TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

doffer trumpet [3 fiches]

Fiche 1 2021-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Cotton Industry
OBS

it [card web] is drawn (...) through the tapered hole of the --. This opening (...) condenses a 40-inch web to a round sliver about 1 inch in diameter. [Also -- COTEX 70 68]

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industrie cotonnière
OBS

le voile (...) est condensé dans un -- (...) qui en fait un ruban // (illustration: 6) entonnoir de condensation [p.76]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Cotton Industry
CONT

It [card web] is drawn ... through the tapered hole of the doffer trumpet. This opening ... condenses a 40-inch web to a round sliver about 1 inch in diameter.

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industrie cotonnière
CONT

Le voile ainsi formé par la couche de fibres détachée du peigneur est condensée dans un entonnoir.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1992-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Cotton Industry
OBS

it [card web] is drawn ... through the tapered hole of the doffer trumpet. This opening ... condenses a 40-inch web to a round sliver about 1 inch in diameter.

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industrie cotonnière
CONT

à la sortie de la carde le coton se présente (...) sous forme d'un très gracieux voile de carde que le passage par une goulotte transforme en un ruban de carde.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :