TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
inconclusive [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-07-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dentistry
- Law of Evidence
- Emergency Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- inconclusive identification
1, fiche 1, Anglais, inconclusive%20identification
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- no comparison 2, fiche 1, Anglais, no%20comparison
correct
- inconclusive 3, fiche 1, Anglais, inconclusive
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
During the identification process of a cadaver, a case when no comparison can be made due to the absence or lack of post-mortem [PM] or ante-mortem [AM] dental data. 4, fiche 1, Anglais, - inconclusive%20identification
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[One of the] conclusions available to the DVI [disaster victim identification] odontologist to choose of, following his comparison of post-mortem and ante-mortem dental records, [is] inconclusive: insufficient dental data are present to reach a conclusion. 3, fiche 1, Anglais, - inconclusive%20identification
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dentisterie
- Droit de la preuve
- Gestion des urgences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- identification inconcluante
1, fiche 1, Français, identification%20inconcluante
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- aucune comparaison 2, fiche 1, Français, aucune%20comparaison
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lors du processus d'identification d'un cadavre, cas où aucune comparaison ne peut être faite faute de données dentaires post mortem [PM] ou ante mortem [AM]. 3, fiche 1, Français, - identification%20inconcluante
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-06-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sentencing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- inconclusive 1, fiche 2, Anglais, inconclusive
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The evidence was inconclusive. 2, fiche 2, Anglais, - inconclusive
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Peines
Fiche 2, La vedette principale, Français
- inconcluant 1, fiche 2, Français, inconcluant
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les témoignages étaient inconcluants. 1, fiche 2, Français, - inconcluant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Penas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- inconcluyente
1, fiche 2, Espagnol, inconcluyente
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- no concluyente 1, fiche 2, Espagnol, no%20concluyente
correct
- no convincente 1, fiche 2, Espagnol, no%20convincente
correct
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- inconclusive 1, fiche 3, Anglais, inconclusive
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- non décisif 1, fiche 3, Français, non%20d%C3%A9cisif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un référendum non décisif. 1, fiche 3, Français, - non%20d%C3%A9cisif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :