TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1986-02-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 1, Main entry term, English
- single-stage tax
1, record 1, English, single%2Dstage%20tax
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 1, Main entry term, French
- taxe à un seul niveau
1, record 1, French, taxe%20%C3%A0%20un%20seul%20niveau
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1987-01-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tourist Lodging
Record 2, Main entry term, English
- private, non-commercial sleeping accommodation
1, record 2, English, private%2C%20non%2Dcommercial%20sleeping%20accommodation
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a single-family dwelling ... owned or rented by an acquaintance or relative with whom the employee does not normally reside. 1, record 2, English, - private%2C%20non%2Dcommercial%20sleeping%20accommodation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Hébergement (Tourisme)
Record 2, Main entry term, French
- logement particulier non commercial
1, record 2, French, logement%20particulier%20non%20commercial
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Logement particulier non commercial qui offre l'hébergement pour la nuit s'entend d'une habitation unifamiliale (...) appartenant à un ami ou à un parent avec lequel l'employé n'habite pas de façon habituelle, ou louée par cette personne. 1, record 2, French, - logement%20particulier%20non%20commercial
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-03-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Naval Equipment
- Amphibious Forces
Record 3, Main entry term, English
- landing-craft
1, record 3, English, landing%2Dcraft
correct, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A craft employed in amphibious operations, specifically designed for carrying troops and equipment and for beaching, unloading, and retracting. 1, record 3, English, - landing%2Dcraft
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Also used for logistic cargo resupply operations. 1, record 3, English, - landing%2Dcraft
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
landing-craft: term and definition standardized by NATO. 2, record 3, English, - landing%2Dcraft
Record 3, Key term(s)
- landing craft
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Matériel naval
- Forces amphibies
Record 3, Main entry term, French
- engin de débarquement
1, record 3, French, engin%20de%20d%C3%A9barquement
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Engin utilisé au cours des opérations d'assaut amphibies, destiné spécifiquement à transporter des troupes avec leur équipement, à s'échouer, décharger et se déséchouer. 1, record 3, French, - engin%20de%20d%C3%A9barquement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Utilisé également pour toute opération de ravitaillement. 1, record 3, French, - engin%20de%20d%C3%A9barquement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
engin de débarquement: terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 3, French, - engin%20de%20d%C3%A9barquement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo naval
- Fuerzas anfibias
Record 3, Main entry term, Spanish
- embarcación de desembarco
1, record 3, Spanish, embarcaci%C3%B3n%20de%20desembarco
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Embarcación empleada en operaciones anfibias, diseñada especialmente como transporte de tropas y equipo, para llegar a la playa, descargar y retirarse. 1, record 3, Spanish, - embarcaci%C3%B3n%20de%20desembarco
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Se utiliza también para cualquier operación de reaprovisionamiento. 1, record 3, Spanish, - embarcaci%C3%B3n%20de%20desembarco
Record 4 - internal organization data 2012-05-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- marbled wren-babbler
1, record 4, English, marbled%20wren%2Dbabbler
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Müller's wren-babbler 2, record 4, English, M%C3%BCller%27s%20wren%2Dbabbler
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Timaliidae. 3, record 4, English, - marbled%20wren%2Dbabbler
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, record 4, English, - marbled%20wren%2Dbabbler
Record 4, Key term(s)
- Mueller's wren babbler
- Muller's wren babbler
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- turdinule marbrée
1, record 4, French, turdinule%20marbr%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- timalie marbrée 2, record 4, French, timalie%20marbr%C3%A9e
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Timaliidae. 3, record 4, French, - turdinule%20marbr%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
turdinule marbrée : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, record 4, French, - turdinule%20marbr%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 4, record 4, French, - turdinule%20marbr%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1982-01-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Record 5, Main entry term, English
- packing ring 1, record 5, English, packing%20ring
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dial-ese replacement parts kit box contains: 1 Low Locknut 1 High Locknut 8 Gaskets 6 Insulating Adaptors 2 Sleeves 6 Packing Rings 6 Handle Screws 1 Steel Wrench 12 Seat Rings 1 R.H. Centerpiece 1 L.H. Centerpiece 1 R.H. Stem 1 L.H. Stem 1 R.H. Control Unit 1 L.H. Control Unit 1 Tube Lubricant. 1, record 5, English, - packing%20ring
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Record 5, Main entry term, French
- rondelle de garniture 1, record 5, French, rondelle%20de%20garniture
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Trousse pour les pièces de rechange Dial-ese contenant: 1 contre-écrou inférieur 1 contre-écrou supérieur 8 garnitures 6 adaptateurs pour isoler 2 manchons 6 rondelles de garniture 6 vis pour manette 1 clef en acier 12 bagues de siège 1 pièce centrale droite 1 pièce centrale gauche 1 tige droite 1 tige gauche 1 ensemble de contrôle droit 1 ensemble de contrôle gauche 1 tube de lubrifiant. 1, record 5, French, - rondelle%20de%20garniture
Record 5, Key term(s)
- bague de garniture
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1976-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Air Transport
Record 6, Main entry term, English
- honeycomb sandwich construction 1, record 6, English, honeycomb%20sandwich%20construction
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 6, Main entry term, French
- nids d'abeilles collés
1, record 6, French, nids%20d%27abeilles%20coll%C3%A9s
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-02-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Rules of Court
Record 7, Main entry term, English
- Correction of Application Document
1, record 7, English, Correction%20of%20Application%20Document
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Règles de procédure
Record 7, Main entry term, French
- Rectification de documents à l'appui de la demande
1, record 7, French, Rectification%20de%20documents%20%C3%A0%20l%27appui%20de%20la%20demande
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-08-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 8, Main entry term, English
- passenger car
1, record 8, English, passenger%20car
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- passenger rail car 2, record 8, English, passenger%20rail%20car
correct, standardized
- passenger carriage 3, record 8, English, passenger%20carriage
correct
- passenger railway vehicle 4, record 8, English, passenger%20railway%20vehicle
- passenger rail vehicle 5, record 8, English, passenger%20rail%20vehicle
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Any piece of rolling stock that carries passengers. 6, record 8, English, - passenger%20car
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
passenger rail car: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 7, record 8, English, - passenger%20car
Record 8, Key term(s)
- passenger railcar
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 8, Main entry term, French
- voiture
1, record 8, French, voiture
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- voiture ferroviaire 2, record 8, French, voiture%20ferroviaire
correct, feminine noun, standardized
- véhicule ferroviaire à voyageurs 3, record 8, French, v%C3%A9hicule%20ferroviaire%20%C3%A0%20voyageurs
masculine noun
- voiture à voyageurs 4, record 8, French, voiture%20%C3%A0%20voyageurs
pleonasm, feminine noun
- wagon de voyageurs 5, record 8, French, wagon%20de%20voyageurs
avoid, see observation, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Véhicule ferroviaire non équipé de moteur, destiné au transport de voyageurs. 6, record 8, French, - voiture
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
wagon de voyageurs : Bien que l'on trouve cette expression dans l'usage, un «wagon» transporte des marchandises, tandis qu'une «voiture» transporte des personnes. 7, record 8, French, - voiture
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
voiture ferroviaire : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, record 8, French, - voiture
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Equipo rodante (Ferrocarriles)
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Record 8, Main entry term, Spanish
- coche de viajeros
1, record 8, Spanish, coche%20de%20viajeros
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-01-05
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Record 9, Main entry term, English
- allocative charge 1, record 9, English, allocative%20charge
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
allocative charge: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 9, English, - allocative%20charge
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Record 9, Main entry term, French
- redevance redistributrice
1, record 9, French, redevance%20redistributrice
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
redevance redistributrice : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 9, French, - redevance%20redistributrice
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1989-12-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 10, Main entry term, English
- skeletal prototype
1, record 10, English, skeletal%20prototype
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 10, Main entry term, French
- maquette
1, record 10, French, maquette
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Par analogie au modèle réduit d'un tableau ou sculpture, schéma de logiciel prototype, souvent d'origine universitaire, à partir duquel on construit des prototypes avancés et des versions opérationnelles. 1, record 10, French, - maquette
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: