TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2023-01-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Internet and Telematics
- Banking
Record 1, Main entry term, English
- cryptocurrency trading platform
1, record 1, English, cryptocurrency%20trading%20platform
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- cryptocurrency platform 2, record 1, English, cryptocurrency%20platform
correct
- crypto trading platform 1, record 1, English, crypto%20trading%20platform
correct
- crypto platform 3, record 1, English, crypto%20platform
correct
- digital asset trading platform 2, record 1, English, digital%20asset%20trading%20platform
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A crypto platform is a generic term that may refer to a blockchain protocol, centralized exchange, decentralized exchange, decentralized app (dApp) or crypto wallet. 4, record 1, English, - cryptocurrency%20trading%20platform
Record 1, Key term(s)
- crypto-currency trading platform
- crypto currency trading platform
- crypto-currency platform
- crypto currency platform
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Internet et télématique
- Banque
Record 1, Main entry term, French
- plateforme d'échange de cryptomonnaies
1, record 1, French, plateforme%20d%27%C3%A9change%20de%20cryptomonnaies
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- plate-forme d'échange de cryptomonnaies 2, record 1, French, plate%2Dforme%20d%27%C3%A9change%20de%20cryptomonnaies
correct, feminine noun
- plateforme de cryptomonnaies 3, record 1, French, plateforme%20de%20cryptomonnaies
correct, feminine noun
- plate-forme de cryptomonnaies 4, record 1, French, plate%2Dforme%20de%20cryptomonnaies
correct, feminine noun
- plateforme d'échange de cryptos 5, record 1, French, plateforme%20d%27%C3%A9change%20de%20cryptos
correct, feminine noun
- plateforme de cryptos 6, record 1, French, plateforme%20de%20cryptos
correct, feminine noun
- plateforme crypto 7, record 1, French, plateforme%20crypto
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] place de marché sur laquelle se vend et s'achète des cryptomonnaies. 8, record 1, French, - plateforme%20d%27%C3%A9change%20de%20cryptomonnaies
Record 1, Key term(s)
- plate-forme de cryptos
- plate-forme d'échange de cryptos
- plate-forme crypto
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1991-12-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- existing customs duty
1, record 2, English, existing%20customs%20duty
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- existing duty 1, record 2, English, existing%20duty
correct
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- droit de douane existant
1, record 2, French, droit%20de%20douane%20existant
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- droit existant 1, record 2, French, droit%20existant
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-11-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sociology of Childhood and Adolescence
- Criminal Psychology
- Criminology
Record 3, Main entry term, English
- gang behaviour
1, record 3, English, gang%20behaviour
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- gang behavior 2, record 3, English, gang%20behavior
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gang behaviour includes very clear and distinct amplifying and damping feedback. Money, respect, drugs, positions of power, and other perceived valuables reward and amplify behaviour of individuals in the gang. 3, record 3, English, - gang%20behaviour
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
- Psychologie criminelle
- Criminologie
Record 3, Main entry term, French
- comportement des gangs
1, record 3, French, comportement%20des%20gangs
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La sensibilisation à la culture et les programmes culturels, surtout dans le cas des détenus autochtones, ont aussi l'avantage de s'attaquer directement aux causes ou aux problèmes principaux liés au comportement des gangs. 2, record 3, French, - comportement%20des%20gangs
Record 3, Key term(s)
- comportement des bandes
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-12-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Patient Discharge Notification
1, record 4, English, Patient%20Discharge%20Notification
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DND 847: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 4, English, - Patient%20Discharge%20Notification
Record 4, Key term(s)
- DND847
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Avis de congé du patient
1, record 4, French, Avis%20de%20cong%C3%A9%20du%20patient
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Avis de congé du malade 2, record 4, French, Avis%20de%20cong%C3%A9%20du%20malade
former designation, correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DND 847 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 4, French, - Avis%20de%20cong%C3%A9%20du%20patient
Record 4, Key term(s)
- DND847
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2022-09-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 5, Main entry term, English
- Commanding Officer and Criminal Operations Officer 1, record 5, English, Commanding%20Officer%20and%20Criminal%20Operations%20Officer
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- CO/CROPS Officer 1, record 5, English, CO%2FCROPS%20Officer
- CO/Cr. Ops. Officer 1, record 5, English, CO%2FCr%2E%20Ops%2E%20Officer
Record 5, Key term(s)
- CO/CROPS
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 5, Main entry term, French
- commandant et officier responsable des Enquêtes criminelles
1, record 5, French, commandant%20et%20officier%20responsable%20des%20Enqu%C3%AAtes%20criminelles
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- C/OREC 1, record 5, French, C%2FOREC
masculine noun
Record 5, Synonyms, French
- commandante et officière responsable des Enquêtes criminelles 1, record 5, French, commandante%20et%20offici%C3%A8re%20responsable%20des%20Enqu%C3%AAtes%20criminelles
feminine noun
- C/OREC 1, record 5, French, C%2FOREC
feminine noun
- C/OREC 1, record 5, French, C%2FOREC
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-01-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 6, Main entry term, English
- successive approximation
1, record 6, English, successive%20approximation
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A progressive coding process in which the coefficients are coded with reduced precision in the first scan, and precision is increased by one bit with each succeeding scan. 1, record 6, English, - successive%20approximation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source: Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, record 6, English, - successive%20approximation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 6, Main entry term, French
- approximations successives
1, record 6, French, approximations%20successives
correct, feminine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Processus de codage progressif dans lequel les coefficients sont codés avec une précision réduite lors du premier balayage, et une précision augmentée d'un bit à chaque balayage successif. 1, record 6, French, - approximations%20successives
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source : Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, record 6, French, - approximations%20successives
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-02-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 7, Main entry term, English
- irreducible imports 1, record 7, English, irreducible%20imports
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- irreductible imports 1, record 7, English, irreductible%20imports
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
irreducible imports; irreductible imports: terms extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 7, English, - irreducible%20imports
Record 7, Key term(s)
- irreducible import
- irreductible import
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 7, Main entry term, French
- importations dites incompressibles
1, record 7, French, importations%20dites%20incompressibles
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
importations dites incompressibles : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 7, French, - importations%20dites%20incompressibles
Record 7, Key term(s)
- importation dite incompressible
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-09-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 8, Main entry term, English
- rationale
1, record 8, English, rationale
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- raison d'être 2, record 8, English, raison%20d%27%C3%AAtre
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The fundamental reason or logical basis of anything. 3, record 8, English, - rationale
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
raison d'être: The plural form is "raisons d'être." 4, record 8, English, - rationale
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- justification
1, record 8, French, justification
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- raison d'être 1, record 8, French, raison%20d%27%C3%AAtre
correct, feminine noun
- exposé raisonné 2, record 8, French, expos%C3%A9%20raisonn%C3%A9
correct, masculine noun
- analyse raisonnée 2, record 8, French, analyse%20raisonn%C3%A9e
correct, feminine noun
- motif 3, record 8, French, motif
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Raison d'être de quelque chose, ce qui en constitue la justification ou l'explication. 4, record 8, French, - justification
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Record 8, Main entry term, Spanish
- razón de ser
1, record 8, Spanish, raz%C3%B3n%20de%20ser
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- justificación 2, record 8, Spanish, justificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- análisis razonado 3, record 8, Spanish, an%C3%A1lisis%20razonado
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] fundamento o motivo legítimo que justifica algo, explicándolo. 4, record 8, Spanish, - raz%C3%B3n%20de%20ser
Record 9 - internal organization data 1994-10-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Language (General)
Record 9, Main entry term, English
- wrong segmentation 1, record 9, English, wrong%20segmentation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- mécoupure
1, record 9, French, m%C3%A9coupure
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mauvaise coupe de termes. 1, record 9, French, - m%C3%A9coupure
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2020-09-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- inferior thoracic aperture
1, record 10, English, inferior%20thoracic%20aperture
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- thoracic outlet 1, record 10, English, thoracic%20outlet
correct, see observation
- inferior thoracic opening 2, record 10, English, inferior%20thoracic%20opening
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The irregular opening at the inferior part of the thorax bounded by the twelfth thoracic vertebra, the twelfth ribs, and the curving edge of the costal cartilages as they meet the sternum. 2, record 10, English, - inferior%20thoracic%20aperture
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
thoracic outlet: The terms "thoracic inlet" and "thoracic outlet" have been used differently by clinicians. Thus, the thoracic outlet syndrome [involves] the thoracic inlet of [the anatomical] terminology. 3, record 10, English, - inferior%20thoracic%20aperture
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
inferior thoracic aperture: designation derived from the Terminologia Anatomica. 4, record 10, English, - inferior%20thoracic%20aperture
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
A02.3.04.004: Terminologia Anatomica identifying number. 4, record 10, English, - inferior%20thoracic%20aperture
Record 10, Key term(s)
- inferior aperture of thorax
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- ouverture inférieure du thorax
1, record 10, French, ouverture%20inf%C3%A9rieure%20du%20thorax
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- orifice inférieur du thorax 2, record 10, French, orifice%20inf%C3%A9rieur%20du%20thorax
correct, masculine noun, obsolete
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ouverture inférieure du thorax : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 10, French, - ouverture%20inf%C3%A9rieure%20du%20thorax
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A02.3.04.004 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 10, French, - ouverture%20inf%C3%A9rieure%20du%20thorax
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- abertura inferior del tórax
1, record 10, Spanish, abertura%20inferior%20del%20t%C3%B3rax
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- abertura torácica inferior 1, record 10, Spanish, abertura%20tor%C3%A1cica%20inferior
correct, feminine noun
- orificio torácico inferior 2, record 10, Spanish, orificio%20tor%C3%A1cico%20inferior
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La abertura inferior del tórax [...] queda definida anteriormente en la línea media por la articulación xifoesternal y hacia los lados por los cartílagos costales de la 7a a la 10a costillas y, posteriormente, por la 12a vértebra torácica en la línea media y hacia los lados por la 11a y 12a costillas. 1, record 10, Spanish, - abertura%20inferior%20del%20t%C3%B3rax
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
La abertura torácica inferior está cerrada por el músculo diafragma, dicha estructura está separando pues la cavidad torácica de la cavidad abdominal. 1, record 10, Spanish, - abertura%20inferior%20del%20t%C3%B3rax
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
orificio torácico inferior: expresión derivada de la Terminología Anatómica Internacional. 2, record 10, Spanish, - abertura%20inferior%20del%20t%C3%B3rax
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
A02.3.04.004: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 2, record 10, Spanish, - abertura%20inferior%20del%20t%C3%B3rax
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: