TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
granité [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cooking and Gastronomy (General)
- Restaurant Menus
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- granité
1, fiche 1, Anglais, granit%C3%A9
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ice 2, fiche 1, Anglais, ice
correct
- granita 3, fiche 1, Anglais, granita
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A French frozen mixture made with water, sugar and a flavoring such as fruit juice or wine ... 4, fiche 1, Anglais, - granit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
During the freezing process, ices are generally stirred frequently to produce a slightly granular final texture. 2, fiche 1, Anglais, - granit%C3%A9
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
- Menus (Restauration)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- granité
1, fiche 1, Français, granit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Granité au pamplemousse rose. 2, fiche 1, Français, - granit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cocina y gastronomía (Generalidades)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- granizado
1, fiche 1, Espagnol, granizado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- raspado 2, fiche 1, Espagnol, raspado
correct, nom masculin, Colombie, Mexique, Panama, Venezuela
- granita 3, fiche 1, Espagnol, granita
correct, nom féminin, Argentine
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Refresco hecho con hielo finamente desmenuzado, al que se agrega alguna esencia, jugo de fruta o bebida alcohólica. 2, fiche 1, Espagnol, - granizado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-01-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Curling
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- curling rock
1, fiche 2, Anglais, curling%20rock
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- rock 2, fiche 2, Anglais, rock
correct, nom, Canada
- curling stone 3, fiche 2, Anglais, curling%20stone
correct
- stone 4, fiche 2, Anglais, stone
correct, nom
- granite 5, fiche 2, Anglais, granite
correct, voir observation, Grande-Bretagne
- granite stone 6, fiche 2, Anglais, granite%20stone
correct, voir observation
- shooter 7, fiche 2, Anglais, shooter
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds (19.95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches (91.44 centimeters), which means a diameter of 11.46 inches (29.19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4.5 inches (11.4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide. 8, fiche 2, Anglais, - curling%20rock
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rock: term most frequently used in Canada. 9, fiche 2, Anglais, - curling%20rock
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
granite stone: Expression used to specify that the stone is made of granite and to distinguish it from stones make of iron or hone. 10, fiche 2, Anglais, - curling%20rock
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Curling
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pierre de curling
1, fiche 2, Français, pierre%20de%20curling
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pierre 2, fiche 2, Français, pierre
correct, nom féminin, Canada
- galet 3, fiche 2, Français, galet
correct, nom masculin, Europe
- pierre de granite 4, fiche 2, Français, pierre%20de%20granite
correct, nom féminin
- galet de curling 5, fiche 2, Français, galet%20de%20curling
correct, nom masculin, Europe
- palet 6, fiche 2, Français, palet
nom masculin, Europe
- palet de curling 6, fiche 2, Français, palet%20de%20curling
nom masculin, Europe
- stone 7, fiche 2, Français, stone
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb (19,95 kg), la circonférence maximale de 36 po (91,44 cm) indiquant un diamètre d'au plus 11,46 po (29,19 cm). La hauteur de la pierre doit être d'au moins 4,5 po (11,4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s'appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s'entrechoquent, s'appelle couronne. Ce n'est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po (12,5 cm) de diamètre et 1/8 po (0,30 cm) de largeur. 8, fiche 2, Français, - pierre%20de%20curling
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Petrography
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- granite
1, fiche 3, Anglais, granite
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A natural igneous rock formation of visibly crystalline texture, specifically: a usually flesh-red whitish or gray very hard and durable holocrystalline-granular plutonic igneous rock consisting essentially of quartz, orthoclase or microcline, a small amount of acid plagioclase, usually one or more members of the mica, amphibole, and less commonly pyroxene groups, and usually accessories (as apatite, zircon, magnetite, and occasionally topaz, tourmaline, garnet), the rock varying in texture from fine to very coarse and taking a fine polish. 2, fiche 3, Anglais, - granite
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... granites constitute a large portion of the Archean basement. They form massive batholiths and plutons as well as extensive areas of granitic gneisses. They have long-term stability, high rock strength, good chemical stability, homogeneity and low porosity. 3, fiche 3, Anglais, - granite
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Felsic granite. 4, fiche 3, Anglais, - granite
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pétrographie
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- granite
1, fiche 3, Français, granite
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- granit 2, fiche 3, Français, granit
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Roche magmatique plutonique formée essentiellement de quartz et de feldspaths, et accessoirement d'autres minéraux comme les micas, les amphiboles et les pyroxènes, les autres minéraux accidentels. 3, fiche 3, Français, - granite
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut envisager la possibilité de créer un stockage [de déchets nucléaires] dans différentes roches : - roches sédimentaires telles que l'argile et le sel; - roches cristallines telles que le granite et le schiste. 4, fiche 3, Français, - granite
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Aucune formation géologique (granit, sel, argile, tuf volcanique) n'est nécessairement meilleure qu'une autre [en ce qui a trait à l'évacuation des déchets radioactifs dans des formations géologiques profondes]. 5, fiche 3, Français, - granite
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Granite felsique. 6, fiche 3, Français, - granite
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- granito
1, fiche 3, Espagnol, granito
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Roca plutónica de textura granuda, compuesta por cuarzo, feldespato potásico, plagioclasa y minerales oscuros (principalmente, biotita) en porcentajes, en general, reducidos. El feldespato potásico predomina sobre la plagioclasa. 2, fiche 3, Espagnol, - granito
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-03-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Paper
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- granite paper
1, fiche 4, Anglais, granite%20paper
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- granite 2, fiche 4, Anglais, granite
- silk paper 3, fiche 4, Anglais, silk%20paper
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A paper] made with fibres of different colours, usually grey and black, to secure the appearance of granite. 4, fiche 4, Anglais, - granite%20paper
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The granite paper is] used for covers and box liners. 4, fiche 4, Anglais, - granite%20paper
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Timbres et oblitération
Fiche 4, La vedette principale, Français
- papier granité
1, fiche 4, Français, papier%20granit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- granité 2, fiche 4, Français, granit%C3%A9
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Papier moucheté imitant l'aspect du granit. 3, fiche 4, Français, - papier%20granit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Certains pays [...] utilisent des papiers [...] granités. Le fabricant mélange à la pâte des fils de soie ou des fibres de couleurs différentes dans le but de décourager les faussaires. (WIRPH, 1979, p. 25). 2, fiche 4, Français, - papier%20granit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :