TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1981-09-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Genetics
Record 1, Main entry term, English
- biparental inheritance
1, record 1, English, biparental%20inheritance
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- amphigonous inheritance 1, record 1, English, amphigonous%20inheritance
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
inheritance of characteristics from both parents. 1, record 1, English, - biparental%20inheritance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Génétique
Record 1, Main entry term, French
- hérédité biparentale
1, record 1, French, h%C3%A9r%C3%A9dit%C3%A9%20biparentale
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Transmission de caractères provenant des lignées de l'un et de l'autre des géniteurs. 1, record 1, French, - h%C3%A9r%C3%A9dit%C3%A9%20biparentale
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-10-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
Record 2, Main entry term, English
- agreed amount clause
1, record 2, English, agreed%20amount%20clause
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- agreed value clause 2, record 2, English, agreed%20value%20clause
- guaranteed amount clause 3, record 2, English, guaranteed%20amount%20clause
- arranged valued clause 4, record 2, English, arranged%20valued%20clause
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
Record 2, Main entry term, French
- clause de la valeur agréée
1, record 2, French, clause%20de%20la%20valeur%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- clause de valeur agréée 2, record 2, French, clause%20de%20valeur%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, feminine noun
- clause d'assurance minimum 3, record 2, French, clause%20d%27assurance%20minimum
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La clause de la valeur agréée produit ainsi un renversement de la preuve. Alors que, d'ordinaire, il appartient à l'assuré d'établir la valeur du dommage et spécialement de la chose au jour du sinistre, avec la valeur agréée la charge de la preuve incombe à l'assureur. 2, record 2, French, - clause%20de%20la%20valeur%20agr%C3%A9%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Seguros
Record 2, Main entry term, Spanish
- cláusula de valor convenido
1, record 2, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20valor%20convenido
correct, noun phrase, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Estipulación que se inserta en una póliza, mediante la cual se atribuye al objeto asegurado un determinado valor cuyo importe será el que deba satisfacer el asegurador en caso de siniestro, sin aplicación de la regla proporcional. 1, record 2, Spanish, - cl%C3%A1usula%20de%20valor%20convenido
Record 3 - internal organization data 2022-10-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Writing Instruments
- Art Supplies
- Office Equipment and Supplies
- School Equipment
Record 3, Main entry term, English
- pen
1, record 3, English, pen
correct, noun, generic
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An instrument for writing or drawing with ink or similar fluid ... 2, record 3, English, - pen
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments d'écriture
- Matériel d'artistes
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et équipement scolaires
Record 3, Main entry term, French
- stylo
1, record 3, French, stylo
correct, masculine noun, specific
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instrument pour écrire, dont le corps contient une réserve d'encre. 2, record 3, French, - stylo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En français, un stylo contient une réserve d'encre alors qu'en anglais, «pen» peut désigner divers instruments servant à écrire, dont la source de l'encre peut provenir de l'extérieur du corps de l'instrument. 3, record 3, French, - stylo
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-02-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
Record 4, Main entry term, English
- ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche
1, record 4, English, minist%C3%A8re%20du%20Loisir%2C%20de%20la%20Chasse%20et%20de%20la%20P%C3%AAche
correct, Quebec
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- High Commission for Youth, Recreation and Sports 2, record 4, English, High%20Commission%20for%20Youth%2C%20Recreation%20and%20Sports
former designation, correct, Quebec
- Department of Tourism, Fish and Game 2, record 4, English, Department%20of%20Tourism%2C%20Fish%20and%20Game
former designation, correct, Quebec
- Department of Game and Fisheries 1, record 4, English, Department%20of%20Game%20and%20Fisheries
former designation, correct, Quebec
Record 4, Key term(s)
- Department of Tourism, Hunting and Fishing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Sports (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche
1, record 4, French, minist%C3%A8re%20du%20Loisir%2C%20de%20la%20Chasse%20et%20de%20la%20P%C3%AAche
correct, masculine noun, Quebec
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Haut-Commissariat à la jeunesse aux loisirs et aux sports 2, record 4, French, Haut%2DCommissariat%20%C3%A0%20la%20jeunesse%20aux%20loisirs%20et%20aux%20sports
former designation, correct, masculine noun, Quebec
- ministère du Tourisme, de la Chasse et de la Pêche 2, record 4, French, minist%C3%A8re%20du%20Tourisme%2C%20de%20la%20Chasse%20et%20de%20la%20P%C3%AAche
former designation, correct, masculine noun, Quebec
- ministère de la Chasse et des pêcheries 1, record 4, French, minist%C3%A8re%20de%20la%20Chasse%20et%20des%20p%C3%AAcheries
former designation, correct, masculine noun, Quebec
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-05-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Safety
Record 5, Main entry term, English
- European Aviation Safety Agency
1, record 5, English, European%20Aviation%20Safety%20Agency
correct, Europe
Record 5, Abbreviations, English
- EASA 2, record 5, English, EASA
correct, Europe
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The European Aviation Safety Agency (EASA) is an agency of the European Union (EU) with regulatory and executive tasks in the field of civilian aviation safety. ... The responsibilities of EASA include to conduct analysis and research of safety, authorising foreign operators, giving advice for the drafting of EU legislation, implementing and monitoring safety rules (including inspections in the member states), giving type-certification of aircraft and components as well as the approval of organisations involved in the design, manufacture and maintenance of aeronautical products. 3, record 5, English, - European%20Aviation%20Safety%20Agency
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité (Transport aérien)
Record 5, Main entry term, French
- Agence européenne de la sécurité aérienne
1, record 5, French, Agence%20europ%C3%A9enne%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun, Europe
Record 5, Abbreviations, French
- AESA 2, record 5, French, AESA
correct, feminine noun, Europe
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1976-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 6, Main entry term, English
- roof hip 1, record 6, English, roof%20hip
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sloping arris at the junction of two roof surfaces where an external angle greater than 180 degrees is formed. 1, record 6, English, - roof%20hip
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 6, Main entry term, French
- arête de toit
1, record 6, French, ar%C3%AAte%20de%20toit
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1987-04-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Record 7, Main entry term, English
- Guaranteed Air Freight 1, record 7, English, Guaranteed%20Air%20Freight
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Guaranteed Air Freight is an Air Canada Cargo Reservation Service, whereby a shipper through advance arrangements and prior to tender of shipment can request booked space on a scheduled flight which is able to accommodate his shipment. 1, record 7, English, - Guaranteed%20Air%20Freight
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 7, Main entry term, French
- fret avec réservation garantie
1, record 7, French, fret%20avec%20r%C3%A9servation%20garantie
masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fret avec réservation garantie : Terme uniformisé par CN-Air Canada. 1, record 7, French, - fret%20avec%20r%C3%A9servation%20garantie
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1986-01-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 8, Main entry term, English
- bona fide of the claim 1, record 8, English, bona%20fide%20of%20the%20claim
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 8, Main entry term, French
- sincérité de la demande
1, record 8, French, sinc%C3%A9rit%C3%A9%20de%20la%20demande
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- bien-fondé de la demande 1, record 8, French, bien%2Dfond%C3%A9%20de%20la%20demande
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1979-07-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Mineralogy
- Scientific Measurements and Analyses
Record 9, Main entry term, English
- wedge
1, record 9, English, wedge
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The net change in orientation is equal to the rotation of the disclination enclosed by the circuit ... If the change in orientation is in the same sense as the circuit ..., then the defect is called a positive wedge disclination; such defects can be created by removing a wedge. 1, record 9, English, - wedge
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Minéralogie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 9, Main entry term, French
- coin
1, record 9, French, coin
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Si la rotation va dans le même sens que le sens de parcours du circuit on dit qu'il s'agit d'une désinclinaison positive; dans le cas contraire, elle est négative. On obtient une désinclinaison positive en retirant un coin de matériau, et une désinclinaison négative en insérant au contraire un coin de matériau. 2, record 9, French, - coin
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-02-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 10, Main entry term, English
- slot-and-wedge bolt
1, record 10, English, slot%2Dand%2Dwedge%20bolt
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- split roof bolt with forged wedge 2, record 10, English, split%20roof%20bolt%20with%20forged%20wedge
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A special rod for use in roof bolting. It consists of a mild-steel rod, threaded at one end, the other end being split into halves for a length of about 5 in. When the bolt is driven into the hole, a wedge opens the slotted end thus forming the anchorage. 1, record 10, English, - slot%2Dand%2Dwedge%20bolt
Record 10, Key term(s)
- slotted bolt
- wedge rockbolt
- split bolt
- split-rod-and-wedge bolt
- slot and wedge bolt
- split rod and wedge bolt
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 10, Main entry term, French
- boulon à fente et coin
1, record 10, French, boulon%20%C3%A0%20fente%20et%20coin
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- boulon d'ancrage à coin 2, record 10, French, boulon%20d%27ancrage%20%C3%A0%20coin
correct, masculine noun
- boulon à coin 2, record 10, French, boulon%20%C3%A0%20coin
correct, masculine noun
- boulon à fente et à coin 2, record 10, French, boulon%20%C3%A0%20fente%20et%20%C3%A0%20coin
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Boulonnage. [...] Le «boulon», de 1,40 m à 2,80 m, est enfilé dans un trou de même longueur et est ancré au fond de celui-ci par l'écartement des deux lèvres de sa fente terminale sous l'effet d'un coin d'acier effilé qui s'enfonce dans la fente lorsqu'on frappe la tige contre le fond du trou («boulon à fente et coin») [...] 3, record 10, French, - boulon%20%C3%A0%20fente%20et%20coin
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: