TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

department [9 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

For the purpose of the main estimates, identification through a grouping of programs.

OBS

Estimates laid before Parliament are listed by department. Each department is divided into separate votes. The authority granted by Parliament to the Crown to expend monies out of the consolidated revenue fund is based on these vote totals.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Aux fins du budget principal, identification grâce à un regroupement de programmes.

OBS

Les budgets déposés au Parlement sont énumérés par ministère. Chaque ministère est divisé en crédit. L'autorité conférée par le Parlement à la Couronne dans le but de dépenser les deniers publics puisés dans le trésor est fondée sur les totaux de ces crédits.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Federal Administration
  • The Executive (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
DEF

Administrative services that are under the authority of a minister.

OBS

ministry: term usually used to designate departments of provincial governments, though sometimes found in federal government texts.

OBS

department; dept: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'administration publique
  • Administration fédérale
  • Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Ensemble des services administratifs placés sous l'autorité d'un ministre.

OBS

Il n'y a aucune abréviation officielle en usage au ministère de la Défense nationale pour le terme «ministère».

OBS

ministère : terme uniformisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras de la administración pública
  • Administración federal
  • Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
  • Lenguaje parlamentario
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Health Institutions
OBS

Hospitals.

Terme(s)-clé(s)
  • hospital department

Français

Domaine(s)
  • Établissements de santé
DEF

Unité d'organisation dans les administrations ou au sein des établissements hospitaliers.

OBS

[...] lorsque plusieurs services doivent, pour des raisons de commodité, se grouper ensemble, leur groupement prend le plus souvent le nom de direction.

Terme(s)-clé(s)
  • service hospitalier

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos de salud
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
  • Educational Institutions

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Établissements d'enseignement
DEF

Regroupement, au sein d'un établissement d'enseignement, d'enseignants et d'enseignantes d'une même discipline, ou de disciplines ou de programmes apparentés, à des fins pédagogiques et administratives.

DEF

Subdivision d'une faculté ou d'une école, qui se consacre généralement à une seule discipline, par exemple : l'histoire.

OBS

département : Terme et définition recommandés par l'OLF.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • The Executive (Public Administration)

Français

Domaine(s)
  • Structures du pouvoir exécutif (Admin. publ.)
CONT

Le président nomme à son cabinet les secrétaires (Secretaries), chargés de diriger les ministères, appelés départements. Il y a beaucoup de différences entre le gouvernement américain et le gouvernement canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure
DEF

A cost center, operating unit, or area.

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
DEF

Terme désignant une division administrative ou technique d'une entreprise ou d'un organisme constituée par un ensemble de personnes travaillant sous l'autorité d'un même chef, et généralement délimitée géographiquement.

OBS

Le service, l'atelier ou la section est qualifié par la nature de ses travaux ou de sa fonction (par exemple service des achats, service de livraison, service du personnel, section ou atelier de production).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructura de la empresa
DEF

Órgano o servicio de una empresa al que se encomienda la ejecución y/o control de determinadas actividades.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
DEF

Partie d'un grand magasin réservée au commerce d'une marchandise.

CONT

le rayon des manteaux, des bagages.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1990-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Political Geography and Geopolitics
OBS

in each of the 95 -- into which [France] is presently divided, the prefect, appointed by and reporting to the minister of the interior, represents the central government and directs [...] the [...] departmental services.

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'administration publique
  • Géographie politique et géopolitique
DEF

Division administrative du territoire national en vigueur depuis la Révolution française. La France comprend actuellement 95 -- et 4 -- outre-mer.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :