TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
domain [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-07-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Personality Development
- Clinical Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- domain
1, fiche 1, Anglais, domain
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Broad [personality] trait dimensions are called domains, and specific trait dimensions are called facets. 1, fiche 1, Anglais, - domain
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
- Psychologie clinique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- domaine
1, fiche 1, Français, domaine
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Le] modèle décrit les composantes de la personnalité en distinguant deux niveaux. [...] Au second niveau se situent les «domaines» constitués par le regroupement des facettes. 2, fiche 1, Français, - domaine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2014-09-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- domain
1, fiche 2, Anglais, domain
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
<artificial intelligence> specific field of knowledge or expertise 1, fiche 2, Anglais, - domain
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
domain: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 2, Anglais, - domain
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- domaine
1, fiche 2, Français, domaine
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
<intelligence artificielle> ensemble de connaissances et de compétences relatives à une spécialité 1, fiche 2, Français, - domaine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
domaine : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995]. 2, fiche 2, Français, - domaine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- domain
1, fiche 3, Anglais, domain
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A sphere of activity, influence or knowledge related to a specific physical or conceptual property. 2, fiche 3, Anglais, - domain
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In joint doctrine, the domains are physical, moral and informational. 3, fiche 3, Anglais, - domain
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
domain: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton) and the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 3, Anglais, - domain
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 3, La vedette principale, Français
- domaine
1, fiche 3, Français, domaine
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sphère d'activités, d'influence ou de connaissances liée à une entité physique ou conceptuelle. 2, fiche 3, Français, - domaine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte de la doctrine interarmées, on compte les domaines physique, moral et cybernétique. 3, fiche 3, Français, - domaine
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
domaine : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton); terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 3, Français, - domaine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2012-11-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- domain
1, fiche 4, Anglais, domain
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
<distributed data processing> that part of a computer network in which the resources or addressing are under common control 1, fiche 4, Anglais, - domain
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The domain scheme may be geographical or organizational. 1, fiche 4, Anglais, - domain
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
domain: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-18:1999]. 2, fiche 4, Anglais, - domain
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- domaine
1, fiche 4, Français, domaine
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
<informatique répartie> partie d'un réseau d'ordinateurs dans laquelle les ressources ou l'adressage dépendent d'une autorité commune 1, fiche 4, Français, - domaine
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le schéma du domaine peut être fondé sur la géographie ou sur l'organisation. 1, fiche 4, Français, - domaine
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
domaine : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-18:1999]. 2, fiche 4, Français, - domaine
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-08-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- domain
1, fiche 5, Anglais, domain
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- knowledge domain 2, fiche 5, Anglais, knowledge%20domain
correct
- domain of expertise 3, fiche 5, Anglais, domain%20of%20expertise
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A specific field of knowledge or expertise. 4, fiche 5, Anglais, - domain
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
domain: term and definition standardized by ISO/IEC. 5, fiche 5, Anglais, - domain
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- domaine
1, fiche 5, Français, domaine
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- domaine d'expertise 2, fiche 5, Français, domaine%20d%27expertise
correct, nom masculin
- domaine de connaissance 3, fiche 5, Français, domaine%20de%20connaissance
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Champ spécifique de connaissances et de compétences. 4, fiche 5, Français, - domaine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
domaine : terme normalisé par l'ISO/CEI. 4, fiche 5, Français, - domaine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- dominio de conocimiento
1, fiche 5, Espagnol, dominio%20de%20conocimiento
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-08-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- attribute domain
1, fiche 6, Anglais, attribute%20domain
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- domain 2, fiche 6, Anglais, domain
correct, normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The set of all possible attribute values. 1, fiche 6, Anglais, - attribute%20domain
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
attribute domain: term and definition standardized by ISO/IEC. 3, fiche 6, Anglais, - attribute%20domain
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
domain: term standardized by CSA International. 3, fiche 6, Anglais, - attribute%20domain
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- domaine d'attribut
1, fiche 6, Français, domaine%20d%27attribut
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- domaine 2, fiche 6, Français, domaine
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de toutes les valeurs d'attribut possibles. 1, fiche 6, Français, - domaine%20d%27attribut
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
domaine d'attribut : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 3, fiche 6, Français, - domaine%20d%27attribut
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
domaine : terme normalisé par la CSA International. 3, fiche 6, Français, - domaine%20d%27attribut
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- dominio
1, fiche 6, Espagnol, dominio
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- dominio de atributo 2, fiche 6, Espagnol, dominio%20de%20atributo
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] todos los valores posibles de un atributo. 3, fiche 6, Espagnol, - dominio
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-08-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- domain
1, fiche 7, Anglais, domain
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The part of a computer network in which the resources or addressing are under common control. 2, fiche 7, Anglais, - domain
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The domain scheme may be geographical or organizational. 2, fiche 7, Anglais, - domain
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
domain: term and definition standardized by ISO/IEC. 3, fiche 7, Anglais, - domain
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
domain: term standardized by CSA International. 3, fiche 7, Anglais, - domain
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- domaine
1, fiche 7, Français, domaine
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un réseau d'ordinateurs dans laquelle les ressources ou l'adressage dépendent d'une autorité commune. 2, fiche 7, Français, - domaine
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le schéma du domaine peut être fondé sur la géographie ou sur l'organisation. 2, fiche 7, Français, - domaine
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
domaine : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 3, fiche 7, Français, - domaine
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
domaine : terme normalisé par la CSA International. 3, fiche 7, Français, - domaine
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- dominio
1, fiche 7, Espagnol, dominio
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Parte de una red en que los recursos del procesamiento de los datos están bajo un control común. 2, fiche 7, Espagnol, - dominio
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-08-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- domain
1, fiche 8, Anglais, domain
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A horizontal row of data elements in a relation. 1, fiche 8, Anglais, - domain
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A domain corresponds to a record in a file. 1, fiche 8, Anglais, - domain
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- domaine
1, fiche 8, Français, domaine
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-10-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- domain
1, fiche 9, Anglais, domain
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 9, Anglais, - domain
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Metropolis Project. 1, fiche 9, Anglais, - domain
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 9, La vedette principale, Français
- volet
1, fiche 9, Français, volet
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 9, Français, - volet
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
projet Metropolis. 1, fiche 9, Français, - volet
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-11-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- domain
1, fiche 10, Anglais, domain
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In computer security, all of the objects that a subject can access. 1, fiche 10, Anglais, - domain
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 10, La vedette principale, Français
- domaine
1, fiche 10, Français, domaine
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-09-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- domain
1, fiche 11, Anglais, domain
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Any discrete, continuous part of a polypeptide sequence that can be equated with a particular function. 2, fiche 11, Anglais, - domain
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- domaine
1, fiche 11, Français, domaine
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Région d'une séquence polypeptidique ou d'une séquence d'acide nucléique distincte d'une autre par sa structure ou sa fonction. 1, fiche 11, Français, - domaine
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-09-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- domain
1, fiche 12, Anglais, domain
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Combinations of [alpha]-helices and [beta]-sheets that are particularly stable and occur frequently in many different proteins. These "structural clichés" often form the basis for the next higher level of structure. 2, fiche 12, Anglais, - domain
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- domaine
1, fiche 12, Français, domaine
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Unité de repliement de la chaîne polypeptidique. Son existence dans les protéines résulte vraisemblablement de la fusion ou de l'insertion de gènes au cours de l'évolution. 2, fiche 12, Français, - domaine
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-07-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Statistics
- Mathematics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- domain
1, fiche 13, Anglais, domain
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Set of elements by which a function is limited or defined. 2, fiche 13, Anglais, - domain
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A "variable" is a symbol (...) which can assume any of a prescribed set of values, called the domain of the variable. 3, fiche 13, Anglais, - domain
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Statistique
- Mathématiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- domaine
1, fiche 13, Français, domaine
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
domaine de définition d'une fonction: ensemble des différentes valeurs de la variable réelle pour lesquelles la fonction est définie. 1, fiche 13, Français, - domaine
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1991-07-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- domain
1, fiche 14, Anglais, domain
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Sub-population which can be characterized on the basis of age and sex, industry and occupation, etc. 1, fiche 14, Anglais, - domain
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- domaine
1, fiche 14, Français, domaine
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Sous-population définie, par exemple, par des caractéristiques telles que l'âge et le sexe, ou la branche d'activité et la profession. 1, fiche 14, Français, - domaine
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1988-04-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- domain
1, fiche 15, Anglais, domain
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Some proteins - like myoglobin, the oxygen-carrying protein of muscle - are composed of a single polypeptide chain that is folded into one single compact unit. Other proteins have obvious separate domains, polypeptide regions that fold into globular units that often have independent functions. Antibodies typically have several discrete domains. 1, fiche 15, Anglais, - domain
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- domaine
1, fiche 15, Français, domaine
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Dans les protéines composées de plusieurs domaines structuraux ou de plusieurs sous-unités, les mouvements relatifs des domaines ou sous-unités peuvent affecter le rayon de giration de façon sensible. 1, fiche 15, Français, - domaine
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :