TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 1993-11-25

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
OBS

text on communications

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Gas and Oil Heating

French

Domaine(s)
  • Chauffage au gaz et au mazout

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2003-12-29

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2000-06-02

English

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
  • Electric Power Distribution
DEF

The twisting of electric detonator wires or demolition cable ends together to close the circuit.

French

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
  • Distribution électrique
DEF

Torsion des extrémités des fils du détonateur électrique ou des fils de mise de feu afin de fermer le circuit.

OBS

shuntage : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 1987-01-06

English

Subject field(s)
  • Dentistry
  • Medical Instruments and Devices
  • Conservative Dentistry
CONT

The wedges that are used should be made of hickory wood or some other hard material that will hold the band firmly against the tooth. The wedge is trimmed to fit the lingual embrasure and is located on the structure below the cervical wall. The wedge is soaked in water to prevent slippage and is inserted tightly between the teeth.

French

Domaine(s)
  • Dentisterie
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Dentisterie conservatrice
CONT

Reconstruction des dents à l'aide des matrices. Le coin est forcé, sa base presse sur la gencive, jusqu'à ce qu'il tienne seul et tienne la matrice (...) Nystrom utilise aussi le coin pour refouler la gencive avant et pendant la taille de la cavité. Le coin étant installé, la partie cervicale est taillée à la fraise sans danger pour la gencive (...)

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 1986-02-04

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Social Security and Employment Insurance

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 1993-01-19

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sports (General)

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sports (Généralités)

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 2009-07-24

English

Subject field(s)
  • Mental Disorders
  • Symptoms (Medicine)
OBS

Dissociative disorder.

French

Domaine(s)
  • Troubles mentaux
  • Symptômes (Médecine)
OBS

Trouble somatoforme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trastornos mentales
  • Síntomas (Medicina)
Delete saved record 8

Record 9 2005-08-02

English

Subject field(s)
  • Geochemistry
CONT

Oxic metalliferous fluids.

CONT

Oxic brines.

French

Domaine(s)
  • Géochimie
CONT

Fluide métallifère oxydant.

CONT

Saumures oxydantes.

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 2004-11-29

English

Subject field(s)
  • Geological Research and Exploration
  • Mining Operations
OBS

Of a roof bolt.

Key term(s)
  • roof bolt anchorage

French

Domaine(s)
  • Recherches et prospections géologiques
  • Exploitation minière
OBS

D'un boulon d'ancrage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Investigaciones y prospecciones geológicas
  • Explotación minera
DEF

Sujeción de los muros y otras partes de una construcción con anclas, tirantes, cables y pernos que los inmovilizan y alivian.

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: