TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
location [10 records]
Record 1 - internal organization data 2017-08-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Real Estate
- Property Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- lease
1, record 1, English, lease
correct, noun, Canada, Ontario
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- leasing 2, record 1, English, leasing
correct
- leasing out 3, record 1, English, leasing%20out
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the lease, transfer and other disposition of the business. 4, record 1, English, - lease
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Immobilier
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 1, Main entry term, French
- location
1, record 1, French, location
correct, feminine noun, Canada, Ontario
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la location, [le] transfert et [...] toute autre forme de disposition de celle-ci. 2, record 1, French, - location
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Bienes raíces
- Derecho de propiedad (common law)
Record 1, Main entry term, Spanish
- arrendamiento
1, record 1, Spanish, arrendamiento
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- locación 1, record 1, Spanish, locaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acto por el que, a cambio de un precio, una persona cede a otra el uso y disfrute de un bien. 1, record 1, Spanish, - arrendamiento
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
locación: palabra derivada del término latino "locatio". 1, record 1, Spanish, - arrendamiento
Record 2 - internal organization data 2013-09-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Real Estate
Record 2, Main entry term, English
- rental
1, record 2, English, rental
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- renting 2, record 2, English, renting
correct, noun
- leasing 3, record 2, English, leasing
noun
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Immobilier
Record 2, Main entry term, French
- location
1, record 2, French, location
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
- Bienes raíces
Record 2, Main entry term, Spanish
- arrendamiento
1, record 2, Spanish, arrendamiento
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- alquiler 2, record 2, Spanish, alquiler
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Acción y efecto de alquilar] un bien a una empresa por parte de una entidad financiera que es la propietaria del bien. 2, record 2, Spanish, - arrendamiento
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Alquiler o arrendamiento son alternativas apropiadas en español para sustituir el anglicismo "renting". 2, record 2, Spanish, - arrendamiento
Record 3 - internal organization data 2013-06-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- tenancy
1, record 3, English, tenancy
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The right of the tenant created by the relationship of landlord and tenant. (MacMillan, "Law of Leases", p. 6). 1, record 3, English, - tenancy
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 3, Main entry term, French
- tenance à bail
1, record 3, French, tenance%20%C3%A0%20bail
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- location 1, record 3, French, location
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Acception spécifique courante : vise la «leasehold tenancy». 1, record 3, French, - tenance%20%C3%A0%20bail
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
tenance à bail; location : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 3, French, - tenance%20%C3%A0%20bail
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-05-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 4, Main entry term, English
- rental
1, record 4, English, rental
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- renting 1, record 4, English, renting
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The fact or process of renting. ("Oxford Supplement", 1982, p. 1189). 1, record 4, English, - rental
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 4, Main entry term, French
- location
1, record 4, French, location
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
location : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 4, French, - location
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-03-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Real Estate
Record 5, Main entry term, English
- letting
1, record 5, English, letting
correct, noun, Great Britain
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"To rent" and "to lease" are used both ways. "To let", on the other hand, only refers to the lessor's action". 2, record 5, English, - letting
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
As used by (real) estate agents in G.B., the term "to let" is more common than the phrase "for rent", the usual term in the U.S. 3, record 5, English, - letting
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Immobilier
Record 5, Main entry term, French
- location
1, record 5, French, location
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
- Bienes raíces
Record 5, Main entry term, Spanish
- arrendamiento
1, record 5, Spanish, arrendamiento
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- alquiler 2, record 5, Spanish, alquiler
proposal, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-03-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Real Estate
Record 6, Main entry term, English
- let
1, record 6, English, let
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- letting 1, record 6, English, letting
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The action of allowing the use of (houses, lands, etc.) on payment of rent, etc... (Oxford) 1, record 6, English, - let
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A letting for hire or rent (Oxford). 1, record 6, English, - let
Record 6, Key term(s)
- letting out
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Immobilier
Record 6, Main entry term, French
- location
1, record 6, French, location
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
location : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 6, French, - location
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-03-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 7, Main entry term, English
- lease
1, record 7, English, lease
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 7, Main entry term, French
- bail
1, record 7, French, bail
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- location 1, record 7, French, location
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-02-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Pricing Methods (Hotels)
Record 8, Main entry term, English
- room sales
1, record 8, English, room%20sales
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tarification (Hôtellerie)
Record 8, Main entry term, French
- location
1, record 8, French, location
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Location des chambres 1, record 8, French, - location
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1998-03-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
- Shipping and Delivery
Record 9, Main entry term, English
- booking
1, record 9, English, booking
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Arrangements with a carrier for the acceptance and carriage of freight or passengers. 2, record 9, English, - booking
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Expédition et livraison
Record 9, Main entry term, French
- location
1, record 9, French, location
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Accord conclu avec un transporteur relativement à l'acceptation et au transport de marchandises ou de passagers. 1, record 9, French, - location
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Cargamento (Transporte por agua)
- Expedición y entrega
Record 9, Main entry term, Spanish
- reserva
1, record 9, Spanish, reserva
proposal, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1989-03-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Transportation
Record 10, Main entry term, English
- for-hire basis 1, record 10, English, for%2Dhire%20basis
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Part IV of the Code applies to all entreprises engaged in the road or rail transportation of goods or passengers on a for-hire basis from any point inside a province to any point outside that province. 1, record 10, English, - for%2Dhire%20basis
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Transports
Record 10, Main entry term, French
- en location 1, record 10, French, en%20location
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Partie IV du Code s'applique à toutes les entreprises effectuant, en location, le transport par route ou chemin de fer, des marchandises ou des voyageurs de tout endroit situé dans une province à tout endroit situé à l'extérieur de cette province. (Safety Enforcement Practices in Canada, B. Edwards) 3/2/75 1, record 10, French, - en%20location
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: