TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2019-02-05

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Pipes and Fittings
  • Personnel Management (General)
Key term(s)
  • pipe-fitters supervisor

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tuyauterie et raccords
  • Gestion du personnel (Généralités)

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1992-08-31

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

United Nations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Nations Unies.

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Wastewater Treatment
CONT

De-silting is a stage in the treatment of drinking water supplies containing particularly large quantities of suspended solids. It is a pre-clarification process designed to eliminate fine sand and silt. ... The average efficiency of de-silting equipment is between 65 and 80%. During periods of high turbidity, it may be necessary to add chemicals to increase efficiency which may then reach 75 to 98%.

CONT

... two-stage settling (de-silter and a finishing clarifier). This process is suitable for water with a very high clay content.

French

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
  • Traitement des eaux usées
CONT

Le débourbage est un opération effectuée sur des eaux particulièrement chargées destinées à la consommation. C'est une prédécantation ayant pour but d'éliminer les sables fins et les limons. [...] Le rendement d'un débourbeur est de 65 à 80 % en moyenne. En période de haute turbidité, une adjonction de réactifs peut être nécessaire pour augmenter l'efficacité; le rendement peut alors atteindre 75 à 98 %.

CONT

[...] une décantation en deux stades : un décanteur-dégrossisseur (débourbeur) suivi d'un técanteur finisseur. Ce schéma permet de faire front aux eaux les plus chargées en argiles.

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2023-01-04

English

Subject field(s)
  • Fish
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
Universal entry(ies)
OBS

Family: Gadidae.

OBS

Southern blue whiting: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada.

French

Domaine(s)
  • Poissons
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Famille : Gadidae.

OBS

merlan bleu austral : nom français commercial normalisé par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Amplifiers (Electronics)
CONT

The gain of an amplifier system can be expressed in a variety of ways. Voltage, current, power, and (in some systems) decibels are expressed as gain.

French

Domaine(s)
  • Amplificateurs (Électronique)

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 2016-08-05

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Sturnidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Sturnidae.

OBS

rufipenne nabouroup : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2020-12-31

English

Subject field(s)
  • Festivals, Carnivals and Social Events
CONT

One of the more popular holiday games, secret Santa (also known as Kris Kringle in some circles) is a fun and easy way for a group of friends, family members or co-workers to exchange gifts. The basic concept of the secret Santa game is simple. All of the participants' names are placed into a hat, box, etc. and mixed up. Each person then chooses one name from the box, but doesn't tell anyone which name was picked. [That person] is now responsible for buying a gift for the person selected.

French

Domaine(s)
  • Festivals, carnavals et fêtes
CONT

Lors des grandes réunions de famille, la quantité phénoménale de cadeaux peut devenir difficile à gérer et causer des malaises - comme lorsque quelqu'un nous offre une surprise et qu'on n'avait rien prévu en retour. Avec la formule du père Noël secret, tout le monde s'entend sur un budget maximal et n'a qu'un seul cadeau à offrir, pour une personne pigée au hasard.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Festivales y carnavales y eventos sociales
DEF

Juego organizado por sorteo en la época de fiestas navideñas en el que participan varias personas que se hacen regalos entre sí desconociendo hasta el final quién ha hecho cada regalo.

OBS

amigo invisible; amigo secreto: Estos términos se utilizan también para denominar actividades similares que se realizan en ocasiones diferentes a las fiestas navideñas.

Delete saved record 7

Record 8 2021-06-11

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • General Conduct of Military Operations
  • Security
OBS

Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization.

OBS

The Director Defence Security Operations replaced the Director Defence Security on 5 March 2014.

OBS

Director Defence Security Operations; DDSO: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • Director Defense Security Operations

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Sécurité
OBS

Titre d'une direction au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation.

OBS

Le Directeur – Opérations de sécurité de la défense a remplacé le Directeur – Sécurité de la défense le 5 mars 2014.

OBS

Directeur – Opérations de sécurité de la défense; DOSD : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 2000-09-29

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
CONT

I hit off a T machine and hired a man to pitch batting practice to me.

Key term(s)
  • tee machine
  • T-machine

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 2011-12-21

English

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
DEF

The movement of material by a natural agent within a geomorphological system between a point of erosion and a site of deposition.

French

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)
DEF

Déplacement des matériaux du lieu d'ablation jusqu'au lieu d'accumulation.

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: