TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

endless loop [3 fiches]

Fiche 1 2017-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
CONT

A rope sling is a length of rope spliced to form an endless loop or a length of rope with an eye spliced in each end.

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
CONT

Une élingue est un cordage qui se termine par un œillet épissé ou par deux extrémités réunies par une épissure.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

A length of magnetic tape whose ends are joined to create an uninterrupted strip.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Longueur de bande magnétique dont les extrémités sont raccordées entre elles pour former un ruban sans fin.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A loop whose execution can be terminated only by external intervention.

OBS

infinite loop; closed loop: terms standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Boucle dont l'exécution ne peut être arrêtée que par une intervention extérieure.

OBS

boucle infinie; boucle fermée : termes normalisés par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Ciclo (bucle o lazo) que, por un error al escribirse el programa, continua ejecutándose hasta cancelarse el programa mediante una intervención externa a ese mismo programa.

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :