TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2011-02-09

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C9H13BrN2O2
formula, see observation
314-40-9
CAS number
OBS

RS; sec: These capital letters and this prefix must be italicized.

OBS

bromacil; 5-bromo-3-sec-butyl-6-methyluracil: terms standardized by ISO.

OBS

Chemical formula: C9H13BrN2O2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C9H13BrN2O2
formula, see observation
314-40-9
CAS number
OBS

H : Cette lettre majuscule s'écrit en italique.

OBS

bromacil; bromo-5-methyl-6(méthyl-1 propyl)-3 1 H, 3 H-pyrimidinedione-2,4 : termes normalisés par l'ISO.

OBS

Formule chimique : C9H13BrN2O2

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 2022-03-10

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Anthropology
  • Law of Evidence
CONT

A forensic anthropologist applies specialized knowledge of the human skeleton and its cartilaginous structures, as well as archaeological methods, to assist with medicolegal death investigations.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Anthropologie
  • Droit de la preuve
CONT

L'anthropologue judiciaire se concentre d'abord sur l'analyse des restes humains squelettiques, principalement dans un contexte historique et préhistorique; l'anthropologue judiciaire applique ensuite ces méthodes aux situations médico-légales contemporaines.

Spanish

Delete saved record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: