TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

envers [8 records]

Record 1 2006-05-23

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
DEF

In textile materials, the side of the material that faces inward in the completed object.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
DEF

Côté intérieur où apparaissent les coutures ou les fils de la trame.

Spanish

Save record 1

Record 2 2002-06-30

English

Subject field(s)
  • Textile Industries

French

Domaine(s)
  • Industries du textile

Spanish

Save record 2

Record 3 1998-10-01

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

The surface of a fabric opposite to the face.

OBS

back: Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Face de l'étoffe opposée à l'endroit.

OBS

envers : Terme et definition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 3

Record 4 1994-12-16

English

Subject field(s)
  • Carpets and Upholstery Textiles
  • Carpets and Floor Coverings
CONT

Carpet backing. The backing for a floorcovering irrespective of its construction.

OBS

Material on underside of carpet to which yarn is attached.

French

Domaine(s)
  • Tapis et textile d'ameublement
  • Tapis et revêtements de sol
DEF

Dénomination de la première couche du soubassement qui sert de support à la couche d'usage.

OBS

Endos : terme qui relève du jargon employé dans les manufactures de tapis.

Spanish

Save record 4

Record 5 1994-01-21

English

Subject field(s)
  • Knitted and Stretch Fabrics
  • Knitting Techniques - Various
DEF

Reverse side of a knit-miss rib jacquard fabric.

French

Domaine(s)
  • Tricot et tissus extensibles
  • Techniques de tricot diverses
OBS

d'un tricot jacquard de couleur fait sur 2 fontures.

Spanish

Save record 5

Record 6 1993-09-28

English

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

A difference of varying degree in surface texture or shade existing between the two surfaces of a paper or board, which may be inherent in the method of manufacture.

DEF

The visual difference between the top or felt side of a sheet of paper and the bottom or wire side.

French

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
DEF

Différence, plus ou moins marquée, de texture superficielle ou de teinte, entre les deux surfaces d'un papier ou d'un carton, pouvant être propre à la méthode de fabrication.

Spanish

Save record 6

Record 7 1990-10-18

English

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
DEF

Said of an image which, when the image-forming material is on the side facing the viewer, appears to be the wrong way round, or reversed.

OBS

Such an image, when copied onto another material, will become right-reading.

CONT

Since the impression was to be transferred directly to paper, all work was done backward or wrong-reading.

French

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
DEF

Se dit d'une image qui est dans le sens inverse de la réalité, ou qui apparaît renversée, lorsque le côté "image" est tourné vers l'observateur.

OBS

Une telle image, lorsque copiée, produira une image à l'endroit.

CONT

La forme, où le dessin apparaît à l'endroit, est alors montée sur le cylindre porte-plaque (...) L'image encrée est reçue à l'envers, par contact, sur une feuille de caoutchouc (...) qui la reporte à son tour à l'endroit, par décalque (offset) (...)

Spanish

Save record 7

Record 8 1987-01-27

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

gabarit, ainsi appelé parce qu'il est raillé en profil inverse de l'ouvrage auquel il est destiné

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: