TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ZONE RECHERCHE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2022-06-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- General Conduct of Military Operations
Record 1, Main entry term, English
- search area
1, record 1, English, search%20area
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- A 2, record 1, English, A
correct, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
- S area 3, record 1, English, S%20area
correct, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
search area; S area: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 1, English, - search%20area
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
search area; A: designations standardized by NATO. 4, record 1, English, - search%20area
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 1, Main entry term, French
- zone de recherche
1, record 1, French, zone%20de%20recherche
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- A 2, record 1, French, A
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, French
- Zone R 3, record 1, French, Zone%20R
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
zone de recherche; Zone R : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 1, French, - zone%20de%20recherche
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
zone de recherche; A : désignations normalisées par l'OTAN. 4, record 1, French, - zone%20de%20recherche
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Búsqueda y salvamento (paramilitar)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 1, Main entry term, Spanish
- área de búsqueda
1, record 1, Spanish, %C3%A1rea%20de%20b%C3%BAsqueda
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-10-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- search zone
1, record 2, English, search%20zone
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A subset of a website that has been indexed separately from the rest of the site’s content. 1, record 2, English, - search%20zone
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- zone de recherche
1, record 2, French, zone%20de%20recherche
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sous-ensemble d’un site Web qui a été indexé indépendamment du reste du contenu du site. 1, record 2, French, - zone%20de%20recherche
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-09-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Informatics
Record 3, Main entry term, English
- search field
1, record 3, English, search%20field
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Informatique
Record 3, Main entry term, French
- zone recherche
1, record 3, French, zone%20recherche
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 3, Main entry term, Spanish
- campo de búsqueda
1, record 3, Spanish, campo%20de%20b%C3%BAsqueda
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Campo objeto de referencia por uno o varios argumentos de búsqueda. 2, record 3, Spanish, - campo%20de%20b%C3%BAsqueda
Record 4 - internal organization data 1996-12-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Graphics
- Applications of Automation
- Photoelectricity and Electron Optics
Record 4, Main entry term, English
- search area
1, record 4, English, search%20area
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Area in which the vision system will look for a part; defined by how much the part is expected to move. 2, record 4, English, - search%20area
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Infographie
- Automatisation et applications
- Photo-électricité et optique électronique
Record 4, Main entry term, French
- zone de recherche
1, record 4, French, zone%20de%20recherche
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une scène visée par un système de vision. [ISO/CEI JTC N1746, 1995] 1, record 4, French, - zone%20de%20recherche
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1986-01-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Electronic Systems
Record 5, Main entry term, English
- culling area
1, record 5, English, culling%20area
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ensembles électroniques
Record 5, Main entry term, French
- zone de recherche
1, record 5, French, zone%20de%20recherche
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: