TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CASING [30 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- casing
1, record 1, English, casing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
casing: an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 1, English, - casing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- blindage
1, record 1, French, blindage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
blindage : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 1, French, - blindage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-12-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Mining Equipment and Tools
- Speleology
- Hydrology and Hydrography
Record 2, Main entry term, English
- well casing
1, record 2, English, well%20casing
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- casing 2, record 2, English, casing
correct, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A special steel tubing welded or screwed together and lowered into a borehole to prevent [the] entry of loose rock, gas, or liquid into the borehole or to prevent loss of circulation liquid into porous, cavernous, or crevassed ground. 3, record 2, English, - well%20casing
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There may be several strings of casing in a well, one inside the other. The first casing put in a well is called surface pipe which is cemented into place and serves to shut out shallow water formations and also as a foundation or anchor for all subsequent drilling activity. 4, record 2, English, - well%20casing
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Drilling is started by attaching a short drill collar and a large bit to the kelly and drilling a hole to about 50 ft. A length of large size casing is run into this and cemented to the formation. This is called the conductor. 5, record 2, English, - well%20casing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
casing: term standardized by ISO. 6, record 2, English, - well%20casing
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
well casing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, record 2, English, - well%20casing
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Casing rupture. 8, record 2, English, - well%20casing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Spéléologie
- Hydrologie et hydrographie
Record 2, Main entry term, French
- tubage de puits
1, record 2, French, tubage%20de%20puits
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- tubage 2, record 2, French, tubage
correct, masculine noun, standardized
- cuvelage 3, record 2, French, cuvelage
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tube ou ensemble d'éléments tubulaires dont on revêt les parois internes d'un trou de forage afin de les consolider et qu'on fixe par cimentation de l'espace annulaire (entre tubage et parois). 4, record 2, French, - tubage%20de%20puits
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le cuvelage est utilisé pour empêcher l'arrivée des fluides contenus dans les couches supérieures de terrain ou pour éviter l'éboulement du trou. Il peut y avoir plusieurs séries de cuvelages, l'un à l'intérieur de l'autre dans un seul puits. 5, record 2, French, - tubage%20de%20puits
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Au niveau d'une tête de forage sous-marine, les tubages sont toujours «posés» dans la tête de puits et cimentés dans cette position [...] 6, record 2, French, - tubage%20de%20puits
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cuvelage : terme officiellement recommandé par le Gouvernement français. 7, record 2, French, - tubage%20de%20puits
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cuvelage; tubage : termes normalisés par l'ISO. 4, record 2, French, - tubage%20de%20puits
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
tubage de puits : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 8, record 2, French, - tubage%20de%20puits
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Rupture de tubage. 9, record 2, French, - tubage%20de%20puits
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo para extracción de petróleo y gas natural
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
- Espeleología
- Hidrología e hidrografía
Record 2, Main entry term, Spanish
- entubado de pozo
1, record 2, Spanish, entubado%20de%20pozo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- revestimiento de pozo 1, record 2, Spanish, revestimiento%20de%20pozo
correct, masculine noun
- encamisado de pozo 2, record 2, Spanish, encamisado%20de%20pozo
correct, masculine noun
- entubado 3, record 2, Spanish, entubado
correct, masculine noun
- encamisado 2, record 2, Spanish, encamisado
correct, masculine noun
- envoltura de pozo 4, record 2, Spanish, envoltura%20de%20pozo
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tubo de acero o plástico que se inserta permanentemente en el pozo después de taladrado. Su tamaño se especifíca de acuerdo a la dimensión de su diámetro interno. 4, record 2, Spanish, - entubado%20de%20pozo
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La entubación de un pozo después de perforado se realizará de acuerdo con la naturaleza de los terrenos atravesados. El entubado debe aguantar la presión de las paredes verticales del pozo y servir de conductor para el agua que se extraerá con la bomba de su interior. [...] El entubado se hace generalmente con tuberías metálicas aunque actualmente se está generalizando la tubería de PVC de resistencia superior a cuatro atmósferas. 5, record 2, Spanish, - entubado%20de%20pozo
Record 3 - internal organization data 2011-11-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mushroom Growing
- Cultural Practices (Agriculture)
Record 3, Main entry term, English
- casing
1, record 3, English, casing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- casing soil 2, record 3, English, casing%20soil
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The layer of soil with which a mushroom bed is cased. 3, record 3, English, - casing
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
After the spawn spreads throughout the bed, spread an inch layer of soil (the casing) over the surface of the bed ... keep the casing moist by daily watering with a fine spray until the first mushrooms appear ... 4, record 3, English, - casing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Culture des champignons
- Soin des cultures (Agriculture)
Record 3, Main entry term, French
- terre de gobetage
1, record 3, French, terre%20de%20gobetage
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mélange de tourbe et de sédiments calcaires utilisé pour le gobetage. 2, record 3, French, - terre%20de%20gobetage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour que le mycélium fructifie, c'est-à-dire forme les carpophores qui seront récoltés, il lui faut des conditions de milieu très particulières. Pour ce faire, on pratique le gobetage, qui est une opération essentielle de la culture du champignon de couche et qui consiste à recouvrir la surface du substrat envahi par le mycélium par une couche régulière de 2 à 4 cm de «terre de gobetage» 3, record 3, French, - terre%20de%20gobetage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-06-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 4, Main entry term, English
- sausage casing
1, record 4, English, sausage%20casing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- sausage skin 2, record 4, English, sausage%20skin
correct
- casing 3, record 4, English, casing
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The material that contains and encloses the filling of a sausage. 4, record 4, English, - sausage%20casing
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Casings are typically divided into two categories: natural and artificial. 5, record 4, English, - sausage%20casing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 4, Main entry term, French
- boyau à saucisse
1, record 4, French, boyau%20%C3%A0%20saucisse
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- boyau 2, record 4, French, boyau
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe utilisée en charcuterie pour la saucisse ou le boudin. 3, record 4, French, - boyau%20%C3%A0%20saucisse
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les boyaux sont soit naturel, soit artificiel. 4, record 4, French, - boyau%20%C3%A0%20saucisse
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 4, Main entry term, Spanish
- tripa para embutido
1, record 4, Spanish, tripa%20para%20embutido
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- tripa de embutido 2, record 4, Spanish, tripa%20de%20embutido
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] hay numerosos tipos de tripa de embutidos entre las cuales se encuentran la natural y la artificial, como las de colágeno, celulosa y plástico. 2, record 4, Spanish, - tripa%20para%20embutido
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Tripa natural, artificial para embutidos. 2, record 4, Spanish, - tripa%20para%20embutido
Record 4, Key term(s)
- tripa para embutidos
- tripa de embutidos
Record 5 - internal organization data 2010-09-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Machinery
Record 5, Main entry term, English
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- casing 1, record 5, English, casing
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Machines
Record 5, Main entry term, French
- carter
1, record 5, French, carter
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe [...] servant de protection étanche à un ou à plusieurs organes mécaniques en mouvement et éventuellement de réserve d'huile. 2, record 5, French, - carter
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Componentes mecánicos
- Maquinaria
Record 5, Main entry term, Spanish
- cárter
1, record 5, Spanish, c%C3%A1rter
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cubierta rígida con la cual se protegen los engranajes y otras piezas de movimiento rápido contra la introducción de cuerpos extraños. 1, record 5, Spanish, - c%C3%A1rter
Record 6 - internal organization data 2010-03-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Packaging in Paperboard
Record 6, Main entry term, English
- case loading
1, record 6, English, case%20loading
correct, specific
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- case packing 2, record 6, English, case%20packing
correct, specific
- casing 1, record 6, English, casing
correct, specific
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... the method of placing [a] product into corrugated shipping containers. 1, record 6, English, - case%20loading
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
This can be accomplished by the very fundamental method of hand loading or by semiautomatic or automatic case-loading machinery ... Cases, whether manually or automatically loaded, are classified as top-, side- or end-load. The top-load case has flaps in the largest panel and is the most expensive because of the large flap area. An end-load case, with flaps on the smallest panel, is the least expensive ... The ... basic case-loading methods are ...: hand loading; horizontal semiautomatic case loading; horizontal fully automatic case loading; vertical drop-load and gripper-style case loading; wraparound case loading; and tray former/loader. 1, record 6, English, - case%20loading
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In French, the equivalent "encaissage" refers to packing into all kinds of cases, althogh corrugated containers are now widely used. 3, record 6, English, - case%20loading
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Emballages en carton
Record 6, Main entry term, French
- encaissage
1, record 6, French, encaissage
correct, masculine noun, generic
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- mise en caisse 2, record 6, French, mise%20en%20caisse
correct, feminine noun, generic
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action de mettre en caisse. 3, record 6, French, - encaissage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il est à noter que de nos jours en emballage, l'encaissage se rapporte surtout à la mise sous carton ondulé. 4, record 6, French, - encaissage
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
On peut procéder, soit par encaissage latéral de la charge, soit par encaissage par descente et poussée, soit encore par encaissage par le fond lorsque l'on part d'une caisse à rabats pliée-collée et développée pour son remplissage. 5, record 6, French, - encaissage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2009-03-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 7, Main entry term, English
- carcass
1, record 7, English, carcass
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- tire carcass 2, record 7, English, tire%20carcass
correct
- casing 3, record 7, English, casing
correct
- tire casing 4, record 7, English, tire%20casing
correct
- cord body 5, record 7, English, cord%20body
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Rubber-bonded cord structure of a tyre integral with the bead, which contains the inflation pressure. 6, record 7, English, - carcass
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
carcass: term and definition standardized by ISO. 4, record 7, English, - carcass
Record 7, Key term(s)
- tyre carcass
- tyre casing
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 7, Main entry term, French
- carcasse
1, record 7, French, carcasse
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- carcasse de pneu 2, record 7, French, carcasse%20de%20pneu
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Structure composée de câblés à agglomérant caoutchouté solidaire du talon, supportant la pression de gonflage. 3, record 7, French, - carcasse
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
carcasse : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 7, French, - carcasse
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 7, Main entry term, Spanish
- armazón
1, record 7, Spanish, armaz%C3%B3n
see observation
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- carcasa 1, record 7, Spanish, carcasa
feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
armazón: término de género gramatical ambiguo. 2, record 7, Spanish, - armaz%C3%B3n
Record 8 - internal organization data 2006-07-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 8, Main entry term, English
- cartridge case
1, record 8, English, cartridge%20case
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- case 2, record 8, English, case
correct
- casing 3, record 8, English, casing
avoid
- brass 2, record 8, English, brass
avoid, see observation, familiar
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Container for all the other components which comprise a cartridge. 2, record 8, English, - cartridge%20case
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
brass: slang term commonly used for fired cartridge cases. 2, record 8, English, - cartridge%20case
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 8, Main entry term, French
- douille
1, record 8, French, douille
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- étui 2, record 8, French, %C3%A9tui
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Contenant renfermant tous les autres éléments qui composent une cartouche. 2, record 8, French, - douille
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
douille : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 8, French, - douille
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Record 8, Main entry term, Spanish
- vaina
1, record 8, Spanish, vaina
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cuerpo principal de un cartucho, el cual contiene todas sus partes componentes. 2, record 8, Spanish, - vaina
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Vaina. Contenedor que da unidad al cartucho: sujeta la bala y el pistón (salvo las de fuego anular) y mantiene junta y seca la carga. Suele ser de latón, aunque también se fabrican en acero. 3, record 8, Spanish, - vaina
Record 9 - internal organization data 2004-03-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Sewing (General)
Record 9, Main entry term, English
- casing
1, record 9, English, casing
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- channel 2, record 9, English, channel
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A space formed between two parallel lines of stitching through at least two layers of cloth into which something (as a rod or string) may be inserted. 3, record 9, English, - casing
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- coulisse
1, record 9, French, coulisse
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Petite bande, galon rapporté souligné de deux piqûres parallèles, à l'intérieur desquelles on fait glisser un lien, ruban, cordon, lacet, élastique que l'on resserre à volonté. 2, record 9, French, - coulisse
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ajuster le cordon à la taille et glisser les pinces en place. Insérer les extrémités du cordon et les pinces dans la coulisse du cordon. 3, record 9, French, - coulisse
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-04-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 10, Main entry term, English
- casing
1, record 10, English, casing
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The internal lining to a window or door opening, usually in wood. 2, record 10, English, - casing
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 10, Main entry term, French
- encadrement
1, record 10, French, encadrement
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Désigne toute bordure saillante, moulurée, peinte ou sculptée autour d'une baie, d'une porte, d'un panneau, d'un champ, d'une table, etc. 2, record 10, French, - encadrement
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
Boiserie moulurée intérieure entourant une baie ou un panneau. 3, record 10, French, - encadrement
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Acabado (Construcción)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
Record 10, Main entry term, Spanish
- marco
1, record 10, Spanish, marco
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- encuadramiento 2, record 10, Spanish, encuadramiento
masculine noun
- contramarco 3, record 10, Spanish, contramarco
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Estructura situada alrededor de una ventana o puerta. 4, record 10, Spanish, - marco
Record 11 - internal organization data 2001-11-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 11, Main entry term, English
- casing
1, record 11, English, casing
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 11, Main entry term, French
- enveloppe
1, record 11, French, enveloppe
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- recouvrement 2, record 11, French, recouvrement
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'enveloppe est un non-tissé fin, doux et très souple, utilisé pour contenir et recouvrir une matière intérieure; comme exemple : les couches pour bébés. L'enveloppe couvre les matières absorbantes mises à l'intérieur des couches en question. 3, record 11, French, - enveloppe
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
Record 11, Main entry term, Spanish
- cubierta
1, record 11, Spanish, cubierta
feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-10-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Oil and Gas Distribution Facilities
Record 12, Main entry term, English
- casing
1, record 12, English, casing
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Large pipe in which a carrier pipeline is contained. 2, record 12, English, - casing
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Casing is used when a pipeline passes under railroad rights-of-way and some roads to shield the pipeline from the unusually high load stresses of a particular location. 2, record 12, English, - casing
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
Record 12, Main entry term, French
- gainage
1, record 12, French, gainage
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Gainage de protection des pipelines, lors du passage de voies publiques ou de points spéciaux. 2, record 12, French, - gainage
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-09-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Record 13, Main entry term, English
- casing
1, record 13, English, casing
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Record 13, Main entry term, French
- gaine
1, record 13, French, gaine
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- enveloppe 1, record 13, French, enveloppe
correct, feminine noun
- tambour 1, record 13, French, tambour
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Tôles autour d'une ouverture des machines ou des chaudières d'un navire. 1, record 13, French, - gaine
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 13, French, - gaine
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-03-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 14, Main entry term, English
- casing
1, record 14, English, casing
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
of a knob. 1, record 14, English, - casing
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 14, Main entry term, French
- plaque
1, record 14, French, plaque
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
plaque d'un bouton de serrure. 1, record 14, French, - plaque
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-02-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
Record 15, Main entry term, English
- cabinet
1, record 15, English, cabinet
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Fans are frequently installed in factory-fabricated rectangular enclosures called "cabinets". 1, record 15, English, - cabinet
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Record 15, Main entry term, French
- caisson de ventilation
1, record 15, French, caisson%20de%20ventilation
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- caisson 2, record 15, French, caisson
masculine noun
- habillage 2, record 15, French, habillage
masculine noun
- corps 3, record 15, French, corps
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Caisson contenant l'élément dynamique essentiel d'un ensemble de traitement d'air [...] 1, record 15, French, - caisson%20de%20ventilation
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-08-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 16, Main entry term, English
- casing-in
1, record 16, English, casing%2Din
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The operation which unites the separately made case (cover) of a book with the pages. Commercially this is done automatically on a "casing-in" machine. 2, record 16, English, - casing%2Din
Record 16, Key term(s)
- casing in
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 16, Main entry term, French
- emboîtage
1, record 16, French, embo%C3%AEtage
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Action de mettre les cahiers cousus d'un livre entre des cartons formant couverture. 2, record 16, French, - embo%C3%AEtage
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1996-05-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 17, Main entry term, English
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
cabling 2, record 17, English, - casing
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 17, Main entry term, French
- revêtement
1, record 17, French, rev%C3%AAtement
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1995-06-27
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Solar Energy
Record 18, Main entry term, English
- collector box
1, record 18, English, collector%20box
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- enclosure 2, record 18, English, enclosure
correct
- casing 3, record 18, English, casing
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
(In a flat-plate collector) a container enclosing cover plate, heat transfer element, absorber, insulation etc. The assembly is usually weatherproof, preventing dust, wind and water from coming in contact with the absorber plate, tubes and insulation. 3, record 18, English, - collector%20box
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The collector is enclosed in a box called enclosure, that holds the components together, protects them from the weather, and facilitates installation of the collector on a roof or appropriate frame. 4, record 18, English, - collector%20box
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
The collector box provides the necessary support structure for all the collector components. Most commercial collector frames are fabricated from extruded aluminum. 5, record 18, English, - collector%20box
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
According to CSA and AFNOR standards, the "enclosed box" does not include the cover plate of the solar collector. 6, record 18, English, - collector%20box
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Énergie solaire
Record 18, Main entry term, French
- coffre
1, record 18, French, coffre
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- coffre du capteur 2, record 18, French, coffre%20du%20capteur
correct, masculine noun
- coque 3, record 18, French, coque
correct, feminine noun
- boîtier 4, record 18, French, bo%C3%AEtier
masculine noun
- boîtier du capteur 5, record 18, French, bo%C3%AEtier%20du%20capteur
masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Boîtier d'un capteur solaire qui a pour objectif de rendre solidaire tous les éléments et de les protéger. 6, record 18, French, - coffre
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
N'étant pas soumis à des conditions particulièrement rigoureuses, le coffre est réalisé dans de multiples matériaux plastiques (polyester armé de fibres de verre, ABS thermoformé, etc.) ou métallique (acier galvanisé, acier inox, aluminium, etc.). 6, record 18, French, - coffre
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Selon les normes CSA et AFNOR, le «coffre» comprend toutes les pièces qui forment l'enveloppe du capteur, à l'exclusion du couvercle transparent. 7, record 18, French, - coffre
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1995-03-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 19, Main entry term, English
- casing
1, record 19, English, casing
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Weather deck of a submarine. 1, record 19, English, - casing
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term used to mean the weather deck of a submarine, because it is situated on the casing, or the metal sheeting covering external appendages. 2, record 19, English, - casing
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
casing: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, record 19, English, - casing
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 19, Main entry term, French
- pont extérieur
1, record 19, French, pont%20ext%C3%A9rieur
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Pont supérieur d'un sous-marin. 1, record 19, French, - pont%20ext%C3%A9rieur
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pont extérieur : Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 19, French, - pont%20ext%C3%A9rieur
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1994-10-24
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Drilling and Boring (Construction)
Record 20, Main entry term, English
- casing
1, record 20, English, casing
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Sondage et forage (Construction)
Record 20, Main entry term, French
- tubage de revêtement
1, record 20, French, tubage%20de%20rev%C3%AAtement
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1993-11-22
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Construction Finishing
Record 21, Main entry term, English
- casing
1, record 21, English, casing
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Material or component used to cover or protect a structural member or part of an installation. 1, record 21, English, - casing
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 21, English, - casing
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
Record 21, Main entry term, French
- revêtement
1, record 21, French, rev%C3%AAtement
correct, masculine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Matériau ou composant utilisé pour recouvrir ou protéger un élément de structure ou une partie d'installation. 1, record 21, French, - rev%C3%AAtement
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 21, French, - rev%C3%AAtement
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1992-08-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
Record 22, Main entry term, English
- housing
1, record 22, English, housing
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- casing 2, record 22, English, casing
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Tubeaxial fans ... are more efficient than propeller fans .... Housings are cylindrical tubes formed so that the running clearance between the blade tips and tube is minimal. 3, record 22, English, - housing
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
An axial-flow fan consisting of a single propeller wheel mounted in a cylindrical casing is called a tubeaxial fan. 4, record 22, English, - housing
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Record 22, Main entry term, French
- virole
1, record 22, French, virole
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- enveloppe du ventilateur hélicoïde 2, record 22, French, enveloppe%20du%20ventilateur%20h%C3%A9lico%C3%AFde
correct, feminine noun
- enveloppe du ventilateur axial 2, record 22, French, enveloppe%20du%20ventilateur%20axial
correct, feminine noun
- enveloppe 3, record 22, French, enveloppe
correct, feminine noun
- carter cylindrique court 3, record 22, French, carter%20cylindrique%20court
masculine noun
- virole cylindrique de section constante 4, record 22, French, virole%20cylindrique%20de%20section%20constante
feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Virole généralement cylindrique constituant une partie du conduit à l'intérieur duquel est disposée la roue; elle peut aussi comporter un divergent [...]; elle est de révolution et son axe coïncide avec celui de l'arbre. 2, record 22, French, - virole
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'enveloppe est la partie fixe du ventilateur qui entoure la roue et assure vis-à-vis de l'écoulement le rôle de tronçon du conduit dans lequel le ventilateur est inséré. On l'appelle parfois "volute" si elle est de forme spirale, ou "virole" si elle est de révolution (forme cylindrique ou tronconique en général). 2, record 22, French, - virole
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1991-04-12
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Record 23, Main entry term, English
- casing
1, record 23, English, casing
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
After curing, the dry and brittle leaves shatter extensively when moved. The leaves must therefore take up moisture to become pliable. This process is called casing. 2, record 23, English, - casing
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Record 23, Main entry term, French
- réassouplissement
1, record 23, French, r%C3%A9assouplissement
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- réassouplissement du tabac 2, record 23, French, r%C3%A9assouplissement%20du%20tabac
correct, masculine noun
- mouillade 3, record 23, French, mouillade
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Action d'assouplir les feuilles de tabac en augmentant leur teneur en eau. Elle se fait par immersion ou par aspersion. 3, record 23, French, - r%C3%A9assouplissement
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Traitement consécutif au séchage. 2, record 23, French, - r%C3%A9assouplissement
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1989-01-24
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Curtains and Blinds
Record 24, Main entry term, English
- rod pocket
1, record 24, English, rod%20pocket
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- casing 2, record 24, English, casing
correct
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Rideaux et stores
Record 24, Main entry term, French
- passe-tringle
1, record 24, French, passe%2Dtringle
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- coulisse 2, record 24, French, coulisse
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La coulisse est l'ourlet supérieur du rideau. Comme elle glisse sur la tringle, elle permet de froncer légèrement le tissu et de régler l'ampleur du rideau. Elle peut être simple ou surmontée d'une tête. 2, record 24, French, - passe%2Dtringle
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1988-11-29
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Air Transport
Record 25, Main entry term, English
- outer casing 1, record 25, English, outer%20casing
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- casing 2, record 25, English, casing
- sheath 1, record 25, English, sheath
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 25, Main entry term, French
- gaine
1, record 25, French, gaine
feminine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre la gaine, extérieure, avec le blindage désignant, dans le cas d'une conduite comme dans celui d'une fouille, un renfort disposé à l'intérieur de la canalisation et éventuellement de la gaine. 2, record 25, French, - gaine
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes. 3, record 25, French, - gaine
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1987-12-07
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Glass Manufacturing
Record 26, Main entry term, English
- flashing
1, record 26, English, flashing
correct, noun
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- casing 2, record 26, English, casing
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The super position of a thin layer of glass on the body of a glass object. 1, record 26, English, - flashing
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
It is done by dipping the object into molten glass (unlike cased glass). 1, record 26, English, - flashing
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Fabrication du verre
Record 26, Main entry term, French
- placage
1, record 26, French, placage
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- doublage 1, record 26, French, doublage
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste à recouvrir un objet de verre avec du verre d'une autre couleur, (...) 1, record 26, French, - placage
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1983-11-14
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Telephones
Record 27, Main entry term, English
- housing
1, record 27, English, housing
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- casing 2, record 27, English, casing
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Term employed by Bell Canada. 3, record 27, English, - housing
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Téléphones
Record 27, Main entry term, French
- boîtier
1, record 27, French, bo%C3%AEtier
correct
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terme employé par Bell Canada. 2, record 27, French, - bo%C3%AEtier
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1983-08-26
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
Record 28, Main entry term, English
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Placing letters and other mail into the pigeon holes or separations of a letter carrier sorting case 2, record 28, English, - casing
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
Record 28, Main entry term, French
- tri au casier 1, record 28, French, tri%20au%20casier
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Fait de placer les lettres et autres envois dans les compartiments ou cases du casier de tri d'un facteur. 2, record 28, French, - tri%20au%20casier
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1983-08-25
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Blast Furnaces (Steelmaking)
- Refractory Materials (Metallurgy)
Record 29, Main entry term, English
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
the metal casing of the furnace enclosing the refractory brickwork. 1, record 29, English, - casing
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Hauts fourneaux (Sidérurgie)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
Record 29, Main entry term, French
- blindage 1, record 29, French, blindage
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
enveloppe métallique entourant la maçonnerie réfractaire. 1, record 29, French, - blindage
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1983-08-19
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Deep Foundations
Record 30, Main entry term, English
- outer driving pipe
1, record 30, English, outer%20driving%20pipe
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- casing 1, record 30, English, casing
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Sand-grouting the annular space between shells of cased concrete piles after pulling the outer driving pipe may be necessary to develop friction values or prevent ground subsidence. 1, record 30, English, - outer%20driving%20pipe
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Fondations profondes
Record 30, Main entry term, French
- tubage
1, record 30, French, tubage
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Un remplissage de sable dans l'espace annulaire, autour de la chemise des pieux, est nécessaire après l'enlèvement du tubage, pour améliorer le frottement latéral ou éviter les affaissements du sol. 1, record 30, French, - tubage
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: