TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-04-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Personality Development
- Clinical Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- conscientiousness
1, fiche 1, Anglais, conscientiousness
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Conscientiousness refers to individual variability in the propensity to follow socially prescribed norms for impulse control, to be task and goal directed, to be planful, to delay gratification, and to follow norms and rules. 2, fiche 1, Anglais, - conscientiousness
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
- Psychologie clinique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- caractère consciencieux
1, fiche 1, Français, caract%C3%A8re%20consciencieux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le caractère consciencieux est une dimension [de la personnalité] centrée autour du problème du contrôle des impulsions. Les personnes ayant des scores élevés sur cette dimension sont moins soumises à l'emprise des sensations et des émotions immédiates de l'instant, leur conduite est plus fortement dirigée par les implications à long terme de leurs actions. 2, fiche 1, Français, - caract%C3%A8re%20consciencieux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- outmoded term
1, fiche 2, Anglais, outmoded%20term
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A term that is going or has recently gone out of use, although its meaning may still generally be understood by native speakers of the language. Such terms are identified by the temporal label "outmoded" which is coded OUTM on the Termium II record. 1, fiche 2, Anglais, - outmoded%20term
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Obsolete terms come under this category. 1, fiche 2, Anglais, - outmoded%20term
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
UNI EN-FR: outmoded term;terme vieilli--7fv Termes uniformisés par la Direction générale de la terminologie et de la documentation/Terminology and Documentation Branch, Secrétariat d'Etat, Ottawa. 2, fiche 2, Anglais, - outmoded%20term
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- OUTM
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- terme vieilli
1, fiche 2, Français, terme%20vieilli
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Terme qui tend à sortir de l'usage ou qui en est sorti depuis peu, même s'il demeure généralement compréhensible pour les locuteurs natifs. Sur la fiche Termium II, ces termes reçoivent la marque chronologique "vieilli", à laquelle correspond le symbole VL. 1, fiche 2, Français, - terme%20vieilli
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pour les fins de la fiche Termium II, les termes désuets sont assimilés aux termes vieillis. 1, fiche 2, Français, - terme%20vieilli
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
UNI EN-FR: outmoded term;terme vieilli--7fv Termes uniformisés par la Direction générale de la terminologie et de la documentation/Terminology and Documentation Branch, Secrétariat d'Etat, Ottawa. 2, fiche 2, Français, - terme%20vieilli
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- VL
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :