TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 2006-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Range Measurements (Telecommunications)
Terme(s)-clé(s)
  • three axis platform

Français

Domaine(s)
  • Mesures à distance (Télécommunications)
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 1993-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Public Sector Budgeting
Terme(s)-clé(s)
  • Canada/Northwest Territories Formula Financing Agreement

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Budget des collectivités publiques
OBS

Formule de calcul des services votés à affecter aux territoires.

Terme(s)-clé(s)
  • Entente Canada/Territoires du Nord-Ouest de financement par formule préétablie

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :