TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-06-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wool Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- density
1, fiche 1, Anglais, density
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The number of fibres growing on a given skin area. 2, fiche 1, Anglais, - density
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The greater the density, the greater the amount of wool produced. Large differences exist between sheep in the same flock, and with experience it is possible to detect the superior sheep. 2, fiche 1, Anglais, - density
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie lainière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- densité
1, fiche 1, Français, densit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nombre de fibres par unité de surface épidermique. 1, fiche 1, Français, - densit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Plus la densité est élevée, plus la quantité de laine produite est grande. Dans un même troupeau, il peut y avoir d'énormes différences entre les sujets mais, avec l'expérience, il est possible de sélectionner les moutons supérieurs. 1, fiche 1, Français, - densit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Industria lanera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- densidad
1, fiche 1, Espagnol, densidad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Término utilizado para indicar la compacidad de un vellón en el animal. Está dada, en primer lugar, por el número total de fibras/unidad de área de piel y le siguen en importancia el diámetro promedio de la fibra, el grado de rigidez y la cantidad y naturaleza de la suarda y suciedad que rodean la fibra. 1, fiche 1, Espagnol, - densidad
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Positions
- Foreign Trade
- Environment
- Environmental Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Executive Coordinator, Globalization 1, fiche 2, Anglais, Executive%20Coordinator%2C%20Globalization
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Of the Programme Division, UNEP [United Nations Environment Programme]. Will focus on trade and environment, environmental economics and environmental law. 1, fiche 2, Anglais, - Executive%20Coordinator%2C%20Globalization
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Commerce extérieur
- Environnement
- Économie environnementale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Coordonnateur exécutif pour la mondialisation de l'économie
1, fiche 2, Français, Coordonnateur%20ex%C3%A9cutif%20pour%20la%20mondialisation%20de%20l%27%C3%A9conomie
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Comercio exterior
- Medio ambiente
- Economía del medio ambiente
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Coordinador Ejecutivo de la Internacionalización
1, fiche 2, Espagnol, Coordinador%20Ejecutivo%20de%20la%20Internacionalizaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :