TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

interpreter device [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
12.06.25 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

device that prints on a punched card the characters corresponding to hole patterns punched in the card

OBS

interpreter device; interpreter: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
12.06.25 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

appareil qui imprime sur une carte perforée les caractères correspondant aux configurations de trous perforées sur la carte

OBS

traductrice : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

A device that prints on a punched card the characters corresponding to hole patterns punched in the card.

OBS

interpreter; interpreter device: terms standardized by CSA and ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • card interpreter

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Dispositif qui imprime sur une carte perforée les caractères correspondant aux configurations de trous perforés sur la carte.

OBS

traductrice : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
Terme(s)-clé(s)
  • interpretadora de tarjetas
  • interpretadora de fichas
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :