TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2016-10-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 1, Main entry term, English
- class condition
1, record 1, English, class%20condition
standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
class condition: term standardized by ANSI. 2, record 1, English, - class%20condition
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 1, Main entry term, French
- condition de classe
1, record 1, French, condition%20de%20classe
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proposition vraie ou fausse selon que le contenu d'une donnée est entièrement alphabétique ou entièrement numérique ou exclusivement égal aux caractères d'une définition de nom-de-classe. 1, record 1, French, - condition%20de%20classe
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-09-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Record 2, Main entry term, English
- gaff-hook
1, record 2, English, gaff%2Dhook
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- gaff 2, record 2, English, gaff
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] hook attached directly to the end of a rod or pole for the purpose of landing a fish or piercing a fish in any part of its body ... 3, record 2, English, - gaff%2Dhook
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Record 2, Main entry term, French
- gaffe
1, record 2, French, gaffe
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Crochet attaché à l'extrémité d'une baguette ou d'une perche et destiné à sortir un poisson de l'eau ou à le transpercer en n'importe quelle partie du corps. 2, record 2, French, - gaffe
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La gaffe est un outil très utile qui permet de manipuler en toute sécurité les brochets [...] de grande taille. [...] La bonne façon de l'utiliser est de l'insérer dans la bouche du poisson et de l'enfoncer à travers l'une des fines membranes qui se trouvent de chaque côté de la langue. 3, record 2, French, - gaffe
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-05-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mining Operations
- Occupation Names (General)
Record 3, Main entry term, English
- mine surveyor
1, record 3, English, mine%20surveyor
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- mining surveyor 2, record 3, English, mining%20surveyor
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The official at a mine who periodically surveys the mine workings and prepares plans for the manager. 3, record 3, English, - mine%20surveyor
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In Great Britain, the surveyor must possess a Mine Surveyor's certificate of the Ministry of Power. Formerly, the mine surveyor carried out many of the duties now performed by the planning department. 3, record 3, English, - mine%20surveyor
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- géomètre de mine
1, record 3, French, g%C3%A9om%C3%A8tre%20de%20mine
correct, masculine and feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- géomètre de mines 2, record 3, French, g%C3%A9om%C3%A8tre%20de%20mines
correct, masculine and feminine noun
- topographe minier 3, record 3, French, topographe%20minier
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1987-08-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 4, Main entry term, English
- assisting deserter 1, record 4, English, assisting%20deserter
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
s. 54 of the Criminal Code. 1, record 4, English, - assisting%20deserter
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 4, Main entry term, French
- aider à un déserteur 1, record 4, French, aider%20%C3%A0%20un%20d%C3%A9serteur
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Art. 54 du Code criminel. 1, record 4, French, - aider%20%C3%A0%20un%20d%C3%A9serteur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-06-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Biochemistry
- Biotechnology
Record 5, Main entry term, English
- crude protein
1, record 5, English, crude%20protein
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- total protein 2, record 5, English, total%20protein
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The approximate amount of protein in foods calculated from the determined nitrogen content by multiplying by a factor (as 6.25 for many foods and 5.7 for wheat) derived from the average percentage of nitrogen in the food proteins, an appreciable error thus resulting if the nitrogen is derived from nonprotein material or from a protein of unusual composition. 3, record 5, English, - crude%20protein
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Biochimie
- Biotechnologie
Record 5, Main entry term, French
- protéine brute
1, record 5, French, prot%C3%A9ine%20brute
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- protéine totale 2, record 5, French, prot%C3%A9ine%20totale
correct, feminine noun
- matière azotée totale 3, record 5, French, mati%C3%A8re%20azot%C3%A9e%20totale
correct, feminine noun
- MAT 4, record 5, French, MAT
correct
- MAT 4, record 5, French, MAT
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
On obtient les matières azotées totales (MAT) en multipliant la teneur en azote organique de l'aliment [...] par le coefficient 6,25 (c'est-à-dire 100/16). «On admet donc par là que toutes les matières azotées ainsi dosées contiennent 16 % d'azote, taux d'azote des protides. Ceci n'est pas très exact, mais commode. MAT = N total x 6,25. En fait les matières azotées totales comprennent : - les matières protéiques (protéines, polypeptides, acides aminés libres), - les matières non protéiques (amides, sels ammoniacaux)». 4, record 5, French, - prot%C3%A9ine%20brute
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Bioquímica
- Biotecnología
Record 5, Main entry term, Spanish
- proteína bruta
1, record 5, Spanish, prote%C3%ADna%20bruta
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- proteína total 2, record 5, Spanish, prote%C3%ADna%20total
feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-09-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 6, Main entry term, English
- rocket launcher
1, record 6, English, rocket%20launcher
correct, NATO, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
- RL 2, record 6, English, RL
correct, officially approved
- R/L 3, record 6, English, R%2FL
correct, NATO
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any equipment used to launch rockets. 4, record 6, English, - rocket%20launcher
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
rocket launcher; RL: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 6, English, - rocket%20launcher
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 6, Main entry term, French
- lance-roquettes
1, record 6, French, lance%2Droquettes
correct, masculine noun, NATO, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
- LR 2, record 6, French, LR
correct, masculine noun, officially approved
- R/L 3, record 6, French, R%2FL
correct, masculine noun, NATO
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tout équipement utilisé pour lancer des roquettes. 4, record 6, French, - lance%2Droquettes
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
lance-roquettes : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 5, record 6, French, - lance%2Droquettes
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
lance-roquettes; LR : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 6, French, - lance%2Droquettes
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
lance-roquettes; LR : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 6, French, - lance%2Droquettes
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Record 6, Main entry term, Spanish
- lanzacohetes
1, record 6, Spanish, lanzacohetes
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- lanzador de cohetes 1, record 6, Spanish, lanzador%20de%20cohetes
masculine noun
- cañón lanzacohetes 1, record 6, Spanish, ca%C3%B1%C3%B3n%20lanzacohetes
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1976-06-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Civil Engineering
Record 7, Main entry term, English
- collecting well 1, record 7, English, collecting%20well
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Génie civil
Record 7, Main entry term, French
- cheminée de captage 1, record 7, French, chemin%C3%A9e%20de%20captage
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1986-09-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Leatherworking Procedures
Record 8, Main entry term, English
- secure lock stitch 1, record 8, English, secure%20lock%20stitch
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Procédés de travail du cuir
Record 8, Main entry term, French
- point ferme
1, record 8, French, point%20ferme
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2020-10-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Blood
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- blood
1, record 9, English, blood
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The red fluid flowing in the arteries, capillaries, and veins of humans and other vertebrates, carrying oxygen and nutrients to, and carbon dioxide and waste metabolites away from, the organs and tissues of the body. 2, record 9, English, - blood
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
blood: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 9, English, - blood
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
A12.0.00.009: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 9, English, - blood
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Sang
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- sang
1, record 9, French, sang
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Liquide visqueux, de couleur rouge, qui circule dans les vaisseaux, à travers tout l'organisme, où il joue des rôles essentiels et multiples (nutritif, respiratoire, régulateur, de défense [...] 2, record 9, French, - sang
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
sang : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 9, French, - sang
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
A12.0.00.009 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 9, French, - sang
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Sangre
Entrada(s) universal(es) Record 9
Record 9, Main entry term, Spanish
- sangre
1, record 9, Spanish, sangre
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tejido esencial para la vida, que circula por venas y arterias llevando oxígeno y alimento a todas las células del organismo. Está compuesto de una fracción celular: glóbulos rojos, blancos y plaquetas, y una fracción líquida llamada plasma. 2, record 9, Spanish, - sangre
Record 10 - internal organization data 1975-03-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
- Dyes and Pigments (Industries)
Record 10, Main entry term, English
- viridian 1, record 10, English, viridian
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- veridian 2, record 10, English, veridian
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Hydrated chromium hydroxide; a bright-green pigment with a transparent, cool, emerald-green undertone and a dark mass tone. 1, record 10, English, - viridian
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Teintures et pigments (Industries)
Record 10, Main entry term, French
- vert Guignet
1, record 10, French, vert%20Guignet
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- vert émeraude 1, record 10, French, vert%20%C3%A9meraude
masculine noun
- vert lumière 1, record 10, French, vert%20lumi%C3%A8re
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Sesquioxyde de chrome hydraté, obtenu en traitant par l'eau un mélange fondu de bichromate de potassium et d'acide borique. (Il est employé en teinture). 1, record 10, French, - vert%20Guignet
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: