TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2017-11-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- First Aid
- Respiratory System
Record 1, Main entry term, English
- artificial respiration
1, record 1, English, artificial%20respiration
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- artificial breathing 2, record 1, English, artificial%20breathing
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The restoration or initiation by manual or mechanical means of breathing that has failed or that has never begun, consisting essentially of forcing air into and out of the lungs to establish the rhythm of inspiration and expiration. 1, record 1, English, - artificial%20respiration
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Secourisme
- Appareil respiratoire
Record 1, Main entry term, French
- respiration artificielle
1, record 1, French, respiration%20artificielle
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des manœuvres destinées à suppléer à la respiration naturelle, lorsque celle-ci est insuffisante ou inefficace, pour assurer une hématose satisfaisante. 2, record 1, French, - respiration%20artificielle
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Primeros auxilios
- Aparato respiratorio
Record 1, Main entry term, Spanish
- respiración artificial
1, record 1, Spanish, respiraci%C3%B3n%20artificial
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Respiración estimulada y mantenida por medios artificiales, [tales como] insuflación, tracciones rítmicas de la lengua, especialmente la sostenida por movimientos de expansión y compresión del tórax, comunicados por otra persona y para cuya práctica existen diversos métodos. 2, record 1, Spanish, - respiraci%C3%B3n%20artificial
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Se reconoce que no obstante el estado de muerte aparente, la mayoría de los accidentados pueden volver a la vida si se les administra, en los primeros diez minutos después del accidente, respiración artificial, según las distintas modalidades. 3, record 1, Spanish, - respiraci%C3%B3n%20artificial
Record 2 - internal organization data 1990-06-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Aircraft Systems
Record 2, Main entry term, English
- Inverted flight baffle
1, record 2, English, Inverted%20flight%20baffle
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Circuits des aéronefs
Record 2, Main entry term, French
- chicane de vol inversé
1, record 2, French, chicane%20de%20vol%20invers%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2009-01-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Food Industries
Record 3, Main entry term, English
- instant cocoa powder
1, record 3, English, instant%20cocoa%20powder
correct, proposal
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 3, Main entry term, French
- cacao instantané en poudre
1, record 3, French, cacao%20instantan%C3%A9%20en%20poudre
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
Record 3, Main entry term, Spanish
- cacao en polvo instantáneo
1, record 3, Spanish, cacao%20en%20polvo%20instant%C3%A1neo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- cacao instantáneo en polvo 2, record 3, Spanish, cacao%20instant%C3%A1neo%20en%20polvo
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-12-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 4, Main entry term, English
- automotive body shop foreman
1, record 4, English, automotive%20body%20shop%20foreman
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- automotive body shop forewoman 1, record 4, English, automotive%20body%20shop%20forewoman
correct
- body shop foreman 1, record 4, English, body%20shop%20foreman
correct
- body shop forewoman 1, record 4, English, body%20shop%20forewoman
correct
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 4, Main entry term, French
- contremaître d'atelier de réparation de carrosseries d'automobiles
1, record 4, French, contrema%C3%AEtre%20d%27atelier%20de%20r%C3%A9paration%20de%20carrosseries%20d%27automobiles
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- contremaîtresse d'atelier de réparation de carrosseries d'automobiles 1, record 4, French, contrema%C3%AEtresse%20d%27atelier%20de%20r%C3%A9paration%20de%20carrosseries%20d%27automobiles
correct, feminine noun
- contremaître d'atelier de débosselage 1, record 4, French, contrema%C3%AEtre%20d%27atelier%20de%20d%C3%A9bosselage
correct, masculine noun
- contremaîtresse d'atelier de débosselage 1, record 4, French, contrema%C3%AEtresse%20d%27atelier%20de%20d%C3%A9bosselage
correct, feminine noun
- contremaître d'atelier de carrosserie 1, record 4, French, contrema%C3%AEtre%20d%27atelier%20de%20carrosserie
correct, masculine noun
- contremaîtresse d'atelier de carrosserie 1, record 4, French, contrema%C3%AEtresse%20d%27atelier%20de%20carrosserie
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-02-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- fragrant viburnum
1, record 5, English, fragrant%20viburnum
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- korean spice viburnum 2, record 5, English, korean%20spice%20viburnum
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A shrub of the family Caprifoliaceae. 3, record 5, English, - fragrant%20viburnum
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- viorne de Carles
1, record 5, French, viorne%20de%20Carles
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Arbuste de la famille des Caprifoliacées. 2, record 5, French, - viorne%20de%20Carles
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-07-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 6, Main entry term, English
- legal duty to cohabit
1, record 6, English, legal%20duty%20to%20cohabit
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- legal duty of cohabitation 2, record 6, English, legal%20duty%20of%20cohabitation
correct
- legal obligation to cohabit 2, record 6, English, legal%20obligation%20to%20cohabit
correct
- legal obligation of cohabitation 2, record 6, English, legal%20obligation%20of%20cohabitation
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the church courts could make an order for a divorce "a mensa y thoro." Here husband and wife were freed from their legal duty to cohabit, but they were not free to remarry. 3, record 6, English, - legal%20duty%20to%20cohabit
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 6, Main entry term, French
- devoir juridique de cohabitation
1, record 6, French, devoir%20juridique%20de%20cohabitation
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
devoir juridique de cohabitation : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 6, French, - devoir%20juridique%20de%20cohabitation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1976-06-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Forms Design
Record 7, Main entry term, English
- counter direction slip 1, record 7, English, counter%20direction%20slip
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Imprimés et formules
Record 7, Main entry term, French
- formule de direction au comptoir
1, record 7, French, formule%20de%20direction%20au%20comptoir
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2007-11-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Biochemistry
- Breadmaking
Record 8, Main entry term, English
- enzyme inactivation
1, record 8, English, enzyme%20inactivation
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- inactivation of enzymes 2, record 8, English, inactivation%20of%20enzymes
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Other reactions in the dough during baking, particularly those relevant to bread quality, include starch gelatinization, gluten protein denaturation and enzyme inactivation. 1, record 8, English, - enzyme%20inactivation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Biochimie
- Boulangerie
Record 8, Main entry term, French
- inactivation des enzymes
1, record 8, French, inactivation%20des%20enzymes
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Parmi les autres réactions qui se produisent à la cuisson et qui influent sur la qualité du pain, il faut mentionner la gélification de l'amidon, la dénaturation de la protéine du gluten et l'inactivation des enzymes. 2, record 8, French, - inactivation%20des%20enzymes
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
inactivation : Action ayant pour conséquence de faire perdre une propriété physiologique ou biologique à une substance donnée [...]. 3, record 8, French, - inactivation%20des%20enzymes
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Panificación
Record 8, Main entry term, Spanish
- inactivación de enzimas
1, record 8, Spanish, inactivaci%C3%B3n%20de%20enzimas
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1998-03-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 9, Main entry term, English
- migration
1, record 9, English, migration
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Movement of certain materials in a coating or plastic (e.g. plasticizers in vinyl) to the surface or into an adjacent material. 1, record 9, English, - migration
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 9, Main entry term, French
- remontée
1, record 9, French, remont%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Défectuosité initiale ou altération caractérisée par l'encrassement d'une couche de finition par un ou plusieurs des éléments du subjectile. [Définition normalisée par l'AFNOR.] 2, record 9, French, - remont%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les remontées sont à l'origine de défectuosités initiales ou d'altérations telles que : - détrempe, - ramollissement, - saignement, - tachage. 2, record 9, French, - remont%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
remontée : terme normalisé par l'AFNOR. 3, record 9, French, - remont%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Définition et observation reproduites avec la permission de l'AFNOR. 3, record 9, French, - remont%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-10-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 10, Main entry term, English
- malpais
1, record 10, English, malpais
correct, see observation, regional
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- clinker field 2, record 10, English, clinker%20field
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... a region of rough and barren lava flows. 3, record 10, English, - malpais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
malpais: A term used in the southwestern U.S. and Mexico ... Etymology: Spanish "mal país": "bad land". 3, record 10, English, - malpais
Record 10, Key term(s)
- cheire
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 10, Main entry term, French
- cheire
1, record 10, French, cheire
correct, see observation, feminine noun, regional
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- cheyre 2, record 10, French, cheyre
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Amas désordonné de fragments scorifiés à la surface des coulées de volcans d'Auvergne. 2, record 10, French, - cheire
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'aspect hérissé est celui de nombreuses coulées des volcans d'Auvergne, appelées «cheires» dans le pays. 3, record 10, French, - cheire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
cheire : terme dialectal d'Auvergne. 4, record 10, French, - cheire
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: