TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

headway [7 fiches]

Fiche 1 2018-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Road Traffic
DEF

The spatial distance ... between the front ends of vehicles moving along the same lane or track in the same direction.

OBS

Note that "headway" may also refer to a time interval between two vehicles.

OBS

vehicle spacing: term proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Circulation routière
DEF

Distance séparant deux véhicules consécutifs.

OBS

espacement des véhicules : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tránsito vial
DEF

Intervalo de tiempo o distancia entre la parte frontal de un vehículo y la frontal del que le sigue a continuación.

OBS

intervalo entre vehículos: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

The minimum unobstructed vertical distance above the pitch line of the stair.

OBS

headroom: term and definition standardized by the ISO and officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Hauteur nécessaire pour passer debout dans l'escalier, prise perpendiculairement de l'arête inférieure de l'enchevêtrure au giron de la marche correspondante.

OBS

échappée : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick) et normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
PHR

[The] ship gathers headway.

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
OBS

erre en avant : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

PHR

[Le] navire prend de l'erre en avant.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Road Traffic
DEF

The interval in time between individual vehicles measured from head to head as they pass a given point.

OBS

Note that "headway" may also refer to spatial distance.

Français

Domaine(s)
  • Circulation routière
DEF

Temps qui sépare le passage de deux véhicules consécutifs au même point.

Terme(s)-clé(s)
  • intervalle-véhicule

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tránsito vial
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mine Passages
DEF

A roadway driven in a coal seam, unless it is a hard heading which is driven stone.

OBS

A coal heading does not normally follow the strike of the seam - it is usually driven to the rise or to the dip. In longwall stall mining, stalls are turned off the headings.

Français

Domaine(s)
  • Galeries et soles (Mines)
DEF

[...] galerie en cours de creusement.

OBS

Selon son importance, une galerie peut être appelée principale, parallèle (à une galerie principale), primaire, secondaire ou tertiaire (suivant l'ordre de découpage d'un gisement en panneaux).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Galerías (Minas)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit
DEF

The frequency of service along a route i.e. a bus arrives every specified number of minutes.

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun
DEF

Espace de temps qui sépare deux faits, p. ex. l'arrivée de deux autobus sur une même ligne.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1992-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
OBS

Maintain headway on one engine.

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
OBS

Maintenir un moteur en marche.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :