TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
discharge time [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Cells and Batteries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- discharge time
1, fiche 1, Anglais, discharge%20time
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Battery discharge test time under given conditions. 2, fiche 1, Anglais, - discharge%20time
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électrochimie
- Piles et accumulateurs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- durée de décharge
1, fiche 1, Français, dur%C3%A9e%20de%20d%C3%A9charge
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Durée d'essai de décharge de pile en conditions contrôlées. 1, fiche 1, Français, - dur%C3%A9e%20de%20d%C3%A9charge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Pilas y acumuladores
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- duración de la descarga
1, fiche 1, Espagnol, duraci%C3%B3n%20de%20la%20descarga
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insurance
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- discharge time 1, fiche 2, Anglais, discharge%20time
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurances
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- temps de décharge
1, fiche 2, Français, temps%20de%20d%C3%A9charge
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de descarga
1, fiche 2, Espagnol, tiempo%20de%20descarga
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Duración de descarga de un extintor. 1, fiche 2, Espagnol, - tiempo%20de%20descarga
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :