TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

laissez-passer [16 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

pass: an item in the "Exchange Media" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

laissez-passer : objet de la classe «Support d'échange» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 1

Record 2 2020-07-30

English

Subject field(s)
  • Badges and Instruments of Identification
  • Security Devices
DEF

A document issued by a department [or] organization to show the zone or facility ... to which the bearer has authorized access.

OBS

[The access badge] should not be confused with an identification card as it serves different purposes and may have a different appearance.

OBS

access badge: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC).

French

Domaine(s)
  • Insignes et pièces de sécurité
  • Dispositifs de sécurité
DEF

Document fourni par un ministère ou une organisation qui permet de reconnaître visuellement la zone ou l'installation [à laquelle] le détenteur est autorisé [d'accéder].

OBS

L'insigne d'accès ne doit pas être confondu avec la carte d'identité, car ils n'ont pas la même finalité ni le même aspect physique.

OBS

laissez-passer : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insignias y piezas de identificación
  • Dispositivos de seguridad
Save record 2

Record 3 2020-02-18

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Citizenship and Immigration
CONT

Typically, both emergency travel documents and temporary passports are issued to citizens overseas. [In Canada, the] emergency travel document is meant to be used for a single journey, either for direct return to Canada or to another Canadian mission where full passport services may be obtained.

OBS

emergency travel document: Not to be confused with the temporary passport.

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Citoyenneté et immigration
CONT

En règle générale, les titres de voyage d'urgence et les passeports provisoires sont délivrés aux citoyens à l'étranger. [Au Canada, le] titre de voyage d'urgence […] ne peut être utilisé que pour un seul voyage, c'est-à-dire pour rentrer directement au Canada ou bien se rendre dans une mission canadienne où le requérant pourra bénéficier d'un éventail complet de services de passeport.

OBS

titre de voyage d'urgence : Ne pas confondre avec le passeport provisoire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos oficiales
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

[...] existe una necesidad continua de documentar a los ciudadanos en condiciones de expedición no óptimas. Debido a esa necesidad, se expiden diversos documentos que abarcan desde cartas de viaje a pasaportes de emergencia, de corto plazo, temporales, de embajadas, consulares o de puestos extranjeros, [...] denominados "pasaportes de corto plazo".

OBS

Comparar con "pasaporte duplicado", "pasaporte de reemplazo" y "pasaporte provisional".

Save record 3

Record 4 2014-04-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
Universal entry(ies)
OBS

PWGSC-TPSGC 113: code of a form used at Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s)
OBS

PWGSC-TPSGC 113 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-04-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Water Transport
Universal entry(ies)
OBS

Transport Canada, Form 11, number 84-0151 (96-11), Ship Registration.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Transport par eau
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Transports Canada, formule 11, numéro 84-0151 (96-11), Immatriculation des navires.

Spanish

Save record 5

Record 6 2010-10-15

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
CF 1121
form code, see observation
OBS

CF 1121: Code of a form used by the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
CF 1121
form code, see observation
OBS

CF 1121 : Code d’un formulaire employé par les Forces canadiennes.

OBS

Liste informatisée des Forces canadiennes.

Spanish

Save record 6

Record 7 2009-05-05

English

Subject field(s)
  • Corporate Security
DEF

A written permission to move about freely in a particular area or place or to leave or enter its boundaries or limits.

French

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
DEF

Pièce autorisant une personne à entrer, à sortir, à circuler librement, par exemple dans un entrepôt ou sur un chantier.

Spanish

Save record 7

Record 8 2004-07-28

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Hunting and Sport Fishing
CONT

Lac La Ronge Endorsement is a free licence handled by F & W La Ronge and it paid a commission of $.50 per licence issued to the vendors who issued them.

CONT

Licence requirements to fish in a National Park and a Free Endorsement is required to fish on Lac la Ronge.

CONT

No person to whom an angling licence, a Lac La Ronge angling endorsement licence or a Jan Lake angling endorsement licence has been issued shall fail to carry that licence while fishing or while possessing fish taken pursuant to that licence.

Key term(s)
  • commercial fishing licence

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Chasse et pêche sportive
CONT

Un permis est nécessaire pour pêcher dans un parc national. Un laissez-passer qui peut être obtenu gratuitement est nécessaire pour pêche dans le lac La Ronge.

Spanish

Save record 8

Record 9 2002-01-30

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Marketing
  • Forestry Operations
DEF

Permission to export forest produce, generally on payment and by a defined route.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Commercialisation
  • Exploitation forestière
DEF

Permission de sortir et transporter des produits forestiers souvent contre paiement d'une redevance et par un itinéraire déterminé.

Key term(s)
  • permis d'exporter

Spanish

Save record 9

Record 10 2000-08-14

English

Subject field(s)
  • International Relations
DEF

pass: a written permission to move about freely in a particular area or place or to leave or enter its boundaries or limits.

CONT

A diplomatic agent before starting for his post may ask the representative of the country to which he is proceeding for a letter of recommendation addressed to the custom authorities to ensure that his luggage will not be examined at the frontier. Such a letter of recommendation is called laisser passer from the representative of the country concerned. It is of course assumed that the agent shall have his passport duly vise.

French

Domaine(s)
  • Relations internationales

Spanish

Save record 10

Record 11 1999-08-23

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Team Sports (General)
  • Various Sports (General)
  • General Sports Regulations
DEF

The procedure whereby a team does not have to compete at a certain level in a competition for reasons specified in the rules and regulations.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Sports divers (Généralités)
  • Règlements généraux des sports
DEF

Dispense accordée à une équipe de se mesurer à une autre à un certain stade d'une compétition pour une raison prévue au règlement.

Spanish

Save record 11

Record 12 1995-05-29

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The term applied when a tennis player goes through a round without having to play in it.

OBS

Usually occurs when the number of entrants is not an even power of two, and is awarded by chance in the drawing.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

En compétition, ronde qu'un joueur n'est pas obligé de jouer.

CONT

Bénéficiait d'un laissez-passer dans les trois premières étapes. A fait ce qu'il fallait faire, c'est-à-dire qu'il a au moins gagné un match pour se qualifier pour le Tournoi des Maîtres.

CONT

À la liste des 37 joueurs, s'ajouteront quatre «wild cards», six «qualifiés» et un «laissez-passer».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Save record 12

Record 13 1994-01-29

English

Subject field(s)
  • Crop Protection
  • Veterinary Medicine

French

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
  • Médecine vétérinaire
OBS

sanitaire

Spanish

Save record 13

Record 14 1993-05-10

English

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Military Administration
OBS

A written authorization or permit issued by an issuing authority permitting the person named therein to enter upon or into a defence establishment. QRO App VII.

OBS

Term(s) officially approved by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Administration militaire
OBS

Autorisation ou permission écrite, délivrée par l'autorité compétente et permettant à la personne y désignée l'accès à un établissement de défense. QRO App VII.

OBS

Terme(s) uniformisé(s) par le ministère de la Défense nationale.

Spanish

Save record 14

Record 15 1991-12-20

English

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)

Spanish

Save record 15

Record 16 1991-01-08

English

Subject field(s)
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

Billet-traversiers CN Marine.

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: