TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PCL [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Psychometry and Psychotechnology
- Mental Disorders
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Hare's Psychopathy Checklist
1, fiche 1, Anglais, Hare%27s%20Psychopathy%20Checklist
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PCL 1, fiche 1, Anglais, PCL
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Psychopathy Checklist 2, fiche 1, Anglais, Psychopathy%20Checklist
correct
- PCL 1, fiche 1, Anglais, PCL
correct
- PCL 1, fiche 1, Anglais, PCL
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Hare's Psychopathy Check-List
- Psychopathy Check-List
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Psychométrie et psychotechnique
- Troubles mentaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Hare's Psychopathy Checklist
1, fiche 1, Français, Hare%27s%20Psychopathy%20Checklist
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PCL 1, fiche 1, Français, PCL
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Psychopathy Checklist 2, fiche 1, Français, Psychopathy%20Checklist
correct, nom féminin
- PCL 1, fiche 1, Français, PCL
correct, nom féminin
- PCL 1, fiche 1, Français, PCL
- échelle d'évaluation de la psychopathie de Hare 3, fiche 1, Français, %C3%A9chelle%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20psychopathie%20de%20Hare
non officiel, nom féminin
- échelle de Hare 4, fiche 1, Français, %C3%A9chelle%20de%20Hare
non officiel, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Psicometría y psicotécnica
- Trastornos mentales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Escala de Evaluación de la Psicopatía de Hare
1, fiche 1, Espagnol, Escala%20de%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20Psicopat%C3%ADa%20de%20Hare
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrumento para evaluar la presencia o no de rasgos psicopáticos con fines clínicos, legales o de investigación. 1, fiche 1, Espagnol, - Escala%20de%20Evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20Psicopat%C3%ADa%20de%20Hare
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-07-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Epidermis and Dermis
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- primary cutaneous lymphoma
1, fiche 2, Anglais, primary%20cutaneous%20lymphoma
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PCL 1, fiche 2, Anglais, PCL
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Primary cutaneous lymphomas (PCLs) are defined as non-Hodgkin lymphomas that present in the skin with no evidence of extracutaneous disease at the time of diagnosis. 2, fiche 2, Anglais, - primary%20cutaneous%20lymphoma
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Within the group of PCLs, distinct types of cutaneous T cell lymphoma (CTCL) and cutaneous B cell lymphoma (CBCL) can be distinguished. 2, fiche 2, Anglais, - primary%20cutaneous%20lymphoma
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Épiderme et derme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lymphome cutané primitif
1, fiche 2, Français, lymphome%20cutan%C3%A9%20primitif
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- LCP 1, fiche 2, Français, LCP
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les lymphomes cutanés primitifs (LCP) forment un groupe hétérogène et rare de lymphomes non hodgkiniens (LNH) extra-ganglionnaires qui prennent naissance dans les lymphocytes T (LTC) ou les lymphocytes B matures de la peau. 2, fiche 2, Français, - lymphome%20cutan%C3%A9%20primitif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-11-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Official Documents
- Regulations (Water Transport)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pleasure craft licence
1, fiche 3, Anglais, pleasure%20craft%20licence
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PCL 2, fiche 3, Anglais, PCL
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] document with a unique licence number for a pleasure craft. 3, fiche 3, Anglais, - pleasure%20craft%20licence
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The number serves as identification for the vessel and allows search and rescue personnel to access important information in an emergency. 3, fiche 3, Anglais, - pleasure%20craft%20licence
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Documents officiels
- Réglementation (Transport par eau)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 3, La vedette principale, Français
- permis d'embarcation de plaisance
1, fiche 3, Français, permis%20d%27embarcation%20de%20plaisance
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Document] ayant un numéro de permis propre à une embarcation de plaisance. 2, fiche 3, Français, - permis%20d%27embarcation%20de%20plaisance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce numéro permet de savoir de quel bateau il s'agit et, en cas d'urgence, fournit des renseignements importants au personnel de recherche et de sauvetage. 2, fiche 3, Français, - permis%20d%27embarcation%20de%20plaisance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-05-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Official Documents
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- passport control list
1, fiche 4, Anglais, passport%20control%20list
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PCL 2, fiche 4, Anglais, PCL
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A list of children under the age of 16 who are either at risk of being abducted or who have previously been abducted. 3, fiche 4, Anglais, - passport%20control%20list
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 4, fiche 4, Anglais, - passport%20control%20list
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Documents officiels
Fiche 4, La vedette principale, Français
- liste de contrôle des passeports
1, fiche 4, Français, liste%20de%20contr%C3%B4le%20des%20passeports
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- LCP 1, fiche 4, Français, LCP
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Liste d’enfants âgés de moins de seize ans qui risquent d’être enlevés et amenés hors du Canada ou qui ont déjà été enlevés par le passé. 2, fiche 4, Français, - liste%20de%20contr%C3%B4le%20des%20passeports
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, fiche 4, Français, - liste%20de%20contr%C3%B4le%20des%20passeports
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- lista de control de pasaportes
1, fiche 4, Espagnol, lista%20de%20control%20de%20pasaportes
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Al Ministerio del Interior [de España] se le recomendó la creación de una lista de control de pasaportes en la que estuvieran incluidos los nombres de los menores sobre los cuales existiera la sospecha de que pudieran ser sacados del país sin el consentimiento del otro progenitor. 1, fiche 4, Espagnol, - lista%20de%20control%20de%20pasaportes
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- posterior cruciate ligament
1, fiche 5, Anglais, posterior%20cruciate%20ligament
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PCL 2, fiche 5, Anglais, PCL
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- posterior cruciate ligament of knee 3, fiche 5, Anglais, posterior%20cruciate%20ligament%20of%20knee
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A strong fibrous cord that extends from the posterior intercondylar area of the tibia to the anterior part of the lateral surface of the medial condyle of the femur. 3, fiche 5, Anglais, - posterior%20cruciate%20ligament
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ligament croisé postérieur
1, fiche 5, Français, ligament%20crois%C3%A9%20post%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- LCP 2, fiche 5, Français, LCP
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ligament croisé postérieur du genou 3, fiche 5, Français, ligament%20crois%C3%A9%20post%C3%A9rieur%20du%20genou
correct, nom masculin
- ligament croisé postéro-interne 4, fiche 5, Français, ligament%20crois%C3%A9%20post%C3%A9ro%2Dinterne
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- 1,2,3,4,5,5-hexachlorocyclopenta-1,3-diene
1, fiche 6, Anglais, 1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C5%2Dhexachlorocyclopenta%2D1%2C3%2Ddiene
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- hexachlorocyclopentadiene 2, fiche 6, Anglais, hexachlorocyclopentadiene
correct
- HCCPD 3, fiche 6, Anglais, HCCPD
à éviter, voir observation
- HCCPD 3, fiche 6, Anglais, HCCPD
- 1,2,3,4,5,5-hexachloro-1,3-cyclopentadiene 3, fiche 6, Anglais, 1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C5%2Dhexachloro%2D1%2C3%2Dcyclopentadiene
ancienne désignation, à éviter
- hexachloro-1,3-cyclopentadiene 3, fiche 6, Anglais, hexachloro%2D1%2C3%2Dcyclopentadiene
à éviter
- perchlorocyclopentadiene 3, fiche 6, Anglais, perchlorocyclopentadiene
à éviter
- PCL 3, fiche 6, Anglais, PCL
à éviter
- PCL 3, fiche 6, Anglais, PCL
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a nonflammable pale-yellow liquid with a pungent odour and which is used as an intermediate for resins, dyes, pesticides, fungicides and pharmaceuticals. 4, fiche 6, Anglais, - 1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C5%2Dhexachlorocyclopenta%2D1%2C3%2Ddiene
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
1,2,3,4,5,5-hexachlorocyclopenta-1,3-diene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 5, fiche 6, Anglais, - 1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C5%2Dhexachlorocyclopenta%2D1%2C3%2Ddiene
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C5Cl6 4, fiche 6, Anglais, - 1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C5%2Dhexachlorocyclopenta%2D1%2C3%2Ddiene
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- 1,2,3,4,5,5-hexachlorocyclopenta-1,3-diène
1, fiche 6, Français, 1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C5%2Dhexachlorocyclopenta%2D1%2C3%2Ddi%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- hexachlorocyclopentadiène 2, fiche 6, Français, hexachlorocyclopentadi%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
1,2,3,4,5,5-hexachlorocyclopenta-1,3-diène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 6, Français, - 1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C5%2Dhexachlorocyclopenta%2D1%2C3%2Ddi%C3%A8ne
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C5Cl6 3, fiche 6, Français, - 1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C5%2Dhexachlorocyclopenta%2D1%2C3%2Ddi%C3%A8ne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- hexaclorociclopentadieno
1, fiche 6, Espagnol, hexaclorociclopentadieno
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Líquido amarillo pálido de olor picante. No inflamable. Tóxico. 1, fiche 6, Espagnol, - hexaclorociclopentadieno
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C5Cl6 2, fiche 6, Espagnol, - hexaclorociclopentadieno
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-03-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Programming Languages
- Typesetting and Imagesetting
- Electronic Publishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- printer command language
1, fiche 7, Anglais, printer%20command%20language
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- printer control language 1, fiche 7, Anglais, printer%20control%20language
correct
- PCL 1, fiche 7, Anglais, PCL
correct
- PCL 1, fiche 7, Anglais, PCL
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A language that sends files containing instructions that define type (i.e. codes for changing font, size, weight, etc.) to the printer and that stores patterns of the bit-mapped fonts in ROM cartridges in particular font sizes. Since it is line- and not page-oriented, PCL relies heavily on application programs to compile a complex page. It is therefore not as powerful as its successor, the page description language. 1, fiche 7, Anglais, - printer%20command%20language
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Composition (Imprimerie)
- Éditique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- langage de commande d'impression
1, fiche 7, Français, langage%20de%20commande%20d%27impression
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Langage qui envoie à l'imprimante les codes des caractères à imprimer accompagnés de séquences spéciales permettant de modifier, lorsque nécessaire, certains attributs (police, corps, graisse, etc.). Les fichiers envoyés à l'imprimante sont donc formés d'instructions. Compte tenu des limitations de ce langage (p. ex., dépendance totale du dispositif d'impression, orientation ligne et non page), il était naturel de voir évoluer les langages de commande d'impression (ou d'imprimante) vers des langages de description de page. 1, fiche 7, Français, - langage%20de%20commande%20d%27impression
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-02-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- prescribed chemical load 1, fiche 8, Anglais, prescribed%20chemical%20load
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dotation chimique
1, fiche 8, Français, dotation%20chimique
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-04-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Process Control Language 1, fiche 9, Anglais, Process%20Control%20Language
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- langage de contrôle de processus
1, fiche 9, Français, langage%20de%20contr%C3%B4le%20de%20processus
proposition, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- langage de commande de processus 1, fiche 9, Français, langage%20de%20commande%20de%20processus
proposition, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
contrôle de processus : utilisation d'un ordinateur spécialisé, appelé contrôleur de processus, pour contrôler un processus industriel ou de fabrication spécifique. 2, fiche 9, Français, - langage%20de%20contr%C3%B4le%20de%20processus
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Comparer à équipement de commande de processus. 1, fiche 9, Français, - langage%20de%20contr%C3%B4le%20de%20processus
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-12-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Payload Checkout Laboratory
1, fiche 10, Anglais, Payload%20Checkout%20Laboratory
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- PCL 1, fiche 10, Anglais, PCL
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 10, La vedette principale, Français
- PCL
1, fiche 10, Français, PCL
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, fiche 10, Français, - PCL
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-08-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Pontifical Council for the Laity
1, fiche 11, Anglais, Pontifical%20Council%20for%20the%20Laity
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- PCL 1, fiche 11, Anglais, PCL
correct, international
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Conseil Pontifical par les laïcs
1, fiche 11, Français, Conseil%20Pontifical%20par%20les%20la%C3%AFcs
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-11-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- polycaprolacton 1, fiche 12, Anglais, polycaprolacton
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A Japanese research group have developed biodegradable fishing line from the plastic polycaprolacton (PCL). 1, fiche 12, Anglais, - polycaprolacton
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- polycaprolactone
1, fiche 12, Français, polycaprolactone
proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
caprolactone : Ester cyclique d'un acide hydroxy-caproïque, de formule C6H10O2. 2, fiche 12, Français, - polycaprolactone
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1982-06-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- performance checklist 1, fiche 13, Anglais, performance%20checklist
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- feuille de contrôle de rendement
1, fiche 13, Français, feuille%20de%20contr%C3%B4le%20de%20rendement
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Norme de cours. 1, fiche 13, Français, - feuille%20de%20contr%C3%B4le%20de%20rendement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1981-02-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- process command line 1, fiche 14, Anglais, process%20command%20line
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- traitement des lignes d'ordres 1, fiche 14, Français, traitement%20des%20lignes%20d%27ordres
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :