TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

building with prefabricated boxes [2 fiches]

Fiche 1 2014-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Prefabrication
  • Architecture
OBS

Reinforced plastics also have been used experimentally to produce room-size box units. Building with prefabricated boxes is still in the experimental stage, but studies and tests using concrete, steel are continuing.

Français

Domaine(s)
  • Préfabrication
  • Architecture
CONT

Pour essayer de résoudre ces problèmes [assemblage de panneaux] des procédés basés sur la fabrication de cellules entières ont été, ou envisagés, ou essayés, sans toutefois apporter une réponse totalement satisfaisante

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Prefabrication
  • Architecture
CONT

Reinforced plastics also have been used experimentally to produce room-size box units. Building with prefabricated boxes is still in the experimental stage, but studies and tests using concrete, steel [are continuing]

Français

Domaine(s)
  • Préfabrication
  • Architecture
OBS

Il convient de citer les recherches concernant la construction de logements, obtenue en juxtaposant [...] de véritables caissons constituant la totalité d'une pièce d'habitation.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :