TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2002-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Technical Textiles
  • Nonwoven Textiles
CONT

Nonwovens. Mats ... Tecnofire 2000: thin thermosetting epoxy composite sheet containing rock-wool fibre and exfoliating graphite for protection against flames and heat by expansion (18 times its original thickness).

CONT

resilience - Ability of carpet pile or cushion to recover original thickness and texture after being subjected to compressive forces or crushing under traffic.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles techniques
  • Nontissés (Industries du textile)
CONT

Non-tissés mats. Tecnofire 2000 : feuille composite à matrice époxy thermodurcissable contenant de la laine de roche et du graphite exfoliable pour protection contre les flammes et la chaleur par expansion (dix-huit fois l'épaisseur d'origine).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2013-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Government Accounting
Universal entry(ies)
CF 602
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 602: form code used by the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Non-Public Funds Receipt
  • CF602

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Comptabilité publique
Entrée(s) universelle(s)
CF 602
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 602 : code de formulaire employé par les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Reçu de fonds non publics
  • CF602

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :