TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2015-09-23

English

Subject field(s)
  • Jewellery
  • Funeral Services
DEF

An advanced chemical process used to turn cremated human remains into diamonds that can be worn as jewelry.

OBS

... a Swiss company ... will compress and super-heat ... cremated ashes and turn them into a man-made diamond that can be worn and cherished. It all begins with chemical process that extracts the carbon from the departed’s ashes. This carbon is then heated to convert it into graphite. That graphite is then heated to as many as 2,700 degrees Fahrenheit and subjected to forces as high as 870,000 pounds per square inch. The color of the finished diamond, which can range from white to dark blue, depends on the boron content of the ashes of the deceased.

Key term(s)
  • diamondisation

French

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
  • Pompes funèbres
CONT

Transformer les cendres en diamant - Depuis quelques années quelques sociétés britanniques, allemandes ou américaines proposent de transformer les cendres funéraires en diamant synthétique. Cette «diamantisation», interdite en France par la loi qui protège l’usage des cendres, avec un coût de quelques milliers d’euros, permettrait de porter les cendres du défunt en bague ou en pendentif.

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1992-01-01

English

Subject field(s)
  • Accounting
Key term(s)
  • employer's social contribution

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
OBS

Source(s): Lexique du système de comptabilité nationale, établi à partir de la terminologie utilisée par l'ONU [Organisation des Nations Unies] et de celle recommandée par l'INSEE [Institut national de la statistique et des études économiques].

Key term(s)
  • contribution sociale de l'employeur
  • cotisation sociale à la charge de l'employeur

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2010-10-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
Universal entry(ies)
T2S(12)
form code, see observation
OBS

T2S(12): Code of a form used by Revenue Canada.

OBS

Schedule not printed by RC [Revenue Canada]. Allowance for mining and mineral processing (depletion allowance).

OBS

Source(s): T2 Corporation Income Tax Guide.

Key term(s)
  • Schedule T2S(12)
  • Natural Resource Earned Depletion

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
Entrée(s) universelle(s)
T2S(12)
form code, see observation
OBS

T2S(12) : Code d’un formulaire employé par Revenu Canada.

OBS

RC [Revenu Canada] n'imprime pas ce relevé.

OBS

Source(s) : Guide T2 - Déclaration de revenus de sociétés.

Key term(s)
  • Relevé T2S(12)
  • Épuisement gagné à l'égard de ressources naturelles

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2001-03-12

English

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Road Construction Equipment
  • Construction Site Equipment
CONT

Operationally, the elevating scraper is used much like a regular scraper; however, the apron has been replaced by an elevator that vertically rotates a series of horizontal flights or slats. Once the material being loaded is cut by the cutting edge, it is lifted upward by the elevating flights and dumped back into the [scraper] bowl.

Key term(s)
  • elevating wheel tractor-scraper

French

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
  • Matériel de chantier
DEF

décapeuse élévatrice; décapeuse à élévateur : Décapeuse équipée d'un mécanisme d'entraînement (élévateur à chaînes) fixé à l'avant de la benne afin d'en faciliter le chargement. [Termes et définition normalisés par l'OLF.]

CONT

Scraper élévateur. Dans ce modèle, la benne porte sur son avant, un élévateur à palettes incliné [qui remplace le tablier]. Les palettes entraînent le matériau excavé par la lame racleuse, le pulvérisent et le rejettent vers l'arrière de la benne.

OBS

Le terme «scraper élévateur» est privilégié par des traducteurs techniques. Le terme «décapeuse» est privilégié par l'Académie française, la Revue générale des routes et des aérodromes et le Service linguistique de la Société d'énergie de la Baie James.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 1997-03-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Section du Chapitre 5.

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 2011-10-20

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Asteraceae.

Key term(s)
  • slender blazing star
  • cylindrical blazing star
  • barrel headed gayfeather
  • few headed blazing-star
  • few headed blazing star
  • Ontario blazing star

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Asteraceae.

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2022-02-28

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
DEF

The surface of a fabric that is intended to be seen.

OBS

If both surfaces of a fabric are intended to be seen, either can be regarded as the face.

OBS

face: designation and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
DEF

Face de l'étoffe destinée à être vue.

OBS

Si les deux faces de l'étoffe sont destinées à être vues, n'importe laquelle peut être considérée comme endroit.

OBS

endroit : désignation et définition normalisées par l'ISO.

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

... but (...) jointly owned (...) by

French

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

par analogie avec: câble (...) de propriété commune

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 2001-01-12

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
CONT

All catheters have an irrigation channel and some incorporate an injection needle.

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
CONT

Le cône de protection sert de tige de position lors de l'application. Fixer l'embout du cathéter cardiaque ou l'aiguille à injection sur le filtre. Tenir le système verticalement et chasser l'air.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
Delete saved record 9

Record 10 1989-10-02

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Justice.

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: