TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-12-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Audio Technology
- Cinematography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rerecording
1, fiche 1, Anglais, rerecording
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- re-recording 2, fiche 1, Anglais, re%2Drecording
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of making a recording by reproducing a recorded sound source and recording this reproduction. 1, fiche 1, Anglais, - rerecording
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Whenever a sound track is recorded a second time it is said to be rerecorded. In the motion picture industry, it is common practice to rerecord all sound tracks into one composite track called a master. During the rerecording operation, music and sound effects are added as required and the levels smoothed out. 3, fiche 1, Anglais, - rerecording
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In some sources, "dubbing" and "rerecording" are treated as synonyms while in others, including the International electrotechnical commission standards, they are not. 4, fiche 1, Anglais, - rerecording
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Cinématographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réenregistrement
1, fiche 1, Français, r%C3%A9enregistrement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement fractionné consistant à ajouter des signaux par recopie et mélange sur une nouvelle liste. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9enregistrement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
réenregistrement : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 1, Français, - r%C3%A9enregistrement
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- repiquage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Employment Benefits
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- An Act to amend the Canada Pension Plan
1, fiche 2, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Canada%20Pension%20Plan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- An Act to amend the Canada Pension Plan (Number 2)
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Avantages sociaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Loi modifiant le Régime de pensions du Canada
1, fiche 2, Français, Loi%20modifiant%20le%20R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi C-57 adopté par la Chambre le 20 février 1992. 2, fiche 2, Français, - Loi%20modifiant%20le%20R%C3%A9gime%20de%20pensions%20du%20Canada
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Loi modifiant le Régime de pensions du Canada (numéro 2)
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :