrages et chaussées

Spanish

Save record 13

Record 14 1996-06-04

English

Subject field(s)
  • Biological Sciences
DEF

Material collected by sedimentation of a solution in a centrifuge tube.

CONT

At a relatively low speed, large components, such as nuclei and unbroken cells, sediment rapidly and form a pellet at the bottom of the centrifuge tube; at a slightly higher speed, a pellet of mitochondria is deposited; and at even higher speeds and longer periods of centrifugation, first the small, closed vesicles and then the ribosomes can be collected. All of these fractions are impure, but resuspending the pellet an repeating the centrifugation procedure several times removes many of their contaminants.

French

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
DEF

Dépôt formé au fond d'un récipient par la sédimentation spontanée, ou provoquée par sédimentation, des éléments (globules rouges, par ex.) contenus dans un liquide.

Spanish

Save record 14

Record 15 1988-06-13

English

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
CONT

For prefabricated strands, the most common way of anchoring is by socketing the ends of the strands. In its simplest form a socket for a helical strand consists of a steel cylinder with a conical cavity ... in which the broomed end of the strand is inserted. Subsequently, the conical cavity is filled with a metallic alloy having a relatively low melting temperature.

French

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
CONT

A leurs extrémités, les câbles se terminent par des pièces spéciales appelées culots. Ces culots sont des pièces creuses, en acier moulé, pourvues d'oreilles permettant de les relier au reste de la construction (...) Le câble entre dans le culot par l'ouverture rétrécie ou "col" et s'épanouit dans la partie creuse du culot ou "chambre". Les formes de la chambre sont étudiées de manière à pouvoir la remplir parfaitement d'un métal fusible formant avec les fils qu'il enrobe un véritable coin.

Spanish

Save record 15

Record 16 1987-10-21

English

Subject field(s)
  • Electrical Appliances and Equipment
OBS

The cap may have a screw fitting, be of the bayonet type, or have a notch so that the bulb can only be mounted in a specific position.

French

Domaine(s)
  • Appareillage électrique
OBS

Le culot peut être à pas de vis, à broche, ou muni d'une douille à encoche permettant de fixer l'ampoule sur le support selon une certaine disposition.

Spanish

Save record 16

Record 17 1985-02-12

English

Subject field(s)
  • Smelting (Metal Processing)
DEF

Mass of metal remaining in crucible after fusion has been completed

French

Domaine(s)
  • Fusion (Transformation des métaux)
DEF

Lingot ou masse solidifiée de métal qui, après s'être séparé des scories à l'état liquide, tombe et reste au fond du creuset.

Spanish

Save record 17

Record 18 1981-03-17

English

Subject field(s)
  • Electronics

French

Domaine(s)
  • Électronique

Spanish

Save record 18

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: