TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 - données d’organisme externe 2003-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

A radioactive metallic element in group II of the periodic system ...

OBS

The metal is silvery-white and resembles barium in its chemical properties. It occurs in pitchblende, in carnotite, and in other uranium minerals and it is separated from these minerals to obtain the radium salts of commerce.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Métal alcalino-terreux très rare, radioactif et se désintégrant avec une période de 1620 ans.

OBS

On le rencontre le plus souvent dans les pechblendes. Élément de numéro atomique 88; masse atomique 226,05.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Geoquímica
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
DEF

Elemento químico radiactivo de símbolo Ra, número atómico 88, configuración electrónica (Rn) 7s², con 16 nucleidos, ninguno de los cuales es estable. La masa del isótopo menos inestable es 226.02. Pertenece al grupo de los elementos alcalinotérreos.

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2018-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Geological Research and Exploration
  • Mineral Prospecting
DEF

A person ... whose job is searching for gold, oil, or other valuable substances on or under the surface of the Earth.

Terme(s)-clé(s)
  • doodle bugger

Français

Domaine(s)
  • Recherches et prospections géologiques
  • Prospection minière
DEF

Personne qui prospecte un terrain, une région.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :