TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
claim a payment [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- claim payment
1, fiche 1, Anglais, claim%20payment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- payment of a claim 1, fiche 1, Anglais, payment%20of%20a%20claim
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
This enables EDC (Export Development Corporation) to plan, with the exporter, the best course of action to obtain payment; to plan for future claim payments ... 1, fiche 1, Anglais, - claim%20payment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- paiement de sinistre
1, fiche 1, Français, paiement%20de%20sinistre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- règlement de sinistre 2, fiche 1, Français, r%C3%A8glement%20de%20sinistre
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Versement d'une indemnité après liquidation d'un sinistre. 3, fiche 1, Français, - paiement%20de%20sinistre
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La SEE (Société pour l'Exp ansion des Exportations) peut alors planifier, avec l'exportateur, le meilleur moyen de recouvrer le paiement échu et les paiements de sinistres à venir [...] 2, fiche 1, Français, - paiement%20de%20sinistre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
paiement de sinistre : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 4, fiche 1, Français, - paiement%20de%20sinistre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- claim
1, fiche 2, Anglais, claim
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- insurance claim 2, fiche 2, Anglais, insurance%20claim
correct
- claim for payment 3, fiche 2, Anglais, claim%20for%20payment
correct
- claim for compensation 4, fiche 2, Anglais, claim%20for%20compensation
correct
- claim for indemnity 5, fiche 2, Anglais, claim%20for%20indemnity
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A demand by an individual or a corporation to recover under a policy of insurance, for loss that is covered by that policy. 6, fiche 2, Anglais, - claim
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
claim: term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick. 7, fiche 2, Anglais, - claim
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- déclaration de sinistre
1, fiche 2, Français, d%C3%A9claration%20de%20sinistre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- demande de règlement 2, fiche 2, Français, demande%20de%20r%C3%A8glement
correct, nom féminin
- demande d'indemnisation 3, fiche 2, Français, demande%20d%27indemnisation
correct, nom féminin
- demande d'indemnité 1, fiche 2, Français, demande%20d%27indemnit%C3%A9
correct, nom féminin
- réclamation 4, fiche 2, Français, r%C3%A9clamation
correct, nom féminin
- réclamation d'assurance 5, fiche 2, Français, r%C3%A9clamation%20d%27assurance
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action par laquelle le bénéficiaire demande le paiement des sommes assurées en exécution d'un contrat d'assurance [...] 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9claration%20de%20sinistre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
demande de règlement : terme trouvé dans le contexte de l'uniformisation de l'assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick. 6, fiche 2, Français, - d%C3%A9claration%20de%20sinistre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- demanda de indemnización
1, fiche 2, Espagnol, demanda%20de%20indemnizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-10-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- settlement of claim
1, fiche 3, Anglais, settlement%20of%20claim
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- loss settlement 1, fiche 3, Anglais, loss%20settlement
correct
- loss adjustment 2, fiche 3, Anglais, loss%20adjustment
correct
- loss assessment 3, fiche 3, Anglais, loss%20assessment
correct
- claims adjustment 4, fiche 3, Anglais, claims%20adjustment
correct
- claim settlement 5, fiche 3, Anglais, claim%20settlement
correct
- claim payment 1, fiche 3, Anglais, claim%20payment
correct
- adjustment of claims 6, fiche 3, Anglais, adjustment%20of%20claims
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An agreement reached by the insurance company and the beneficiary as to the specific amount of compensation for a loss. 1, fiche 3, Anglais, - settlement%20of%20claim
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Adjustment of claims: After the intimation of a claim the process of assessing the liability, amount of loss and negotiations that lead to the settlement of the claim is known as adjustment of the claim. 7, fiche 3, Anglais, - settlement%20of%20claim
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- assessment of claim
- establishment of loss
- settlement of loss
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- liquidation de sinistre
1, fiche 3, Français, liquidation%20de%20sinistre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- règlement de sinistre 2, fiche 3, Français, r%C3%A8glement%20de%20sinistre
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Liquidation de sinistre: Accord intervenant sur le montant définitif de l'indemnité, après un sinistre, entre l'entreprise d'assurance et le bénéficiaire. 3, fiche 3, Français, - liquidation%20de%20sinistre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
liquidation de sinistre : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 4, fiche 3, Français, - liquidation%20de%20sinistre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- liquidación de siniestro
1, fiche 3, Espagnol, liquidaci%C3%B3n%20de%20siniestro
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo concertado por la compañía de seguros y el beneficiario respecto a la cantidad específica de indemnización. 1, fiche 3, Espagnol, - liquidaci%C3%B3n%20de%20siniestro
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- request for payment
1, fiche 4, Anglais, request%20for%20payment
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- payment request 2, fiche 4, Anglais, payment%20request
correct, voir observation
- claim for payment 3, fiche 4, Anglais, claim%20for%20payment
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A document, issued by the mandatee in accordance with the terms of the contract, requesting the mandator to pay part of the contract amount. 4, fiche 4, Anglais, - request%20for%20payment
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Notwithstanding any other provision of the contract, no payment shall be made to the contractor under the following conditions: a) a claim for payment in the form of an invoice, inspection notes, certificates and any other documents required by the contract have been submitted in accordance with the terms of the contract and the instructions of the technical authority ... 5, fiche 4, Anglais, - request%20for%20payment
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 6, fiche 4, Anglais, - request%20for%20payment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 4, La vedette principale, Français
- demande de paiement
1, fiche 4, Français, demande%20de%20paiement
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- demande d'acompte 2, fiche 4, Français, demande%20d%27acompte
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Document par lequel le mandataire demande au mandant le paiement d'une partie du prix convenu, selon les dispositions du marché. 3, fiche 4, Français, - demande%20de%20paiement
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sans égard aux autres dispositions du contrat, on ne versera aucune somme à l'entrepreneur, à moins : a) qu'une demande de paiement sous forme de factures, de notes d'inspection, d'attestations et d'autres documents exigés par le contrat ait été soumise conformément aux clauses du contrat et aux instructions du responsable technique [...] 4, fiche 4, Français, - demande%20de%20paiement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 5, fiche 4, Français, - demande%20de%20paiement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Games of Chance
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- claim for payment
1, fiche 5, Anglais, claim%20for%20payment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- demande de remboursement
1, fiche 5, Français, demande%20de%20remboursement
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- demande de règlement 1, fiche 5, Français, demande%20de%20r%C3%A8glement
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- claim payment
1, fiche 6, Anglais, claim%20payment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- paiement des réclamations
1, fiche 6, Français, paiement%20des%20r%C3%A9clamations
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1987-09-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- claim a payment
1, fiche 7, Anglais, claim%20a%20payment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- indiquer un paiement
1, fiche 7, Français, indiquer%20un%20paiement
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- déclarer un paiement 1, fiche 7, Français, d%C3%A9clarer%20un%20paiement
correct
- déduire un paiement 1, fiche 7, Français, d%C3%A9duire%20un%20paiement
correct
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :