TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Labour Exchange [5 fiches]

Fiche 1 2017-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Social Security and Employment Insurance
DEF

An institution which serves employers seeking to fill vacancies by introducing to them those looking for work.

Terme(s)-clé(s)
  • labur exchange service
  • labour exchange
  • job centre
  • jobcentre
  • jobcenter

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
DEF

Organisme de nature publique ou privée, qui se charge de répartir les offres et les demandes d'emploi, en fournissant aux travailleurs un service de présentation aux employeurs potentiels, et aux employeurs un service de recrutement et de sélection de la main-d'œuvre dont ils ont besoin.

Terme(s)-clé(s)
  • organisme de placement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Seguridad social y seguro de desempleo
DEF

Establecimiento que canaliza las ofertas de trabajo y trata de conseguir un empleo para los parados. ... recoge información sobre trabajos de categoría media o inferior, ya que para los puestos directivos o de confianza las empresas actúan, por lo general, de forma directa.

OBS

oficina de empleo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2009-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Union Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation syndicale
CONT

Les bourses du travail avaient pour fonctions principales d'être un centre de ralliement pour les travailleurs, de les représenter au niveau d'une ville ou d'une région et de coordonner l'activité des syndicats.

OBS

Organisation internationale du Travail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización sindical
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Recruiting of Personnel
CONT

The Small Business Initiative [program] announced by the minister stressed the need to impose the job order taking, screening, referral and placement services delivered to small businesses. The initiative intended to enhance the labour exchange activities through the following standards of service: ...

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Recrutement du personnel
OBS

Placement : terme tiré de la Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
CONT

The Employment Group strives to achieve this objective through three main functions: labour market information; labour exchange; and labour market adjustment.

OBS

job mart (popular)

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
CONT

Le Groupe de l'emploi essaie d'atteindre cet objectif en assumant trois responsabilités essentielles : information sur le marché du travail, marché des emplois et adaptation au marché du travail.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

Component of the Information and Special Initiatives program of Human Resources Development Canada. Labour Exchange will continue to be a clearing-house for information on job vacancies. It provides employers with an opportunity to display descriptions of the type of staff they need, and it provides workers with a focal point from which they can learn about job openings.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Un des éléments du programme Information et initiatives spéciales de Développement des ressources humaines Canada. Le service de Placement restera un centre d'information sur les offres d'emploi. Il permet aux employeurs d'afficher la description du type d'employé dont ils ont besoin, et il offre aux travailleurs l'occasion de prendre connaissance des postes vacants

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :