TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

at length [11 fiches]

Fiche 1 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Sports (General)
DEF

The length of a competitor (as a horse or boat) taken as a unit in stating the margin of victory in a race.

CONT

The horse won by two lengths.

OBS

Horse racing term.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Sports (Généralités)
DEF

Unité qui sépare les concurrents d'une course (sport hippique, aviron, etc.) à l'arrivée, et qui est la longueur d'un cheval ou d'une embarcation [...]

CONT

Cheval qui prend deux longueurs d'avance [...]

OBS

Terme de courses de chevaux.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

The greater of two or the greatest of three dimensions of a body or figure.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Dimension (d'une chose) dans le sens de sa plus grande étendue [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming

Français

Domaine(s)
  • Natation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Natación
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • Water Transport

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Transport par eau

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción naval
  • Transporte por agua
DEF

Longitud de un barco, desde proa hasta popa.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
DEF

The property of an ink which allows it to stretch without breaking. It is judged by the ink's behaviour when a pallet knife is dipped into it and withdrawn.

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

Propriété d'une encre qui lui permet de s'étendre entre deux zones sans se rompre.

OBS

On juge le filant d'une encre en la tirant en longs filaments à l'aide d'une spatule.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1989-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

The length normally expressed in metres of the paper or board forming a reel or a roll.

OBS

This term has been standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
DEF

Longueur, normalement exprimée en mètres du papier ou du carton en bobine ou en rouleau.

OBS

Terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1987-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
DEF

In gastropods, it is the distance between the siphonal canal and the apex. In bivalves, it is the distance between the beak and the ventral margin.

Français

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
DEF

Chez les Gastropodes, c'est la distance entre l'apex et l'extrémité inférieure de l'ouverture, c'est-à-dire la base du canal antérieur. Chez les Bivalves, c'est la distance entre le sommet et le bord ventral de la coquille.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1980-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Sawing
OBS

Size of sawn timber measured as the shortest distance between its ends. Conventionally the ends are cut normal to the longitudinal axis of the piece.

Français

Domaine(s)
  • Sciage du bois
OBS

Dimension du bois scié définie comme la plus petite distance entre ses bouts sciés (conventionnellement) perpendiculairement à l'axe longitudinal du bois scié.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1977-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[The length of a pelecypod shell is the] distance from [the] anterior to [the] posterior margin at [the] farthest points or measured parallel to [the] hinge line.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[La longueur d'une coquille de pélécypode] est la droite qui va du côté antérieur ou buccal au côté postérieur ou anal. Ce diamètre est généralement tangent au bord inférieur des muscles adducteurs des valves; (...)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1977-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
CONT

Length (...) is measured from front to rear. This dimension is taken from the angle of the shoulder to the middle of the last rib.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
CONT

L'étendue est la distance horizontale de la pointe de l'épaule à la pointe de la fesse.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

length

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :