TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
PRESENTE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2013-11-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 1, Main entry term, English
- listed 1, record 1, English, listed
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
to be listed below: la liste de ... figure ci-après. 1, record 1, English, - listed
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 1, Main entry term, French
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-05-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 2, Main entry term, English
- hereby 1, record 2, English, hereby
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- by these presents 2, record 2, English, by%20these%20presents
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- par les présentes 1, record 2, French, par%20les%20pr%C3%A9sentes
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- par la présente 2, record 2, French, par%20la%20pr%C3%A9sente
- ces présentes 2, record 2, French, ces%20pr%C3%A9sentes
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans une lettre ordinaire, par la présente. En style de chancellerie, ces présentes, par ces présentes; dans les documents juridiques, par les présentes. 2, record 2, French, - par%20les%20pr%C3%A9sentes
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 2, Main entry term, Spanish
- por la presente 1, record 2, Spanish, por%20la%20presente
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-07-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 3, Main entry term, English
- submitted 1, record 3, English, submitted
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
respectfully submitted 1, record 3, English, - submitted
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 3, Main entry term, French
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
les précisions vous sont respectueusement présentées (mieux que Respectueusement soumis) dossier (3)-B 1, record 3, French, - pr%C3%A9sent%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1985-07-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 4, Main entry term, English
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
claims should be filed quarterly 1, record 4, English, - filed
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- déposé 1, record 4, French, d%C3%A9pos%C3%A9
- envoyé 1, record 4, French, envoy%C3%A9
- produit 1, record 4, French, produit
- soumis 1, record 4, French, soumis
avoid
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
les demandes doivent être déposées tous les trois mois; envoyées au receveur; produites; soumises (à éviter); présentées à la douane 1, record 4, French, - pr%C3%A9sent%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1976-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 5, Main entry term, English
- existing 1, record 5, English, existing
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Rehabilitation of existing central heating system. 1, record 5, English, - existing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 5, Main entry term, French
- présente 1, record 5, French, pr%C3%A9sente
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Remise en état de la présente installation de chauffage central. 1, record 5, French, - pr%C3%A9sente
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1976-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 6, Main entry term, English
- submitted 1, record 6, English, submitted
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 6, Main entry term, French
- être saisi de 1, record 6, French, %C3%AAtre%20saisi%20de
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: