TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 1987-02-23

English

Subject field(s)
  • Types of Glass

French

Domaine(s)
  • Sortes de verre

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1986-04-02

English

Subject field(s)
  • Jewellery
DEF

a ring worn in the nose for ornament.

French

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
OBS

Les ornements de visage. (...) Nous en trouvons partout, sur les sourcils, les narines, le front, les joues le cou, fixés à demeure par accrochages, incrustations, percements, distorsion des chairs et des cartilages.

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 1993-11-09

English

Subject field(s)
  • The Earth (Astronomy)
  • Geophysics
CONT

... a single channel may be used by many Earth-based line-of-sight terminals because the curvature of the Earth isolates them.

French

Domaine(s)
  • Terre (Astronomie)
  • Géophysique
CONT

Ce relais permet d'acheminer les signaux radioélectriques qui [...] se propagent en ligne droite entre deux points qui ne sont pas en visibilité du fait de la sphéricité de la Terre.

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2008-02-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Personnel Management (General)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. The policy objective is to allow departments to establish work place fitness programs.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. L'objectif de la politique est de permettre aux ministères d'établir des programmes de conditionnement physique en milieu de travail.

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 2002-04-29

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
Key term(s)
  • low Earth orbit user test bench

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 1992-10-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

A bilateral Treaty between Canada - Germany

OBS

Bonn, September 10, 1984

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 2014-06-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Scholarships and Research Grants
OBS

Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada grants.

Key term(s)
  • Strategic Network Grants Programme
  • SNG Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
OBS

subventions de réseaux stratégiques; SRS : terme (sans majuscule initiale) et abréviation utilisés au Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada.

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 1995-12-20

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Translation (General)
CONT

Bertrand was obviously irritated by the flurry of behind-the-scene manoeuvring surrounding the possibility of Bouchard's move.

Key term(s)
  • behind the scenes

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Traduction (Généralités)
OBS

Réunions en coulisse.

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 1996-09-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1980-04-17

English

Subject field(s)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions.

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: