TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

MELANGE BINAIRE [2 records]

Record 1 2004-09-27

English

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
CONT

A binary system [is a] two-component pyrotechnic system where the pyrotechnic material is broken down into two separate containers. One is the oxidizer and one is the fuel. The ingredients cannot burn or explode until they are mixed together. This makes binaries safer to store and handle.

OBS

The term binary materials is used in the plural to indicate that it is a two-component system (oxidizer and fuel).

Key term(s)
  • binary material
  • binaries

French

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
CONT

Dans les feux d'artifice, combustible(s) et oxydant(s) sont des produits solides intimement mêlés. Le mélange n'a pas besoin de l'oxygène ambiant pour réagir. Les combustibles peuvent être des métaux comme l'aluminium, des non-métaux comme le soufre ou le charbon ou des composés organiques divers. Dans la plupart des cas les oxydants sont des sels métalliques riches en oxygène comme des nitrates, chlorates, perchlorates. Le mélange peut être un simple mélange binaire (à deux constituants ), comme un mélange de perchlorate de potassium et d'aluminium, très vif, capable de déflagrer violemment. [Un mélange binaire] comportera généralement trois constituants ou plus comme, par exemple, la poudre noire [qui est] composée de nitrate de potassium, de charbon et de soufre.

Spanish

Save record 1

Record 2 1998-05-14

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Cryogenics
CONT

However, if a binary mixture emerging from the column (carrier gas plus separated component) passes over the sample sensing element, this element will be heated or cooled to a new temperature with a consequent change in the resistance ("out-of-balance" signal) of this arm.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Cryogénie
OBS

(1971, TLI, no 3, pp. 572-3).

Spanish

Record saved

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: