TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 1994-07-12

English

Subject field(s)
  • Television Arts
DEF

(of a documentary) presented in a fictional style.

French

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 2021-08-27

English

Subject field(s)
  • Respiratory System
  • Human Diseases - Various
OBS

Respiratory droplets are relatively large and generally travel less than two metres after being expelled. They are produced by sneezing, coughing, breathing heavily or talking and by some medical or dental procedures.

OBS

The distance a droplet travels depends on a number of factors, including the velocity of the cough or sneeze, the density of droplets and environmental factors such as temperature and humidity. Traditionally, particles spread by droplet transmission are greater than 5 microns in diameter.

OBS

respiratory droplet; droplet: designations usually used in the plural.

Key term(s)
  • respiratory droplets
  • droplets

French

Domaine(s)
  • Appareil respiratoire
  • Maladies humaines diverses
OBS

Les gouttelettes provenant des voies respiratoires sont relativement grosses et parcourent généralement moins de deux mètres après avoir été expulsées. Elles sont produites quand une personne éternue, tousse, respire fort ou parle et par certaines interventions médicales ou dentaires.

OBS

[Les] gouttelettes peuvent transporter des micro-organismes et transmettre des infections lorsqu'elles viennent en contact avec les yeux, le nez, ou la bouche d'une autre personne.

OBS

gouttelette provenant des voies respiratoires; gouttelette respiratoire; gouttelette : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Key term(s)
  • gouttelettes provenant des voies respiratoires
  • gouttelettes respiratoires
  • gouttelettes

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aparato respiratorio
  • Enfermedades humanas varias
CONT

¿Qué mecanismos de transmisión del coronavirus se contemplan? […] Los CDC [Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades] afirman que las gotitas respiratorias son el principal mecanismo de propagación, indicando como posible el contagio a través de superficies.

OBS

gotita respiratoria: designación utilizada generalmente en plural.

Key term(s)
  • gotitas respiratorias
Delete saved record 2

Record 3 2005-04-04

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Electronic Warfare
OBS

1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A3 Integrated Support Station Clerk; A3 ISS Clk: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Guerre électronique
OBS

Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro.

OBS

A3 Commis de la station de soutien intégré; A3 C SSI : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2013-03-18

English

Subject field(s)
  • Audio Technology

French

Domaine(s)
  • Électroacoustique
OBS

Somme ou différence des signaux des canaux de droite et de gauche. Transmission stéréo.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 2010-06-08

English

Subject field(s)
  • Electrochemistry
  • Electrolysis (Electrokinetics)
DEF

The degree to which an ionic molecule dissociates in a medium (usually water).

CONT

... the equations developed to express the relationships between the various components of reversible reactions can be applied to acid and base dissociations to give definite values, called dissociation constants. These constants can be used to characterize the relative strengths (degree of dissociation) of acids and bases, and, for this reason, supersede earlier semiquantitative estimates of acid and base strength.

OBS

The numerical value [of the constant] depends on the equilibrium between the undissociated forms of a molecule; a higher value indicates greater dissociation.

OBS

ionization constant: analog of the dissociation constant used in applications to ionization.

French

Domaine(s)
  • Électrochimie
  • Électrolyse (Électrocinétique)
DEF

La constante de la loi d'action de masse relative à l'équilibre d'une dissociation chimique ou électrolytique.

OBS

Les concentrations (ou les activités) étant au numérateur, plus le rapport est petit, plus le corps est stable; on dit aussi constante de stabilité.

OBS

Cette notion complexe donne lieu à plusieurs expressions qui sont des quasi-synonymes selon l'aspect qu'on fait ressortir. Un produit chimique se dissocie (dissociation) en ions positifs et négatifs (ionisation) jusqu'à ce qu'il atteigne un certain équilibre (stabilité), variable selon chaque produit. La concentration des ions positifs multipliée par celle des ions négatifs donne le produit ionique, une constante qui permet d'évaluer quantitativement cet équilibre. La constante permet donc d'évaluer l'acidité d'un produit et, par déduction, sa basicité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Electroquímica
  • Electrólisis (Electrocinética)
Delete saved record 5

Record 6 2015-07-09

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water east of Flores Island, on the west side of Vancouver Island, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 19' 10" N, 126° 4' 10" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d’eau à l'est de l'île Flores, dans l'ouest de l'île de Vancouver, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 19' 10" N, 126° 4' 10" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 1986-05-14

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Medication
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Adopted by the Association of South-East Asian Nations; 26 June 1976.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Médicaments
  • Drogues et toxicomanie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Medicamentos
  • Drogas y toxicomanía
Delete saved record 8

Record 9 2009-07-27

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A bond guaranteed by a person other than the issuer, the guaranty being in the form of an endorsement on each bond, a contract with the issuing corporation, or a contract with the latter's creditors.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Obligation dont une personne autre que l'émetteur s'est portée garante par aval donné en faveur de ce dernier.

CONT

Obligation garantie - obligation qui est émise et par laquelle une tierce partie (par exemple une société-mère) garantie la réalisation des termes de l'émission.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Título de renta fija que goza de una garantía adicional a la propiamente personal: aval exterior, hipoteca, fianza, etc.

OBS

Por el contrario, la obligación simple cuenta con la garantía global del emisor. En una emisión de obligaciones hipotecarias se hipotecan unos activos fijos específicos, por lo que se da una seguridad complementaria.

OBS

obligación garantizada: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Delete saved record 9

Record 10 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Transport par eau

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: