TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1995-04-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Record 1, Main entry term, English
- Automotive Sales Council
1, record 1, English, Automotive%20Sales%20Council
correct, United States
Record 1, Abbreviations, English
- ASC 1, record 1, English, ASC
correct, United States
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Record 1, Main entry term, French
- Automotive Sales Council
1, record 1, French, Automotive%20Sales%20Council
correct, United States
Record 1, Abbreviations, French
- ASC 1, record 1, French, ASC
correct, United States
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-11-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 2, Main entry term, English
- range gate
1, record 2, English, range%20gate
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- range step 2, record 2, English, range%20step
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The repeater, which consists of an amplifier and a programmable delay line, amplifies and delays the intercepted signal. By transmitting this signal back to the radar and gradually increasing the delay, the range gate in the radar tracking system can be captured and pulled away from the target echo, thereby producing range deception. This technique is usually referred to as range gate pull off (RGPO). 3, record 2, English, - range%20gate
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 2, Main entry term, French
- fenêtre de télémétrie
1, record 2, French, fen%C3%AAtre%20de%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- porte de distance 1, record 2, French, porte%20de%20distance
correct, feminine noun
- porte en distance 1, record 2, French, porte%20en%20distance
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le répétiteur, qui consiste en un amplificateur et en une ligne à retard programmable, amplifie et retarde le signal intercepté. La retransmission de ce signal au radar et l'augmentation graduelle du retard permettent la capture de la porte en distance du radar didactique et son déplacement par rapport à l'écho de la cible, ce qui produit une déception en distance. Cette technique est généralement appelée déréglage des portes de distance ou vol de la fenêtre de télémétrie (RGPO). 1, record 2, French, - fen%C3%AAtre%20de%20t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A9trie
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1983-08-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Ignition Systems (Motor Vehicles)
- Transformers
Record 3, Main entry term, English
- core
1, record 3, English, core
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The ignition [coil] encompasses a common core of soft iron which is easily magnetized. 1, record 3, English, - core
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Allumage (Véhicules automobiles)
- Transformateurs
Record 3, Main entry term, French
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Autour d'un noyau de fer magnétique feuilleté est enroulé le bobinage primaire en fil relativement gros. 1, record 3, French, - noyau
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2011-06-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- region
1, record 4, English, region
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
<computer graphics> continuous part of a display space 1, record 4, English, - region
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
region: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, record 4, English, - region
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- plage d'affichage
1, record 4, French, plage%20d%27affichage
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
partie continue d'un espace d'affichage 1, record 4, French, - plage%20d%27affichage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
plage d'affichage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, record 4, French, - plage%20d%27affichage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1983-01-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 5, Main entry term, English
- New Yorker Boiler Company Ltd.
1, record 5, English, New%20Yorker%20Boiler%20Company%20Ltd%2E
correct, New Brunswick
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Saint John. 2, record 5, English, - New%20Yorker%20Boiler%20Company%20Ltd%2E
Record 5, Key term(s)
- New Yorker Boiler Company
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 5, Main entry term, French
- New Yorker Boiler Company Ltd.
1, record 5, French, New%20Yorker%20Boiler%20Company%20Ltd%2E
New Brunswick
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, record 5, French, - New%20Yorker%20Boiler%20Company%20Ltd%2E
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1987-03-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
Record 6, Main entry term, English
- cabin tent
1, record 6, English, cabin%20tent
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
Record 6, Main entry term, French
- tente-cabine
1, record 6, French, tente%2Dcabine
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1989-02-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 7, Main entry term, English
- The Currency Act, 1910
1, record 7, English, The%20Currency%20Act%2C%201910
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- An Act respecting the Currency 1, record 7, English, An%20Act%20respecting%20the%20Currency
correct, Canada
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 7, Main entry term, French
- Loi du cours monétaire, 1910
1, record 7, French, Loi%20du%20cours%20mon%C3%A9taire%2C%201910
correct, feminine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Loi concernant le cours monétaire 1, record 7, French, Loi%20concernant%20le%20cours%20mon%C3%A9taire
correct, feminine noun, Canada
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1986-10-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Extraction Procedures - Various (Mining)
Record 8, Main entry term, English
- stoneware clay mining 1, record 8, English, stoneware%20clay%20mining
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
Record 8, Main entry term, French
- extraction de l'argile à grès cérame
1, record 8, French, extraction%20de%20l%27argile%20%C3%A0%20gr%C3%A8s%20c%C3%A9rame
proposal, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-07-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Informatics
Record 9, Main entry term, English
- unmark
1, record 9, English, unmark
verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Informatique
Record 9, Main entry term, French
- décocher 1, record 9, French, d%C3%A9cocher
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- désélectionner 1, record 9, French, d%C3%A9s%C3%A9lectionner
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : PC Expert, août 1998, p. 103. 1, record 9, French, - d%C3%A9cocher
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-08-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Stock Exchange
- Investment
Record 10, Main entry term, English
- Morgan Stanley Capital International
1, record 10, English, Morgan%20Stanley%20Capital%20International
correct
Record 10, Abbreviations, English
- MSCI 2, record 10, English, MSCI
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Key term(s)
- Morgan Stanley Capital International World Index
- MSCI Index
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Bourse
- Investissements et placements
Record 10, Main entry term, French
- Morgan Stanley Capital International
1, record 10, French, Morgan%20Stanley%20Capital%20International
correct
Record 10, Abbreviations, French
- MSCI 2, record 10, French, MSCI
correct
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Key term(s)
- indice MSCI
- indice Morgan Stanley Capital International
- Morgan Stanley Capital International World Index
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 10, Main entry term, Spanish
- Morgan Stanley Capital International
1, record 10, Spanish, Morgan%20Stanley%20Capital%20International
correct
Record 10, Abbreviations, Spanish
- MSCI 2, record 10, Spanish, MSCI
correct
Record 10, Synonyms, Spanish
- índice MSCI World Index 2, record 10, Spanish, %C3%ADndice%20MSCI%20World%20Index
correct, masculine noun
- índice MSCI 2, record 10, Spanish, %C3%ADndice%20MSCI
correct, masculine noun
- índice MSCI 2, record 10, Spanish, %C3%ADndice%20MSCI
Record 10, Textual support, Spanish
Record 10, Key term(s)
- Morgan Stanley Capital International World Index
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: