TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
joggle [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- joggle
1, fiche 1, Anglais, joggle
correct, verbe, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To align a card deck before placing it in a card hopper. 2, fiche 1, Anglais, - joggle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
joggle: term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 1, Anglais, - joggle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- battre des cartes
1, fiche 1, Français, battre%20des%20cartes
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- battre 2, fiche 1, Français, battre
correct, normalisé, uniformisé
- taquer des feuilles 3, fiche 1, Français, taquer%20des%20feuilles
correct
- taquer 3, fiche 1, Français, taquer
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Taquer manuellement un jeu de cartes avant de le placer dans un magasin d'alimentation de cartes. 4, fiche 1, Français, - battre%20des%20cartes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
battre des cartes; battre : termes normalisés par l'ISO. 5, fiche 1, Français, - battre%20des%20cartes
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
battre des cartes; battre : termes et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 5, fiche 1, Français, - battre%20des%20cartes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- emparejar las tarjetas 1, fiche 1, Espagnol, emparejar%20las%20tarjetas
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- batir las tarjetas 1, fiche 1, Espagnol, batir%20las%20tarjetas
- emparejar las fichas 1, fiche 1, Espagnol, emparejar%20las%20fichas
- batir las fichas 1, fiche 1, Espagnol, batir%20las%20fichas
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Alinear] las tarjetas (fichas) antes de colocarlas en un depósito o receptáculo de alimentación a fin de facilitar su alimentación sin atascamientos. 1, fiche 1, Espagnol, - emparejar%20las%20tarjetas
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- joggle 1, fiche 2, Anglais, joggle
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- joint à embrèvement
1, fiche 2, Français, joint%20%C3%A0%20embr%C3%A8vement
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :