TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

s'autoriser de [15 records]

Record 1 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
OBS

Reproducido de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 1

Record 2 2019-02-14

English

Subject field(s)
  • Computer Hardware
DEF

To selectively activate a device or function.

OBS

When a number of devices are connected in parallel, selective operation can be achieved by an enabling action ... that will set only the desired device into a state in which it can receive further signals.

French

Domaine(s)
  • Matériel informatique
OBS

Permettre la prise en considération ou l'exécution d'une instruction, d'une fonction programmée [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
Save record 2

Record 3 2017-04-04

English

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

authorize; auth: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • authorise

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

autoriser; aut : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 3

Record 4 2012-03-08

English

Subject field(s)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • The Executive (Constitutional Law)
  • Public Service
DEF

To give official authority to; delegate legal power to.

CONT

To give power or authority to; authorize, especially by legal or official means: I empowered my agent to make the deal for me. The local ordinance empowers the board of health to close unsanitary restaurants.

OBS

Although it is a contemporary buzzword, the word "empower" is not new, having arisen in the mid-17th century with the legalistic meaning "to invest with authority, authorize." Shortly thereafter it began to be used with an infinitive in a more general way meaning "to enable or permit."

French

Domaine(s)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
  • Fonction publique
DEF

Donner la possibilité légale, l'autorisation de faire quelque chose, par un accord explicite.

OBS

On a constaté que le verbe «empower» peut se traduire selon le contexte par : autoriser; habiliter; mandater (donner mandat à);déléguer (donner pouvoir à), etc. On a remarqué dans le domaine juridique, le verbe «habiliter» est employé dans le sens de «habiliter à faire quelque chose». Cependant, le verbe «autoriser» peut être utilisé dans le sens de «autoriser à faire quelque chose» dans les domaines juridique, administratif et politique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
  • Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
  • Función pública
DEF

Otorgar poder a favor de otra persona para su representación en juicio o para otros actos.

Save record 4

Record 5 2012-03-06

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
OBS

These verbs "empower, authorize, allow" mean to give someone the authority to act.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
PHR

Habiliter quelqu'un à faire quelque chose; donner pouvoir à quelqu'un pour faire quelque chose; autoriser quelqu'un à faire quelque chose; permettre à quelqu'un de faire quelque chose.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Save record 5

Record 6 2007-01-31

English

Subject field(s)
  • Military Administration
OBS

clear; clr: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

autoriser; aut : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

autoriser; aut : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 6

Record 7 2006-09-28

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
CONT

The Court may grant leave to a party to file an affidavit....

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
CONT

[...] la Cour peut autoriser une partie à déposer un affidavit [...].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
Save record 7

Record 8 2000-11-15

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)

Spanish

Save record 8

Record 9 1998-03-31

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Federal Administration
OBS

Source(s): CAS [Corporate Administrative Systems].

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Administration fédérale
OBS

Source(s) : SAE [Systèmes administratifs d'entreprise].

Spanish

Save record 9

Record 10 1997-02-20

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
CONT

Several appropriation Acts are normally passed each fiscal year to grant authority for the annual appropriations.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
CONT

Au cours de chaque exercice, le Parlement adopte habituellement plusieurs lois de crédits afin d'autoriser les crédits annuels.

Spanish

Save record 10

Record 11 1990-10-24

English

Subject field(s)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Phraséologie

Spanish

Save record 11

Record 12 1990-08-01

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
  • Copyright
CONT

Criterion is the only distributor in Canada which has the exclusive rights to licence "public viewing" of feature film video titles for the (following companies) ....

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
  • Droits d'auteur

Spanish

Save record 12

Record 13 1987-01-16

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Save record 13

Record 14 1985-11-26

English

Subject field(s)
  • Operations Research and Management
OBS

only yourself could proceed with the staffing action,

French

Domaine(s)
  • Recherche et gestion opérationnelles
OBS

seul vous-même pourrez autoriser la mesure de dotation en personnel

Spanish

Save record 14

Record 15 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Language

French

Domaine(s)
  • Linguistique

Spanish

Save record 15

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: