TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

field investigation [4 fiches]

Fiche 1 2000-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Toute fonction d'investigation accomplie hors d'un environnement sécuritaire, par exemple au domicile de l'intéressé ou chez son employeur.

OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1992-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Security
CONT

The McDonald Commission had earlier noted, especially in the area of field investigations undertaken during a security assessment, that such investigations are primarily a personnel function in a security context, not a security intelligence function.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
CONT

La Commission McDonald avait signalé auparavant que les enquêtes sur place relatives aux habilitations de sécurité relevaient avant tout de services du personnel situés dans un contexte sécuritaire, et non d'un service de renseignement pour la sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1986-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Tests (Construction)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

A test to determine soil properties performed on the ground, in a borehole, trial pit, or trench as opposed to a laboratory test on a sample. It may be a soil density test, vane test or a dynamic penetration test.

Français

Domaine(s)
  • Essais du sol (Construction)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Mécanique des sols
CONT

Les techniques les plus souvent employées [...] interviennent sur le terrain (essais «in-situ») et en laboratoire. Les essais «in-situ» consistent à sonder le sol à différentes profondeurs grâce, le plus souvent, à deux instruments : le pénétromètre [...] [et] le pressiomètre muni d'une sonde à membrane.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :