TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slice
1, fiche 1, Anglais, slice
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The action of a batter who hits the ball to the field opposite to his hand. 2, fiche 1, Anglais, - slice
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pousser au champ opposé
1, fiche 1, Français, pousser%20au%20champ%20oppos%C3%A9
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- frapper en alterne 2, fiche 1, Français, frapper%20en%20alterne
proposition
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action d'un frappeur qui frappe la balle dans le champ opposé à sa main. 3, fiche 1, Français, - pousser%20au%20champ%20oppos%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Pousser la balle au champ opposé. 4, fiche 1, Français, - pousser%20au%20champ%20oppos%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Golf
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- address position
1, fiche 2, Anglais, address%20position
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- address 2, fiche 2, Anglais, address
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Position assumed by a player in preparation for hitting the ball. 3, fiche 2, Anglais, - address%20position
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
When used in the context of the Rules of Golf, it refers to the point when the player has taken his stance and grounded his club. 4, fiche 2, Anglais, - address%20position
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
To be at address. 5, fiche 2, Anglais, - address%20position
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Golf
Fiche 2, La vedette principale, Français
- position initiale
1, fiche 2, Français, position%20initiale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- adresse 2, fiche 2, Français, adresse
à éviter, voir observation, nom féminin
- position d'adresse 3, fiche 2, Français, position%20d%27adresse
à éviter, voir observation, nom féminin
- position à l'adresse 4, fiche 2, Français, position%20%C3%A0%20l%27adresse
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] on est porté à minimiser l'importance de la position initiale [...]. Pour bien se placer devant la balle, il faut s'assurer que les pieds, les mains, les épaules et les hanches sont en bonne position. 5, fiche 2, Français, - position%20initiale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Adresse (anglicisme d'address) est un terme d'usage fréquent à éviter selon l'OQLF du Québec. 6, fiche 2, Français, - position%20initiale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :