TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-08-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cattle Raising
- Animal Breeding
- Hormones
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- recombinant bovine somatotropin
1, fiche 1, Anglais, recombinant%20bovine%20somatotropin
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- rBST 1, fiche 1, Anglais, rBST
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Recombinant bovine somatotropin (rBST) is a synthetically derived hormone that may be identical to naturally occurring bovine growth hormone, or slightly modified by the addition of extra amino acids. 1, fiche 1, Anglais, - recombinant%20bovine%20somatotropin
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des bovins
- Amélioration génétique des animaux
- Hormones
Fiche 1, La vedette principale, Français
- somatotropine bovine recombinante
1, fiche 1, Français, somatotropine%20bovine%20recombinante
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- STBr 1, fiche 1, Français, STBr
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Aux États-Unis, environ une ferme sur cinq utilise de la somatotropine bovine recombinante (STBr), une hormone de croissance qui stimule la production de lait. 1, fiche 1, Français, - somatotropine%20bovine%20recombinante
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado bovino
- Mejoramiento genético de animales
- Hormonas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- somatotropina bovina recombinante
1, fiche 1, Espagnol, somatotropina%20bovina%20recombinante
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- STBr 2, fiche 1, Espagnol, STBr
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- somatotropina recombinante bovina 3, fiche 1, Espagnol, somatotropina%20recombinante%20bovina
correct, nom féminin
- STrB 3, fiche 1, Espagnol, STrB
correct, nom féminin
- rBST 4, fiche 1, Espagnol, rBST
correct, nom féminin
- hormona de crecimiento bovino recombinante 5, fiche 1, Espagnol, hormona%20de%20crecimiento%20bovino%20recombinante
correct, nom féminin
- hormona recombinante de crecimiento bovino 6, fiche 1, Espagnol, hormona%20recombinante%20de%20crecimiento%20bovino
correct, nom féminin
- hormona de crecimiento bovino recombinada 4, fiche 1, Espagnol, hormona%20de%20crecimiento%20bovino%20recombinada
correct, nom féminin
- HCBr 5, fiche 1, Espagnol, HCBr
correct, nom féminin
- rBGH 7, fiche 1, Espagnol, rBGH
correct, nom féminin
- hormona de crecimiento artificial 4, fiche 1, Espagnol, hormona%20de%20crecimiento%20artificial
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Copia obtenida por ingeniería genética, de la hormona somatotropina bovina, que producen naturalmente los bovinos, con la finalidad de obtener un mayor crecimiento y producción de leche en los bovinos. 8, fiche 1, Espagnol, - somatotropina%20bovina%20recombinante
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La BST [somatotropina bovina] puede ser producida sintéticamente, utilizando la tecnología de ADN recombinado. El producto resultante se llama somatotropina bovina recombinante (rBST), hormona de crecimiento bovino recombinada (rBGH), [u] hormona de crecimiento artificial. 4, fiche 1, Espagnol, - somatotropina%20bovina%20recombinante
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
rBST y rBGH por sus siglas en inglés. 8, fiche 1, Espagnol, - somatotropina%20bovina%20recombinante
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-05-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- offset striking box wrench 1, fiche 2, Anglais, offset%20striking%20box%20wrench
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Figure - box wrenches. 2, fiche 2, Anglais, - offset%20striking%20box%20wrench
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 2, La vedette principale, Français
- clé fermée coudée à queue carrée
1, fiche 2, Français, cl%C3%A9%20ferm%C3%A9e%20coud%C3%A9e%20%C3%A0%20queue%20carr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-01-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Television Arts
- Cinematography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- domestic comedy
1, fiche 3, Anglais, domestic%20comedy
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] form of television (and sometimes film) centering on family relationships. 1, fiche 3, Anglais, - domestic%20comedy
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 2, fiche 3, Anglais, - domestic%20comedy
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Cinématographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- comédie familiale
1, fiche 3, Français, com%C3%A9die%20familiale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Genre télévisuel et cinématographique se fondant sur les relations familiales. 2, fiche 3, Français, - com%C3%A9die%20familiale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-12-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ESCAP/FAO/UNIDO Fertilizer Advisory, Development and Information Network for Asia and the Pacific
1, fiche 4, Anglais, ESCAP%2FFAO%2FUNIDO%20Fertilizer%20Advisory%2C%20Development%20and%20Information%20Network%20for%20Asia%20and%20the%20Pacific
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FADINAP 1, fiche 4, Anglais, FADINAP
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ESCAP : United Nations Economic and Social Commission for Asia and the Pacific 1, fiche 4, Anglais, - ESCAP%2FFAO%2FUNIDO%20Fertilizer%20Advisory%2C%20Development%20and%20Information%20Network%20for%20Asia%20and%20the%20Pacific
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Fertilizer Advisory, Development and Information Network for Asia and the Pacific
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ESCAP/FAO/UNIDO Fertilizer Advisory, Development and Information Network for Asia and the Pacific
1, fiche 4, Français, ESCAP%2FFAO%2FUNIDO%20Fertilizer%20Advisory%2C%20Development%20and%20Information%20Network%20for%20Asia%20and%20the%20Pacific
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FADINAP 1, fiche 4, Français, FADINAP
correct, international
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-11-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Furniture Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- putty applicator
1, fiche 5, Anglais, putty%20applicator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9619 - Other Labourers in Processing, Manufacturing and Utilities. 2, fiche 5, Anglais, - putty%20applicator
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Furniture and fixtures manufacturing. 1, fiche 5, Anglais, - putty%20applicator
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie du meuble
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ouvrier à l'application de mastic
1, fiche 5, Français, ouvrier%20%C3%A0%20l%27application%20de%20mastic
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ouvrière à l'application de mastic 1, fiche 5, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20l%27application%20de%20mastic
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9619 - Autres manœuvres des services de transformation, de fabrication et d'utilité publique. 2, fiche 5, Français, - ouvrier%20%C3%A0%20l%27application%20de%20mastic
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Fabrication de meubles et d'accessoires. 1, fiche 5, Français, - ouvrier%20%C3%A0%20l%27application%20de%20mastic
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-08-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- change-over relay
1, fiche 6, Anglais, change%2Dover%20relay
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- transfer relay 1, fiche 6, Anglais, transfer%20relay
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- changeover relay
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- relais de transfert
1, fiche 6, Français, relais%20de%20transfert
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 2, fiche 6, Français, - relais%20de%20transfert
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-06-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mixed-base crude
1, fiche 7, Anglais, mixed%2Dbase%20crude
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- mixed-base crude oil 2, fiche 7, Anglais, mixed%2Dbase%20crude%20oil
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A crude oil in which both paraffinic and naphthenic hydrocarbons are present in approximately equal proportion. 1, fiche 7, Anglais, - mixed%2Dbase%20crude
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
It is common to refer to an oil as having a paraffin base, a naphthenic or asphalt base, or a mixed base. ... Mixed-base crude oils are called the Mid-Continent type because of their prevalence in Illinois, Kansas, Oklahoma, and in Texas outside of the Gulf coast. 2, fiche 7, Anglais, - mixed%2Dbase%20crude
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- mixed base crude
- mixed base crude oil
- mixed-base petroleum
- mixed base petroleum
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 7, La vedette principale, Français
- brut à base mixte
1, fiche 7, Français, brut%20%C3%A0%20base%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- pétrole brut à base mixte 2, fiche 7, Français, p%C3%A9trole%20brut%20%C3%A0%20base%20mixte
correct, nom masculin
- huile mixte 3, fiche 7, Français, huile%20mixte
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- counter
1, fiche 8, Anglais, counter
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
counter: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 8, Anglais, - counter
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- comptoir
1, fiche 8, Français, comptoir
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
comptoir : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 8, Français, - comptoir
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- analog control
1, fiche 9, Anglais, analog%20control
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- régulation analogique
1, fiche 9, Français, r%C3%A9gulation%20analogique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Lorsque, à l'intérieur de la chaîne d'information se fermant sur le processus conduit, des moyens de traitement câblés sont mis en œuvre, on parle de régulation analogique. 1, fiche 9, Français, - r%C3%A9gulation%20analogique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1989-03-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- temperature-humidity index 1, fiche 10, Anglais, temperature%2Dhumidity%20index
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Actual temperature and humidity of air sample compared to air at standard conditions. 1, fiche 10, Anglais, - temperature%2Dhumidity%20index
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 10, La vedette principale, Français
- indice température-humidité
1, fiche 10, Français, indice%20temp%C3%A9rature%2Dhumidit%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :