TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

TMA [12 records]

Record 1 2015-08-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Marketing Research
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

... the issuance of a Marketing Authorization by Health Canada is needed prior to requesting a Test Market Authorization (TMA) from the Canadian Food Inspection Agency.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Étude du marché
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-11-12

English

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

A control area normally established at the confluence of air traffic service [ATS] routes in the vicinity of one or more major aerodromes.

OBS

terminal control area: term standardized by NATO.

OBS

terminal control area; TMA: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

terminal control area; TCA: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

French

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Région de contrôle établie, en principe, au carrefour de routes ATS [services de la circulation aérienne] aux environs d'un ou de plusieurs aérodromes importants.

OBS

zone de contrôle terminale : terme normalisé par l'OTAN.

OBS

région de contrôle terminale; TMA : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

région de contrôle terminale; TMA; TCA : terme et abréviations uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

région de contrôle terminale; TCA : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Área de control establecida generalmente en la confluencia de rutas ATS en las inmediaciones de uno o más aeródromos principales. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

área de control terminal; TMA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 2

Record 3 2011-06-30

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Software
OBS

A trademark of TMA

Key term(s)
  • The Maintenance Athority

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Logiciels
OBS

Nom d'un logiciel

OBS

The Maintenance AuthorityMC : Marque de commerce de TMA

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-04-26

English

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Transportation
DEF

An organization that offers services for workplace travel plans such as analysis, consultation, special events and ridematching for carpools or vanpools.

OBS

transportation management association; TMA: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

French

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Transports
DEF

[Organisme] qui a pour mission d'aider les entreprises et les individus à rechercher et à mettre en place des solutions de rechange aux déplacements effectués seuls en voiture.

OBS

centre de gestion des déplacements; CGD : terme et abréviation recommandés par le Comité de terminologie et normalisés par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-03-14

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
HOCOC6H3COOCO
see observation, formula
552-30-7
CAS number
OBS

1,2,3-benzenetricarboxylic acid-1,2-anhydride. Properties: Solid, ... Combustible. ... Use: Plasticizer for polyvinylcyloride, alkyd coating resins, high-temperature plastics, wire insulation, gaskets, automotive upholstery.

OBS

Chemical formula: HOCOC6H3COOCO

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
HOCOC6H3COOCO
see observation, formula
552-30-7
CAS number
OBS

Formule chimique : HOCOC6H3COOCO

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-03-14

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
  • Plastic Materials
Universal entry(ies)
(CH3)3N
see observation, formula
75-50-3
CAS number
OBS

Properties: Colorless gas at room temperature, readily liquefied, anhydrous form shipped as liquefied compressed gas, fishy, ammoniacal odor .... Use: Organic synthesis, especially of choline salts, warning agent for natural gas, manufacture of disinfectants, flotation agent, insect attractant, quaternary ammonium compounds, plastics.

OBS

Chemical formula: (CH3)3N

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
  • Matières plastiques
Entrée(s) universelle(s)
(CH3)3N
see observation, formula
75-50-3
CAS number
OBS

Formule chimique : (CH3)3N

Spanish

Save record 6

Record 7 2002-11-05

English

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)

French

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)

Spanish

Save record 7

Record 8 1998-09-29

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Music
OBS

Organization which is established in Toronto, Ontario.

Key term(s)
  • Musicians' Association of Toronto
  • Toronto Association of Musicians
  • Association of Musicians of Toronto

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Musique
OBS

Organisme établi à Toronto (Ontario).

Key term(s)
  • Association des musiciens de Toronto
  • Association torontoise des musiciens

Spanish

Save record 8

Record 9 1997-04-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Regulations and Standards (Food)

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

Source(s) : Articles B.01.054 et B.01.055 du Règlement sur les aliments et drogues.

Spanish

Save record 9

Record 10 1996-10-17

English

Subject field(s)
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

[...] Hémosol poursuivra ses travaux de R & D de substituts sanguins dérivés de l'hémoglobine - les plus avançés étant actuellement l'Hémolink, actuellement en essais cliniques, et la TMA-hémoglobine (trimesic acid-haemoglobin) [...]

Spanish

Save record 10

Record 11 1996-03-07

English

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Molecular Biology

French

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Biologie moléculaire
CONT

Dans ce contexte de quasi-monopole technologique de la PCR et coûts encore élevés, on comprend mieux l'apparition de nouvelles démarches concurrentielles, soutenues par de grands groupes impliqués dans le diagnostic : (...) la TMA (Transcription Mediated Amplification) par Gene Probe) (...).

Spanish

Record saved

Record 12 1984-10-17

English

Subject field(s)
  • Chemistry

French

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

L.W. janv. 70

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Works and Government Services Canada, 2019
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

A collection of writing tools that cover the many facets of English and French grammar, style and usage.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: