TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BROCOLI?lang=eng [18 records]

Record 1 2021-08-09

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Management Operations
OBS

Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization.

OBS

R&D: Research & Development.

OBS

Director R&D External Partnerships and Engagement; DRDEPE: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces

Key term(s)
  • Director Research & Development External Partnerships and Engagement

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Opérations de la gestion
OBS

Titre d’une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation.

OBS

R & D : recherche et développement.

OBS

Directeur – Partenariats et engagements extérieurs (R & D); DPEERD : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • Directeur – Partenariats et engagements extérieurs (recherche et développement)

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-08-09

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Strategy
OBS

Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization.

OBS

R&D: Research & Development.

OBS

Director R&D Engagement Strategies; DRDES: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • Director Research & Development Engagement Strategies

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Stratégie militaire
OBS

Titre d’une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation.

OBS

R & D : recherche et développement.

OBS

Directeur – Stratégies d’engagement (R & D); DSERD : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • Directeur – Stratégies d’engagement (recherche et développement)

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-02-06

English

Subject field(s)
  • Writing Styles
DEF

A broad, square, calligraphic style designed by the prison warden Ch'eng Miao of the Ch'in dynasty. It emerged in response to the need for a writing style that could be quickly executed, to deal with the volume of official written documents. Its major features are stick-straight vertical and horizontal lines and a tight structure.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'écriture
DEF

Il s’agit d’un style calligraphique chinois large et carré qui est une modification du style des sceaux. Ce type d’écriture est apparu pour répondre au besoin d’un style d’écriture permettant de traiter le volume croissant de documents officiels. On doit ce style calligraphique à Ch’eng Mia, un directeur de prison sous la dynastie Ch’in. Cette écriture se caractérise par des lignes verticales et horizontales très droites et une structure très resserrée. Ce qui frappe le plus dans ce mode d’écriture, c’est la largeur relative des caractères.

Spanish

Save record 3

Record 4 2010-04-19

English

Subject field(s)
  • Soil Science

French

Domaine(s)
  • Science du sol
OBS

La photogrammétrie et le calcul électronique pour l’étude des projets de routes. Prof. Dr. Hugo Kasper Dr. Eng.

Spanish

Save record 4

Record 5 2000-10-12

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
DEF

The occupational group and level for a given position based on the existing classification standard. It is typically expressed as a combination of two-letter abbreviation and a number (such as CR 3, AS5, BI 2). In some groups, there are also sub-groups labelled with a three-letter acronym (such as En-ENG or EN-SUR, where Eng and Sur are the sub-groups).

OBS

Terminology used in the UCS Organizational Impact Analysis Workbook.

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
DEF

Groupe professionnel et niveau pour un poste donné en fonction de la norme de classification actuellement en vigueur. Le groupe et niveau est généralement représenté par une abréviation de deux lettres assortie d’un chiffre (p. ex. CR 3, AS 5, BI 2). Chez certains groupes, on retrouve aussi des sous-groupes représentés par un sigle de trois lettres (p. ex. EN-ENG ou EN-SUR, auxquels cas ENG et SUR sont les sous-groupes).

OBS

Terminologie utilisée dans le Manuel de l’analyse de l’impact sur les organisations.

Spanish

Save record 5

Record 6 2000-03-09

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

NGE Number Info. Information, usage and form related to Non-government Employee Identification number.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

[ENG Info] Renseignement sur le numéro d’identification d’employé non gouvernemental (ENG), sur son utilisation et le formulaire [...]

Spanish

Save record 6

Record 7 2000-03-09

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

NGE Number Info. Information, usage and form related to Non-government Employee Identification number.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

[ENG Info] Renseignement sur le numéro d’identification d’employé non gouvernemental (ENG), sur son utilisation et le formulaire [...]

Spanish

Save record 7

Record 8 1996-06-26

English

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations

French

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

(Rap. corn. des trans. 1961 p. 33 eng.

Spanish

Save record 8

Record 9 1994-05-13

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

UNESCO

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

UNESCO

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
Save record 9

Record 10 1993-03-27

English

Subject field(s)
  • Civil Engineering
OBS

Photogrammetry and Electronic Computing in Highway Engineering. Prof Hugo Kaspar, Dr. Eng.

French

Domaine(s)
  • Génie civil
OBS

La photogrammétrie et le calcul électronique pour l’étude des projets de routes. Professeur Hugo Kaspar, Dr. Eng.

Spanish

Save record 10

Record 11 1987-01-13

English

Subject field(s)
  • Rail Traffic Control
OBS

engine ABC, eng. ABC: terms officially approved by CP Rail.

French

Domaine(s)
  • Circulation des trains
OBS

"Eng. ABC 234"; "Loc ABc 234"; (...) ABC est employé arbitrairement pour désigner les initiales des autres chemins de fer (...)

OBS

locomotive ABC, loc ABC : termes uniformisés par CP Rail.

Spanish

Save record 11

Record 12 1986-07-29

English

Subject field(s)
  • Sciences - General

French

Domaine(s)
  • Sciences - Généralités
OBS

d’après "analyseur en dispersion d’énergie", Techn. eng. p 1080-5.

Spanish

Record saved

Record 13 1986-03-10

English

Subject field(s)
  • Civil Engineering

French

Domaine(s)
  • Génie civil
OBS

La photogrammétrie et le calcul électronique pour l’étude des projets de routes. Prof. Dr. Hugo Kaspar. Dr. Eng.

Spanish

Save record 13

Record 14 1986-02-12

English

Subject field(s)
  • Position Titles
OBS

(en eng 4) communications engineering

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

voir dossier (en eng 4)

Spanish

Save record 14

Record 15 1985-12-10

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Civil Engineering

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Génie civil
OBS

La photogrammétrie et le calcul électronique pour l’étude des projets de routes. Prof. Dr. Hugo Kaspar. Dr. Eng.

Spanish

Save record 15

Record 16 1985-10-17

English

Subject field(s)
  • Civil Engineering

French

Domaine(s)
  • Génie civil
OBS

La photogrammétrie et le calcul électronique pour l’étude des projets de routes. Prof. Dr. Hugo Kaspar. Dr. Eng.

Spanish

Save record 16

Record 17 1984-11-05

English

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
  • Engineering

French

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
  • Ingénierie
OBS

Il ne semble pas y avoir d’équivalent français reconnu. Corporation des ingénieurs du Québec (ingénierie - métiers et fonctions)

Spanish

Save record 17

Record 18 1984-09-20

English

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)

French

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

(Int. Labour Eng. Conv. 70)

Spanish

Save record 18

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: