TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

pointeau [9 records]

Record 1 2022-12-29

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
DEF

A tool (typically consisting of a long, slender rod with a conical tip) for marking the centre of a hole that is to be drilled ...

OBS

center punch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
DEF

Outil terminé par une pointe conique en acier trempé servant à amorcer l'emplacement d'un trou à percer.

OBS

pointeau : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas manuales
  • Equipo y materiales (Metalurgia)
DEF

Herramienta manual y alargada fabricada en acero, con una punta en un extremo y una terminación plana en el otro.

OBS

Sirve para marcar de manera precisa un punto para, posteriormente, practicar orificios con una broca.

Save record 1

Record 2 2008-05-05

English

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
DEF

A thin pointed or tapering rod used to secure fine adjustment in closing apertures, as in valves.

French

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
DEF

Pièce conique qui, déplacée en regard d'un orifice circulaire, permet le réglage de l'ouverture laissée au passage d'un fluide déterminé.

OBS

pointeau : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

PHR

Pointeau de carburateur.

Spanish

Save record 2

Record 3 2006-03-13

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Working Practices and Conditions
DEF

One who keeps records of the time worked by employees.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Personne qui enregistre le temps de travail des employés dans une unité de production.

Spanish

Save record 3

Record 4 1990-08-27

English

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

carburettor

French

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Spanish

Save record 4

Record 5 1989-11-22

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
CONT

The fluid tip and the fluid needle (below) together direct and control the flow of paint material as it leaves the gun.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
CONT

Les parties principales d'un pistolet sont: - la tête de pulvérisation, - l'aiguille d'intensité, - la commande ou gâchette, - le réservoir à peinture ou godet, - le corps de pulvérisation. (...) L'aiguille d'intensité permet de régler la proportion débit d'air/quantité de peinture.

OBS

On retrouve "aiguille d'intensité" et "pointeau" à la page 14 de l'ouvrage de G. Chaudier, Peindre au pistolet - Bâtiments, automobiles, meubles, Paris, 1963. On retrouve "pointeau de réglage du mélange" dans la version provisoire non corrigée du guide d'apprentissage "application de peinture au pistolet" du ministère de l'Éducation, gouvernement du Québec (D.4).

Spanish

Save record 5

Record 6 1988-01-01

English

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment

French

Domaine(s)
  • Matériel de chantier

Spanish

Save record 6

Record 7 1986-04-01

English

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
CONT

As the tang moves up in response to arising fuel level, the tang pushes the needle valve into its seat to shut off the flow of fuel into the float bowl.

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
CONT

Lorsque le niveau maximum est atteint [dans la cuve à niveau constant], le flotteur agit sur le pointeau qui ferme l'arrivée.

Spanish

Record saved

Record 8 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)

Spanish

Save record 8

Record 9 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: