TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-01-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Security Devices
- Protection of Life
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- theoretical maximum range
1, fiche 1, Anglais, theoretical%20maximum%20range
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- maximum range 1, fiche 1, Anglais, maximum%20range
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Theoretical Maximum Range ... is the maximum [range] between two [avalanche] transceivers. ... The maximum range can be established by using two transceivers of the same type with new batteries. Find a large flat area such as a football field and place one device on the ground in transmit mode. The other should be set to search mode on maximum gain and the antennas should be parallel. Move away from the device on the ground until the signal disappears. The distance obtained is usually the range indicated by the manufacturer and is usually around 80 meters for analogue devices and somewhat less for digital devices. 1, fiche 1, Anglais, - theoretical%20maximum%20range
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The range is the ... distance between two [avalanche] transceivers when a signal is first obtained. It depends on a number of criteria: the make of device, the battery condition, the ambient temperature, the relative positions of the antennas, electromagnetic and other interference. 1, fiche 1, Anglais, - theoretical%20maximum%20range
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- portée maximale théorique
1, fiche 1, Français, port%C3%A9e%20maximale%20th%C3%A9orique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- portée maximale 2, fiche 1, Français, port%C3%A9e%20maximale
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] portée maximum entre deux appareils [de recherche de victimes d'avalanche] de même modèle, piles neuves et antennes parallèles. 1, fiche 1, Français, - port%C3%A9e%20maximale%20th%C3%A9orique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pour des raisons de concurrence, les fabricants d'ARVA indiquent souvent des portées de recherche trop élevées. La valeur figurant en regard de la rubrique «portée maximale» dans les spécifications techniques est certes mesurable objectivement dans de nombreux cas, mais elle n'est valide que dans des conditions absolument idéales (pas de perturbation dans les environs, émetteur puissant et précis, orientation idéale de l'émetteur et du récepteur, etc.), conditions que l'on ne rencontre guère dans la pratique. 3, fiche 1, Français, - port%C3%A9e%20maximale%20th%C3%A9orique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La portée maximale théorique [...] est [celle] qui est généralement indiquée par le constructeur (de l'ordre de 100 mètres). 4, fiche 1, Français, - port%C3%A9e%20maximale%20th%C3%A9orique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Les portées théoriques annoncées par les constructeurs ... n'ont guère de signification pratique. Elles correspondent à la position idéale de deux appareils neufs dont les antennes sont parallèles. Établies en laboratoire, elles ne doivent pas être confondues avec la portée [...] utile. 2, fiche 1, Français, - port%C3%A9e%20maximale%20th%C3%A9orique
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
La portée est la distance pour obtenir un premier signal entre un appareil en émission et un appareil en réception. 1, fiche 1, Français, - port%C3%A9e%20maximale%20th%C3%A9orique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-07-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Statistical Surveys
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Labour Force Survey, Quality Report
1, fiche 2, Anglais, Labour%20Force%20Survey%2C%20Quality%20Report
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Statistics Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Labour%20Force%20Survey%2C%20Quality%20Report
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Enquête sur la population active : rapport sur la qualité
1, fiche 2, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20population%20active%20%3A%20rapport%20sur%20la%20qualit%C3%A9
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Enquête sur la population active : rapport qualitatif 1, fiche 2, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20population%20active%20%3A%20rapport%20qualitatif
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Statistique Canada. 1, fiche 2, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20population%20active%20%3A%20rapport%20sur%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :